Читаем Ложь во спасение полностью

– С ним? С Гриффом? Что-то случилось с Гриффином! – Сердце у нее упало, она схватила отца за руки. Она знала: что бы ни стряслось, он сохранит присутствие духа. – Если бы это были Клэй или Форрест, мама бы места себе не находила. Так что с Гриффом?

– Поранился, только и всего. Ничего серьезного, Шелби, ты же знаешь, я бы от тебя не стал скрывать. Кто-то вчера вечером спихнул его пикап с дороги, и он влетел в дуб на Медвежьей дороге.

– Поранился? Каким образом? Его кто-то избил? За что?

– Сядь и переведи дух. – Клэйтон повернулся к холодильнику и достал банку колы. – У него ссадины от ремня, синяки от подушки безопасности. И приличный ушиб головы. Вчера ночью Эмма-Кейт привезла его в амбулаторию и осмотрела, а сегодня это планирую сделать я. Но раз Эмма-Кейт сказала, что ни врач, ни госпитализация не требуются, у нас нет оснований ей не доверять.

– Ладно, поверим, но я хочу убедиться сама.

– Это можно устроить, – продолжал он в своей спокойной манере, – только сначала тебе нужно прийти в себя.

– Это, должно быть, произошло, когда он возвращался домой после того, как меня проводил. Он бы не оказался на этой дороге, если бы не настоял на том, чтобы сопровождать меня по дороге домой. Если вы побудете с Кэлли, я бы съездила на него взглянуть.

– Насчет Кэлли не беспокойся. А Грифф не дома, он ночевал у Эммы-Кейт с Мэттом, поскольку она его одного оставлять отказалась.

– Хорошо. – У Шелби наконец получилось сделать глубокий вдох. – Это хорошо.

– Но я подозреваю, что в данный момент он едет в полицию. Ночью Форрест с Нобби – помнишь моего троюродного брата Нобби? – съездили на ту сторону ущелья и задержали Арло Кэттери.

– Арло? Так это он скинул Гриффа с дороги? – Шелби закрыла ладонями глаза. – Надо полагать, был пьян и вел машину соответственно.

– Не уверен, что все было именно так. Ты поезжай. Лучше тебе узнать все из первых рук, а не какие-то обрывочные сведения от меня. И скажи Гриффину, что в десять часов я осмотрю его, иначе за руль не допущу, не говоря уже о работе с электроинструментами.

– Поеду. А Кэлли?

– С ней все в порядке. Поезжай.

– Спасибо, папа!

Так и оставив свою колу на стойке неоткрытой, Шелби выскочила из дома, и Клэйтон понял, что его маленькая девочка почти влюбилась. Вздохнув, он взял банку и открыл для себя. Не виски же пить в половине восьмого утра.

Грифф размашистым шагом вошел в участок. Его глаза – включая левый, вокруг которого за ночь проявился во всей красе черный синяк, – пылали. Он прямиком ринулся к Форресту.

– Дай мне поговорить с этим подонком!

Форрест оторвался от клавиатуры и отнял телефон от уха, к которому прижимал его плечом.

– Я перезвоню, – буркнул он и дал отбой. – Тебе бы лучше сначала малость остыть.

– Нет у меня настроения остывать! Я этого Арло Кэттери даже не знаю, за всю жизнь ему и слова не сказал. И желаю знать, по какой такой причине он намеренно столкнул меня с дороги!

– Форрест! – окликнул из дверей кабинета шериф. – Не валяй дурака, проведи Гриффа, и пусть выскажется. – Форрест замялся. – На его месте я бы тоже рвался это сделать.

– Ладно, спасибо. Нобби, не перезвонишь этому парню из лаборатории? Я с ним не договорил.

– Конечно. Грифф, а глаз как будто ничего. – Нобби, ветеран с двадцатилетним стажем, придирчиво осмотрел лицо Гриффа. – Видали и хуже. Надо прикладывать сырое мясо, быстрее пройдет.

– Спасибо за совет.

В тот момент как Грифф повернул в коридор, в участок влетела Шелби.

– Ой, Грифф!

– Ну-ну, Шелби, крошка, я как раз говорил ему, что все не так уж плохо, – вмешался Нобби.

– Вот именно! – Грифф решил подыграть. – Со мной все в порядке. Повреждений нет. – Повреждений нет, но боль адская.

– Папа сказал, это сделал Арло Кэттери? Не понимаю, почему у него до сих пор не отобрали права, если он, как в школьные годы, продолжает гонять в пьяном виде!

– Мы пока не знаем, был ли он пьян, когда столкнул Гриффина с дороги.

– Ну, наверняка! Зачем бы иначе ему это делать?

Форрест переглянулся с шерифом и легонько кивнул.

– А вот мы сейчас пойдем и у него спросим. Когда вчера ночью мы с Нобби за ним приехали, он был пьян лишь слегка и при этом уверял, что вечер провел дома. Пикап его так и стоял со скребком спереди. Арло иногда подряжается чистить от снега частные дороги за городом, – пояснил он Гриффину. – Хотя особого смысла вешать на пикап снегоочиститель в мае не вижу. Так вот, у него на скребке следы белой краски, а у Гриффа на заднем бампере – следы желтой, в какую у Арло этот скребок выкрашен. Мы с Нобби ему об этом сказали, так он заявил, что пикап у него кто-то угнал и скребок привесил.

– Вранье! – воскликнул Грифф.

– Еще какое, – поддакнул Форрест. – Но смысла спорить с подвыпившим человеком не было, тем более что он после текилы еще к косячку приложился, так что мы просто приволокли его сюда. И на сон грядущий сообщили, что утром предъявим ему обвинение в покушении на убийство.

– О боже. – Шелби закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер