— Что? — удивленно воскликнул он. — Что вы сказали?
С большим трудом я все же оторвал пальцы Элен от своего горла.
— Щелкните же пальцами! Неужели непонятно?!
— Да-да.
Глаза его приняли нормальное выражение, он быстро поднял правую руку и щелкнул пальцами. В тот же момент руки Элен бессильно упали вдоль тела. Ничего не понимая, она посмотрела на меня и вдруг ласково улыбнулась.
— Ларри, вы слышите музыку? Оркестр играет мой любимый вальс. Вы не пригласите меня на танец?
Характерным жестом Элен подняла обе руки, чтобы положить их мне на плечи, затем снова опустила.
— Почему я это сказала? Ведь здесь нет никакого оркестра, да и вальс я не люблю танцевать. Да и…
Она сделала шаг назад и только сейчас заметила, что на ней из одежды — ночная рубашка. Глаза ее округлились от ужаса.
— Что здесь происходит? — Жаркий румянец вспыхнул на щеках Элен. — Почему днем… я… в ночной рубашке?.. Да и вообще, что вы делаете в моей спальне?
Взгляд ее остановился на брошенной в беспорядке одежде, и она ладошкой прикрыла рот.
— Все в порядке, Элен, — торопливо проговорил Энгстед. — Поверьте, все в порядке. Вы не сделали ничего плохого. Не смущайтесь.
Девушка мигом юркнула под одеяло и натянула его до подбородка. Еще секунда — и плечи ее стали сотрясаться от рыданий.
— Ларри, — растерянно сказал Энгстед, — думаю, будет лучше, если вы спуститесь вниз, в гостиную.
— Конечно-конечно, Стив, — я не заставил себя просить дважды и покинул спальню.
Вернувшись в гостиную, я плеснул в бокал щедрую порцию бурбона, выпил залпом, налил еще и, устроившись в кресле, принялся терпеливо ждать Энгстеда, то и дело прикладываясь к бокалу.
Однако прошло не менее двадцати минут, прежде чем он спустился ко мне. Не слова не говоря, Стив направился к бару, налил себе виски, выпил, сделал глубокий вдох и только после этого глянул в мою сторону.
— Ну и дела, Ларри! — Он с шумом выдохнул воздух. — Как я нуждался в добром глотке виски!
— Как там Элен? С ней все в порядке?
— А! — он огорченно взмахнул рукой. — Нервы у нее ни к черту. — Налил себе еще порцию виски. — Она вдруг вообразила, что теряет рассудок. И я ее понимаю. Это вполне естественно в подобной ситуации. — Болезненная гримаса появилась на лице Энгстеда. — Надеюсь, мне удалось немного ее успокоить. Она больше не рыдает, но истерика в любой момент может возобновиться.
— Так что же произошло?
— Хороший вопрос. Мне пришлось использовать все свои навыки… Понимаете, я зашифровал пароль — тот самый щелчок пальцами. И когда щелкнул в первый раз, все сработало, как надо. Но кто-то еще до меня зашифровал другой пароль, а я случайно назвал его.
— И он сработал? — я удивленно смотрел на Энгстеда, пока не особенно понимая, о чем он говорит.
— Еще как! — Стив пожал плечами. — Это было настолько неожиданно для меня, что я впал в состояние, близкое к столбняку. Я наблюдал за действиями Элен, но совершенно ничего не соображал. И я очень благодарен вам за то, что вы не растерялись и смогли вернуть меня к реальности. Иначе была бы беда…
— Я всегда быстро соображаю, — без ложной скромности признал я. — А уж если при этом меня душат, тут уж промаха не дам. Так расскажите, что же там произошло!
— Должен сказать, вам вообще повезло, что Элен не свихнулась, когда пришла в себя, — медленно сказал Энгстед. — Ведь если взглянуть на все события с ее точки зрения, то что же получается? Неожиданное возвращение к нормальному состоянию: девушка осознает, что она говорит чушь, а в следующий момент понимает, что на ней — только прозрачная ночная рубашка. Она помнит, что была одета. Что же произошло? В спальне находятся двое мужчин, а одежда валяется на полу. Нет, нам еще повезло, что у Элен окончательно не поехала крыша.
— И что же вы ей сказали? Как успокоили?
— А что я мог сказать? Правду, ничего кроме правды. — Энгстед нахмурился, сердито рубанув рукой воздух. — Я счел за лучшее объяснить весь механизм ее состояния. Теперь совершенно ясно, что Элен гипнотизировала Айрис, причем делала это неоднократно. Скорее всего, у Айрис действительно были планы сделать из сестры ритуальную жертву на очередном шабаше ведьм. Он должен состояться где-то на берегу озера. Понятно, что подобное открытие не показалось Элен достаточно привлекательным. Но что было делать!
— О чем вы потом говорили? — нетерпеливо спросил я.
Энгстед пожал плечами.
— Я настаивал на том, чтобы она уехала. Мы можем отвезти ее в такое место, где она будет в безопасности. Но Элен упрямо отказывается уезжать. С еще большим упрямством она отказывается верить, что Айрис способна на вероломство. Как я ее ни уговаривал, она твердо решила остаться здесь и наконец поставить все точки над «i». Разумеется, мы можем насильно увезти ее — хотя бы даже в Нью-Йорк, но боюсь, этот шаг с нашей стороны может отрицательно сказаться на ее и так неуравновешенной психике. Понимаете, Ларри, в настоящий момент я даже не знаю, что мне делать.
— Понятно, — я нахмурился, некоторое время глядя на него. — Не вижу другого выхода, как остаться здесь и присмотреть за Элен.