Читаем Ловцы душ полностью

– Близнецы в одну сторону, Курнос в другую. Пошляйтесь по сёлам, поболтайте в тавернах, выпейте с местными. Я хочу знать, о чём они сплетничают, что их беспокоит, что они думают о Рейтенбахе... Не нажимайте слишком сильно, и, – я погрозил им пальцем, – никаких драк. И, – погрозил снова, – никаких девок.

Близнецы скривились одновременно, как по команде.

– Никаких девок, – повторил я решительно. – Никакого мухлежа в карты или кости. Лучше не играйте вообще, даже если вас позовут. Вы меня поняли?

Они покивали головами.

– Хорошо, что поняли, – подытожил я. – И лучше об этом не забывайте, иначе из живых ремней нарежу.

Мои спутники вели себя иногда как непослушные собаки. В конце концов, не просто так близнецы недавно отсидели шесть недель в нижней башне. Но они знали, что, во-первых, я их кормлю, во-вторых, они уже изучили, что Мордимер Маддердин во время расследования становится человеком, тяжело воспринимающим ошибки и упущения. Таким образом, я думал, что они справятся с назначенной миссией. Как Первый, так и Второй умели завоевать доверие собеседников, особенно, когда это были люди простые. Ба, даже Курнос, несмотря на отталкивающую и грозную физиономию, мог стать отличным компаньоном, если только знал, что подобная игра будет ему выгодна.

* * *

– Приведите себя в порядок, – я посмотрел на них с отвращением.

Первый пёрнул, Второй рыгнул. Это был не тот ответ, которого я ожидал.

– Мы знаем, пр-равда, что уж... – Забормотал Первый.

– Мы, к-как бы, на службе нап-пились, – добавил Второй так же невнятно, но с чётко различимой гордостью в голосе.

Нет. В таком состоянии я не мог с ними общаться.

– Курнос, возьми этих идиотов и сделай с ними что-нибудь. Когда вернётесь, они должны быть трезвыми.

Я не ожидал, что это займёт так много времени, но они, наконец, вернулись. Курнос с чрезвычайно довольной миной, а близнецы злые и промокшие до нитки.

– Хм? – Я посмотрел на Курноса.

– Я бросил их в ров. – Он пожал плечами.

– Протрезвели?

– Да, – Первый и Второй произнесли это слово хором, опередив Курноса.

– Я так рад, – сказал я с намеренно наигранным энтузиазмом. – Водоросли с себя сними. – Я посмотрел в сторону Второго.

Он пошарил в волосах и вытащил из них связку зелёных, скользких, спутанных нитей.

– Ну, слушаю, – сказал я.

– Девки пропали, – сказал Первый. – Четыре. – Он выставил пальцы.

– Как это пропали?

– А так: пропали. Пошла такая козу пасти и не вернулась. Для примера, правда, говоря...

– Молодые?

– Молоооо… – Первый неожиданно блеванул себе на ботинки, – дые. Извини, Мордимер.

Его снова вырвало, наконец он с облегчением вздохнул и улыбнулся. Выплюнул кусок мяса, застрявший между зубов.

– За что Бог меня так наказывает? – Спросил я, не рассчитывая на ответ.

– Все молодые, но только об одной сказали, что, якобы, красавица, – добавил Второй.

– Когда пропали?

– По весне.

– Все как та первая? Крестьянки?

– Как бы, крестьянки.

– Идите пока и отоспитесь. Завтра ещё поговорим.

Они вышли, и я остался один на один с Курносом. Я сел чуть дальше от него, хотя не знаю, могло ли это дать какой-нибудь эффект, поскольку запах, исходящий от его тела, казалось, заполнял всю комнату.

– А у тебя как прошло?

– Слышал о трёх девках.

– Может, о тех же самых?

– Нет, нет. – Он покачал головой. – Все были из одной деревни. Три сестры. Тринадцати, четырнадцати и пятнадцати лет. Пошли на реку и больше не вернулись.

– Утонули, – предположил я.

– Конечно, – буркнул он. – В этом ручье и кота не утопишь.

– Я слышал похожую историю о трёх девушках. Одна начала тонуть, вторая бросилась ей на помощь, и та её утащила под воду, третья хотела спасти двух других. Ну и утонули все.

– Я же сказал, там и кот бы не утонул, – напомнил он обиженным тоном.

– Может, это было после дождей, и вода разлилась? – Спросил я, потому что уже видел ленивые ручейки, которые превращались в опасные и быстрые реки, полные водоворотов и коварных глубин.

– Нет, – заявил он твёрдо. – Они сказали, что тогда река была, как сейчас. А сейчас можно перейти на другой берег не замочив ног, только прыгая по камням.

– Что об этом говорят в деревне?

– Как все люди. – Он пожал плечами. – Одни, что зло из леса их унесло, другие, что сбежали с хахалями...

– Ага, особенно эта, младшая, – перебил я его.

– Другие ещё говорят, что ушли в город, лучшей жизни искать.

– В итоге, пропало семь девушек, во всяком случае, мы знаем о семи. Не странно ли, Курнос?

– Он их похищает? – Он понизил голос и показал головой на дверь. Я понял, что он имеет в виду Рейтенбаха.

– Молодых, некрасивых селянок? Тот, кто развлекается с красивыми дворянками? Не верится мне в это...

– Мы помним такие дела, – сказал он.

– Да уж, помним, – вздохнул я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мордимер Маддердин

Слуга Божий
Слуга Божий

Первая книга из цикла польского автора Яцека Пекары об инквизиторе Мордимере Маддердине, живущем и действующем в альтернативном мире, где Иисус не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал грешников огнём и мечом, где ангелы реальны и делом помогают в борьбе с ересью.Мордимер Маддердин — главный герой цикла польского писателя Яцека Пекары, инквизитор, действующий в альтернативном истории нашего мира, где Иисус Христос не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал мечом и огнём грешников и еретиков, где Ангелы реальны и помогают инквизиторам. Цикл состоит из следующих книг: «Слуга Божий»; «Молот ведьм»; «Меч Ангелов»; «Ловцы душ»; «Пламень и крест» (первый том, второй пишется); «Чёрная смерть» (пишется); подцикл «Я — инквизитор» (Башни к небу; Прикосновение зла; Бич Божий; Дети с цветными глазами (пишется)).Первая книга, «Слуга Божий», включает в себя шесть рассказов: «Танец Чёрных мантий»; «Слуга Божий»; «Багрянец и снег»; «Сеятели грозы»; «Овцы и волки»; «В глазах Бога».Это народный перевод, сделанный в рамках осуществления политики открытого общества и свободы информации. Пояснения и комментарии — от переводчиков.------------------------------------В переводе книги участвовал не один, но по некоторым обстоятельствам вынужден указать только свой ник — snovaya.

Яцек Пекара

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме