Одежда была настолько изношенная и во многих местах порванная, что в ней не стали бы ходить бомжи. На ногах было одето вообще не понятно что. Это была смесь старых ботинок и японских деревянных сабо. По внешнему виду один из них был скорее выходцем из Азии, возможно араб или житель Индии. Второй был европейцем, но явно не скандинав.
В тот момент, когда Михаил хотел поздороваться и по-английски произнести приветствие, один из незнакомцев, спокойно произнес:
— Добро пожаловать.
Удивлению не было предела. И дело было не в том, что они произнесли самые обычные слова приветствия, а то, что оно было сказано на том самом языке, которым теперь все трое в совершенстве владели. Не понимая, что происходит, Михаил посмотрел на Сысоеву, потом на Куди, но те, видимо, так же как и он, были крайне удивлены происходящим. Втроем они стояли и с удивлением смотрели на незнакомцев, которые видимо, ожидали такой реакции, и поэтому поспешили на помощь.
— Вы, наверное, удивлены. Впрочем, это со всеми так происходит. Сначала узнаете, что владеете доселе неизвестным языком, а потом выясняется, что не вы одни его знаете. Вы давно сюда прибыли?
Сысоева сделала шаг вперед и, обращаясь к мужчинам, спросила:
— Объясните, что происходит? Мы ничего не понимаем. Инопланетный корабль, похищение, теперь вы и разговор на языке, который мы никогда не слышали, но который отлично знаем, что все это значит?
— То и значит, что вы, по всей видимости, попали в аварию, или катастрофу. А инопланетяне вас спасли и отправили сюда, а заодно, каким-то образом выучили языку, на котором могут разговаривать все, кто сюда попал.
Он говорил спокойно, словно не первый раз встречал таких же ничего не понимающих людей и объяснял им, что произошло. Второй, тот, что был похож на араба, переминался с ноги на ногу. То ли устал, то ли у него болела нога.
— Надо полагать вы двое с Земли, а вы, — и он кинул взгляд в сторону Куди, — с другой планеты?
— Да я с Норфона. А что, у вас кто-то еще есть с моей планеты?
— Я не знаю. Скорее нет. Извините, но люди с одним глазом не попадались. С тремя, видел, а с одним нет. И вообще, инопланетяне живут обособленно от землян. Их не так много, но они сразу обособились и живут своей колонией.
Земляне переглянулись, и Михаил спросил:
— А где мы?
— Интересный вопрос. Вообще-то вы на Земле, только она не совсем та, с которой мы все сюда прибыли.
— Это как понимать?
— А как хотите, так и понимайте. Знаете что, вопросов у вас будет еще много, а вот путь до колонии довольно далекий, так что давайте, тронемся в путь, а по дороге я постараюсь вам ответить на некоторые вопросы.
— На некоторые?
— Да, на некоторые, потому что на все вопросы ответов никто не знает.
Возникла пауза, и Михаил ясно почувствовал, что что-то очень нехорошее произошло с ним и его спутниками, и что возможно Анну он увидит совсем не скоро. От этого предчувствия ему хотелось немедленно попросить у них хоть немного еды, чтобы потом попытаться собраться силами и телепортироваться туда, откуда прилетел. Нет, пусть даже не туда, а в самый затерянный уголок родной планеты, но только чтобы он знал, что он сможет увидеть, обнять, поцеловать Анну. Он почувствовал, как рука Сысоевой осторожно коснулась его плеча, и она произнесла:
— Пойдемте Михаил. Надо идти. Чем ближе мы будем к людям, тем легче нам будет понять, где мы, и что нас ждет впереди.
— Да, конечно, пойдемте, — и он зашагал вместе со всеми.
Глава 2
— Так с чего начать? — произнес незнакомец, — ах да, наверное, лучше всего с самого начала. Так вот. Первым на этой планете…
— Простите, что перебиваю, — произнесла Сысоева, — можно сразу уточнить. Что значит фраза — на этой планете?
— Это значит, что мы в точности не знаем, где мы находимся, хотя в принципе, по всем признакам, планета, на которую нас отправили инопланетяне, Земля. Но с другой стороны, возникает вопрос, а где тогда все остальные жители, которые на ней жили. Короче вопрос философский, думаю, что с этим можно обождать, лучше я расскажу вам предысторию, или точнее то, что знаю.