Читаем Ловко устроено полностью

– Я не сомневалась, что мы будем плыть на одном корабле. Когда я тебя заметила в первый же день плавания, я была напугана. Я сразу же дала радиограмму Джеральдине, в которой говорилось, что я еду к ней по поручению ее отца и что, если она захочет связаться со мной по радио, пусть подписывает свое послание словом «друг». Я сделала это на тот случай, если ты сговоришься с парнями из радиорубки.

– А у тебя, пожалуй, есть мозги, моя дорогая, – прокомментировал я, – это могло тебе дорого обойтись, если бы ты продолжала надувать меня. Но теперь ты можешь скорее быть полезной, чем мешать мне. Скажи-ка, кто активно занимался этим похищением? Какие парни замешаны в этом деле?

– Их трое, – ответила она. – Это Борг, Вилли Лодс и еще одна курочка, мне неизвестная, но говорят, высшего класса. Видди Перринар – парень, которого легко было заманить, пользуясь женщиной, как приманкой. Он ведь влюблялся во всех, с кем встречался, если они были хорошо сложены и приветливо улыбались. Так вот, курочка, о которой идет речь, должна была заманить его в такое место, где его и зацапали. В сущности, это было простое дело.

– Ты не могла бы мне описать девочку, о которой ты говоришь? Она отрицательно покачала головой.

– К чему это? – спросила она. – Разве это имеет значение?

– Я еще не знаю, – ответил я, – но мне было бы смешно, если бы я узнал, что это – та курочка, которую я застал сегодня утром в твоем номере.

Джуанелла ошеломленно посмотрела на меня.

– Да, – подтвердил я. – Сегодня утром, когда ты была у парикмахера, я приходил к тебе для небольшого конфиденциального разговора. Я узнал, что Джеральдина сбежала, и захотел узнать, не осталась ли об этом какая-нибудь записка у тебя, объясняющая исчезновение этой женщины.

Джуанелла была явно недовольна моим вторжением к ней.

– Когда я находился в спальне, я услышал шум в ванной комнате. Дверь была приоткрыта, и я смог подсмотреть в щелку. Там находилась красивая дама, которая шарила в аптечном шкафчике. Она искала что-то, не знаю, что, потом я скромно удалился. Так что мне интересно знать, не та ли это особа, которая, как ты говоришь, работает с Боргом и Лодсом.

– Но к чему ей было приезжать в Париж?

– По той же причине, что и Боргу. Чтобы получить свою долю добычи, ведь Накаров не мог им заплатить раньше, чем получит выкуп, или, возможно, он хотел их надуть. Во всяком случае, раз Борг приехал в Париж, нет никакого основания считать, что двое других не сделали то же самое.

– Понимаю, – согласилась Джуанелла.

– Ты должна вместе со мной сыграть эту партию, – предложил я.

– Согласна, Лемми. Что я должна делать?

– Я хочу теперь заняться Зелдаром. Может быть, он тоже замешан в деле Перринара, но может быть, и нет. Это мы должны выяснить. Ты знаешь его здешний адрес?

– Да. После того как ты ушел из кафе «Казак», Зелдар сказал, что живет в квартире в жилом комплексе «Мирамар» на улице Мира.

Я посмотрел на часы.

– О'кей, – сказал я. – Вот, что ты сделаешь. Сейчас без двадцати три. В три часа пятнадцать ты позвонишь в «Мирамар» и попросишь соединить тебя с квартирой Зелдара. Когда он будет на проводе, ты скажешь ему, что тебе необходимо увидеться с ним, что у тебя есть нечто важное для передачи ему и что это срочно. Вероятно, этот тип прибежит сюда. Он появится около четырех часов, я же вернусь сейчас в Гранд-отель, чтобы быть поблизости от его жилища, и буду ждать около телефона. Если он решит прийти повидать тебя сейчас же, ты известишь меня.

– О'кей, – сказала она. – А если он придет, что я ему скажу?

– Наплевать на это. Выдумай, что хочешь. Расскажи ему историю о Серже и Эдвани. Скажи ему, что Джеральдина исчезла, и ты сходишь с ума от беспокойства, но только не говори ему, что ты знаешь о смерти Накаровых. Дай ему понять, что ты – приятельница Борга и что ты замешана в деле похищения Видди. Будет интересно, как он на это отреагирует. Во всяком случае, самое важное – это задержать его здесь как можно дольше. Поняла?

Она ответила, что все поняла, а потом, когда я уже подошел к двери, крикнула мне вслед:

– Эй, Лемми, я ведь теперь – твоя помощница, и ты мог бы, как воспитанный человек, пожелать мне доброй ночи!

Я вернулся к ней и поцеловал ее. Она обняла меня за шею и крепко прижалась губами к моим губам. Я вас уверяю, что у этой куколки дьявольский темперамент. Когда я отрывал свои губы от ее, послышался такой же шум, как когда отрывали горчичник от груди моего дедушки.

Она проговорила слабым голосом:

– У тебя есть одно достоинство, мой красавчик. Несмотря на то, что ты так холоден, как будто рожден на Северном полюсе, у тебя замечательная техника.

Она поправила волосы и продолжала:

– Не беспокойся, милый, я задержу здесь этого парня, Зелдара, если для этого придется даже для него танцевать. Ты знаешь, я готова сделать для тебя все, что угодно, хотя ты разбиваешь мое сердце. Теперь иди, Казанова!

* * *

Придя в отель, я первым делом принял горячий душ, потом разделся и растянулся на постели. Вскоре после этого зазвонил телефон. Я посмотрел на часы. Три часа двадцать пять минут.

Это была Джуанелла.

Перейти на страницу:

Похожие книги