Читаем Ловите принца! (Щепки на воде) полностью

Всё то время, пока он болел, его отряды не штурмовали город. Хотя могли бы сделать это и без лорда — среди вассалов Гоша хватало решительных рыцарей, которые могли повести за собой, заменив сюзерена. Но сэр Гай теперь хотел не этого. Его планы резко поменялись.

— Вы, в самом деле, думаете, что видели лорда Мелина? — тихо спросил Коприй.

В его вопросе не было ничего удивительного: слуге лорд доверял так, как самому себе, и потому частенько беседовал о разных делах и планах. Тема пропавшего семь лет назад принца Мелина не сталась исключением. И теперь Коприй прекрасно понимал, каким предметом заняты мысли господина.

— Если бы ты увидел его лицо, то не сомневался бы, — хмыкнул лорд Гай. — Парень — вылитый кузен Лавр, только двадцатилетней давности. Мне ли не помнить короля зеленым юнцом — мы бока друг другу в те времена регулярно мяли, — сэр Гай еще раз хмыкнул. — А сколько битв вместе прошли? Подожди, Коприй, еще станется — сам парня увидишь.

— Было бы неплохо, да, — согласился оруженосец, присаживаясь на солому. — Я очень хорошо помню его величество…

— Это он, я уверен, — продолжал лорд Гош, глаз не отрывая от стен Илидола, где началась смена постов и замелькали шлемы снующих туда-сюда воинов. — Лицо — это только одно доказательство. Мало ли на свете схожих лиц. Но его фехтование… Вот где доказательство, которое легко перебьет все подозрения о самозванстве! 'Два крыла' — эту технику даже я не до конца освоил, а он, юнец зеленый, с двумя мечами управлялся шутя. Значит, есть еще кто-то, кто учил или даже учит его; тот, кто знает, кто он на самом деле… Но без короля нам не войти в Илидол, не выяснить все до конца. И нам нужен Лавр, вот и будем его ждать… Тогда, семь лет назад, в Кленовой усадьбе не нашли тела мальчика, хотя реку чуть ли не через сито пропустили. И в рассказах прислуги было много путанного… Я еще тогда предположил, что Мелин жив и где-то скрывается. Да-да, все это время он прятался, жил, как самый простой человек. Неудивительно. После того, как Лавр сделал его узником…

— И что же будет теперь? Его величество захочет вернуть беглого сына в тюрьму? — спросил Коприй.

— Не думаю, — пробормотал лорд. — Возможно, как раз наоборот.

Большего говорить не стал. Кое-что оформилось в его голове. Но пока — лишь едва заметные наброски нового замысла.

— Если королю это доставит радость, а вы, ваша милость, будете к этой радости причастны, то можно это использовать, — уловил задумки господина Коприй.

— Ты прав, старина, — улыбнулся лорд.

Низкий и мощный звук рога дал знать Гошу и его армии, что к их шатрам движется важная особа.

— Король! — встрепенулся Коприй, подхватываясь с соломы. — Гонец быстро обернулся.

— А король быстро собрался, — заметил лорд, тоже поднимаясь из кресла.

Король Лавр и сопровождавшие его рыцари влетели в лагерь Гоша на своих огромных и тяжелых скакунах, с шумом и грохотом. Многие были в доспехах, с копьями в руках. Около трех сотен всадников, все сплошь знатные господа, замесили грязь копытами своих породистых жеребцов.

— Привет вам всем, храбрые воины! Привет и тебе, Гай! — громко поздоровался король, махнув рукой хромающему кузену. — Как видишь — я рад был получить твое известие! Смотри только, чтоб все, что написал, было правдой!

— Привет и тебе, государь мой, — вежливо улыбнулся и поклонился Гош. — Разве я когда-нибудь говорил тебе неправду?

— Бывало всякое, — захохотал король Лавр так громко, что испугал своего коня и лошадь соседнего рыцаря. — Ну, где эта твоя находка?

Гай молча указал государю на стены Илидола.

— Ты опять за старое? Горожан жизни учишь? — опять засмеялся Лавр.

— Не жизни, а послушанию, — пожал плечами Гай. — Капризного ребенка по-другому не научишь…

— Слыхал я про тебя много всякого, воспитатель великий, — кивнул король, поглаживая шею своего рыжего скакуна. — Знаешь: почти одновременно с твоим сообщением прибыло ко мне и письмо от илидольцев. В нем они просят защитить их от тебя, коварного мироеда и самодура…

— Так прямо и написали? Какие эпитеты! — присвистнул Гай.

— Не думаю, что они несправедливы! — вновь захохотал король, вновь пугая лошадей.

Лорд вежливо улыбнулся, опять пожал плечами. Ему, конечно, не понравилось, что государь кроме его письма получил и послание из Илидола, но препираться с венценосным кузеном он не мог — знал, что все легко может обернуться не в его пользу. Настроение Лавра Свирепого часто менялось так же быстро, как погода в горах.

— Могу я пригласить государя спешиться и позавтракать со мной? — спросил лорд.

— О, нет. Я тут не затем, чтоб брюхо набивать. Да и не полезет мне еда в глотку, пока не узнаю того, что хочу узнать, — махнул рукой Лавр. — Как звать его?

— Кого? — не сразу понял внезапный вопрос Гай.

— Того, кто копыто тебе перебил! — захохотал король.

— Он назвал себя — сэр Пек, рыцарь Илидола, — лорд специально пустил в тон недовольные нотки — не мог не намекнуть, что не по нраву ему кое-какие высказывания государя, но тот, похоже, ноток раздраженных не заметил, а если и заметил, то внимания на них не обратил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза