Через две табуретки от них сидела толстая женщина в заношенном платье, с одутловатым лицом и лохмами ярко-морковного цвета. Уперев локти в стойку, она обеими ладонями сжимала кружку эрзац-кофе.
– Кого вы ищете?
Гомес продолжал осматривать помещение.
– Так, знакомую.
Толстая женщина встала и пригладила ладонью волосы.
– Господи Боже, да это же ты, верно ведь? – Протянув руку, она схватила его за рукав. – Гомес, ну как ты живешь?
– Madre...[23] Это ты, Тина?
Она улыбнулась.
– За последнюю пару лет я малость прибавила в весе.
– Да, – согласился он. – Есть чуток.
– А зачем ты меня ищешь?
– Мне нужна информация, Тина.
Аккуратно взяв свою кружку, она пересела на соседнюю с Гомесом табуретку.
– Я была бы рада помочь тебе, Гомес. Но... я что-нибудь с этого буду иметь?
– Конечно. Давай закажем тебе ужин, а потом побеседуем.
Женщина покачала головой.
– Не надо, чтобы видели, как я слишком долго беседую с копом.
– Я уже не коп.
– Все равно, ты какой-то там детектив.
– Частный. А это – мой напарник, Джейк Кардиган.
– Он тоже был копом.
– Верно, – согласился Джейк. – Так где же мы можем поговорить с тобой?
– У меня, через пятнадцать минут.
– А ты все так же живешь в этом замке на...
– Нет, – засмеялась Тина. – У меня комната в отеле «Мак-Сиди». Номер 101А.
– О'кей, Тина.
Гомес начал подниматься.
Она снова поймала его за рукав.
– А если будут деньги, так может – даже пять сотен?
Он улыбнулся.
– Не меньше, chiquita.
Фрэнк Хольц давал прием.
Прием был рассчитан на сотню с лишним приглашенных, и проходил он в его доме на краю сектора Палм-Спрингс. Когда-то здесь был самый большой в округе мотель, о чем напоминала огромная светящаяся вывеска
Джейк и Гомес явились незадолго до полуночи. Широко улыбнувшись облаченному в смокинг хромированному привратнику, Гомес вручил ему пластиковый пригласительный билет, раздобытый Тиной.
– Aqui, – сказал он. – Надеюсь, мы еще не все веселье пропустили.
– Ночь только начинается, джентльмены, веселье в полном разгаре.
Робот поднес пригласительный билет ко лбу, отчего левый его глаз мигнул зеленым светом.
– Проходите, джентльмены, у вас все в порядке.
– А что, многие лезут без приглашения? – спросил Джейк.
Серебряные ворота щелкнули и распахнулись.
– Бывают такие, хотя и не часто. Но отряд головорезов мистера Хольца быстро гонит их в шею. Приятного вечера, господа.
Когда, обогнув большой плавательный бассейн, они приблизились к развлекающейся публике, Гомес сказал:
– Ты только напомни мне, что не надо попадаться на глаза этим самым ихним головорезам.
Бассейн мерцал призрачным бледно-зеленым светом. Сразу за ним в трех футах от земли парил не какой-то там пятачок, а самая настоящая сценическая площадка. Биг-бэнд, составленный из андроидов в смокингах, лихо наяривал старинную танцевальную музыку. Большая светящаяся надпись над сценой извещала:
– А ты знаешь, сколько стоила Фрэнку аренда этого оркестра на одну всего ночь? – спросила хорошенькая блондинка у своего широкого как шкаф кавалера.
– Очень много, даже чересчур, – недовольно проворчал тот. Остановившись рядом с роботом на колесиках, исполнявшим обязанности бармена, Гомес и Джейк осмотрели толпу гостей.
– А вот и Хольц, – тихо сказал Джейк. – Там, слева от оркестра.
– Как я понимаю, треплется с компахой агентов по продаже своей порнухи.
Растительность на черепе тощего, бледного как моль хозяина дома почти отсутствовала; зато его верхнюю губу украшали тоненькие как ниточка усики. Окружали хозяина четверо плечистых мужиков; головы троих из них сверкали словно бильярдные шары. Единственного волосатого члена компании сопровождал робот-вычислитель; из груди приземистого механизма с шуршанием и пощелкиванием выползала пласбумажная лента, испещренная цифрами.
– Дела, – сочувственно произнес Гомес. – Вечно эти дела.
– Давай подойдем к нему, у нас ведь тоже есть дело.
– Джейк, радость моя!
Сквозь группу гостей, обступивших бассейн, к ним проталкивалась молодая блондинка удивительно высокого роста в едва прикрывавшем наготу алом платье, отделанном светящейся каймой. Крепко обняв Джейка, она поцеловала его в губы, а затем левой рукой дружелюбно похлопала по ягодицам.
– Вот это да, Джейк, а я все считаю – ты так и прохлаждаешься в этом морозильнике.
Очень мягко и осторожно Джейк высвободился из ее объятий.
– Камилла, – ухмыльнулся он. – Можно попросить тебя об одном одолжении? Не ори так громко. Я очень стеснительный.
Заговорщически подмигнув, хорошенькая блондинка сбавила громкость.
– Ты здесь инкогнито, да? – Засмеявшись, она любовно ткнула его кулаком в ребра. – Ясненько. А кто твой коллега?
– Я – Гомес, – объявил Гомес. – А вы – Камилла Югенд, правда?