Читаем Лорды Тэк полностью

– Да, уж я вас понимаю. А теперь, может быть, вы скажете мне...

Он не успел договорить. Как раз в этот момент вся передняя прозрачная стена словно взорвалась, осыпав комнату сотнями острых как бритва сверкающих осколков пластигласа.

* * *

Всю дорогу домой Гомес что-то насвистывал.

Аэрокар агентства разрезал ночное небо, направляясь в сектор Малибу Большого Лос-Анджелеса. После прогулки в «Казино» Гомес с радостью избавился от позаимствованного шаттла, рыжей Натали и женской сборной «Казино» по мордобою. Теперь было самое время повидаться с партнером.

Когда Бэском сообщил ему, куда отправился Джейк, Гомес сразу решил, что тому вполне может понадобиться помощь.

С маленького экрана, вмонтированного в приборную доску, курчавая дикторша-анд нагоняющим сон голосом бубнила:

– Только что получено сообщение из Сан-Франциско. Пока здесь с вызывающей тревогу скоростью растет количество заболевших чумой, власти, как штата, так и федеральные, продолжают отрицать, что вирус, свирепствующий в городе, обязан своим происхождением некоему научному исследованию военного профиля. Сегодня утром в Аламеде в капитолии штата была спешно созвана пресс-конференция, на которой губернатор Северной Калифорнии Веттерлейн высказал Предположение, что чума – дело рук террористов. Однако когда репортеры захотели получить более подробную информацию, он не смог возложить ответственность на какую-либо конкретную террористическую организацию. Тем временем поступило распоряжение о закрытии в Сан-Франциско всех государственных и частных школ до того времени, как...

– Muy malo[18], – прокомментировал Гомес и выключил видеомонитор.

Внизу выплывала береговая линия сектора Малибу, прочерченная пунктиром огоньков.

– Сколько осталось до casa[19] начальника тюрьмы? – спросил Гомес у приборной панели.

– Две мили. Будем там через пару секунд.

Снизившись на тысячу футов, Гомес медленно повел машину по кругу.

Он пролетел в довольно опасной близости от спешившего куда-то аэрофургона пиццерии. Ошарашенный водитель, глядя на него, покрутил пальцем у виска.

Гомес лишь улыбнулся.

– Дом Нивенхауза прямо под нами, – объявил речевой аппарат аэрокара.

На экране появилось изображение снятого в инфракрасных лучах свайного дома.

– Вон тот, на палубу которого из моря выбираются три человека в масках.

– Caramba![20]

На глазах у Гомеса третий и последний из явно непрошеных гостей влез на палубу дома тюремщика.

Через какие-то секунды стеклянная стена дома буквально взорвалась. Вслед за потоком осколков пластигласа в дом ринулись три темные фигуры.

– Не дай Бог, если Джейк как раз там с визитом вежливости, – заметил Гомес, приближаясь к атакованному дому. – Его же тогда должно было в капусту изрубить.

Из пролома, бывшего недавно прозрачной стеной, вылетела темная фигура – один из налетчиков, судя по одежде, и без сознания, судя по тому, как он безвольно кувыркался в воздухе, прежде чем, подняв фонтан брызг, упасть в море.

Следующим выскочил Джейк – изящный прыжок, как с вышки на пляже: в воду вошел аккуратно, только чуть ее вспенив.

Спустившись до высоты бреющего полета, Гомес отдал аэрокару указание:

– Бей из парализаторов каждого, кто высунется из этой халупы.

– Будь спокоен.

Едва не цепляясь за гребни волн, аэрокар завис над местом, где ушел под воду Джейк.

– Бинго, – известил речевой аппарат. – Один готов.

– Bueno[21].

Гомес тронул клавишу приборной панели, и в брюхе аэрокара распахнулся люк.

– Джейк, мне не хотелось мешать твоим водным процедурам, но если тебе вдруг надоело бултыхаться, можешь лезть сюда! – крикнул он вниз, в темную воду.

Голова Джейка появилась среди волн. Он немного поморгал, сплюнул воду и ухмыльнулся.

– Вернулся, что ли?

– Как видишь, amigo.

Гомес тронул другую клавишу, и вниз упала лестница.

От днища аэрокара до воды было футов пять.

По раскачивающейся веревочной лестнице Джейк вскарабкался внутрь машины. Насквозь промокший, он пересек салон и обессиленно рухнул в кресло.

– Спасибо, Сид.

– Por nada[22]. Заходите еще, всегда будем рады.

Гомес велел аэрокару подняться и лететь обратно.

– Как главный тюремщик? Был дома?

– Был, но теперь нет. Его зашибло одним из осколков. – Вытащив насквозь мокрый носовой платок, Джейк осторожно промокнул глубокую кровоточащую царапину на щеке. – Я вовремя упал на пол, а то и меня бы изрезало в полоску. С этими грубыми ребятами, которые ломанулись в окно, все было тип-топ, но потом...

– Я заметил одного, который с твоей помощью выполнил фигурный прыжок в воду.

– Вот-вот, и второго я тоже уложил. Но тут появились еще пятеро, прошли, видимо, через парадный вход.

– Самое время мотать удочки.

– Точно так и я подумал.

– А успел Нивенхауз что-нибудь рассказать тебе до появления гостей?

– Да, и теперь нам лучше всего двинуть в направлении сектора Палм-Спрингс.

– В какую его часть – в Похабный Голливуд?

– Да, – ответил Джейк. – Именно туда нам и надо.

– Один из колоритнейших районов Большого Лос-Анджелеса, – заметил его напарник.

<p>Глава 26</p>

И снова Гомес вел аэрокар сквозь ночь, но теперь – в глубь материка.

– Как дела у Кейт?

– Без улучшения.

Перейти на страницу:

Похожие книги