Читаем «Лонгхольмский сиделец» и другие… полностью

«Ведь вполне возможно, что во время сердечного и довольно шумного прощания с морскими офицерами эсминца „Всадник“ меня мог видеть тот же матрос, которого позже я спас от побоев и которого потом видел в порту, разговаривающего с типом, больше похожим на филера, от которого я с таким трудом скрылся. Этот тип потом мог меня где-то увидеть и опознать». Единственное, что не вписывалось в эту логическую цепь рассуждений, был сам арест. Ведь его могли схватить так же, как когда-то у него на глазах схватили французского агента, в самом Стокгольме. Этого Алексей понять никак не мог и потому мучился в догадках.

Уже вечерело, когда в замочной скважине провернулся ключ и дверь с грохотом открылась. При свете тусклой лампы, висевшей под самым потолком, на пороге появился немецкий гауптман, следом за ним вошел жандармский офицер.

– Господин Картелайнен оказывал сопротивление? – спросил немец, обращаясь к жандарму.

– Нет, господин гауптман.

– Господин Картелайнен, у вас есть при себе оружие?

– Вы думаете, что я заставляю людей покупать недвижимость под дулом пистолета? – усмехнулся Алексей.

– На вашем месте я бы не стал так шутить, – недовольным тоном сказал немец. – Обыщите его, – приказал он жандарму.

Офицер нехотя подошел к Алексею и профессионально, чуть касаясь тела, провел руками вдоль туловища, вокруг пояса и по ногам.

– Все чисто, господин гауптман, – доложил он.

– Я вас больше не задерживаю, – сказал немец жандарму и, дождавшись, когда за ним закроется дверь, перевел взгляд на Алексея.

– Вы догадываетесь, почему вас арестовали?

– Нет, господин офицер, – ответил Свиньин, – но я обязан поставить вас в известность, что из-за этой неожиданной остановки у меня в Мальме срывается крупная сделка.

– Вас арестовали, как французского шпиона, – неожиданно заявил немец, – нам достоверно известно, что вы по чужому паспорту прибыли в шведскую столицу для того, чтобы наблюдать за подданными Великой Германии. Сначала у Гранд-отеля мы взяли связного, который спешил на встречу с вами, теперь взяли вас. Поверьте мне на слово, что у нас достаточно доказательств, для того, чтобы засадить вас за решетку. Votre chanson est chantee[7].

Алексей, внутренне готовый ко всему, был ошарашен и до глубины души удивлен таким заявлением, но сразу смекнул, что, пока немцы разберутся, кто он на самом деле, ему удастся выбраться из этой западни.

– Qui vivra, verrа[8], – ответил неопределенно Алексей.

– Ваш связной уже дал показания против вас, и самое меньшее, что вас ожидает, это каторга, если вы будете молчать…

– Но, господин офицер, я прекрасно знаю законы этой страны, которые, клянусь вам, никоим образом не нарушал.

– Попались, так имейте мужество признаться в шпионстве, – нетерпеливо гаркнул гауптман, явно раздраженный упорством Алексея.

– Но, прежде чем предъявлять мне обвинение в шпионстве, представьте мне хоть одно доказательство этому, – упорно защищался Алексей, вызывая у немца все большее и большее раздражение.

– Вы хотите, чтобы я раздел здесь вас догола? – угрожающе промолвил гауптман. – Имейте в виду, что шведские жандармы не будут с вами церемониться так, как я.

– Ищите, мне от вас прятать нечего, – спокойно и уверенно сказал Алексей, – в чемоданчике, как я понимаю, вы ничего не нашли…

От этих слов, немецкий офицер недовольно скривился и точно рассчитанным апперкотом снизу ударил Алексея по корпуса так, что тот еле устоял на ногах.

«Хорошо, что не по лицу», – подумал он, инстинктивно принимая боксерскую стойку, чем вызвал явное удивление противника.

– С каких это пор продавцы недвижимости обучаются боксу? – довольным голосом спросил немец, видимо, полагая, что уже этим своим замечанием раскрыл шпиона. – Я вижу перед собой настоящего профессионала. Теперь-то вы будете говорить?

– Конечно, господин офицер, – сделал покорное лицо Алексей. – В экономическом колледже нас учили еще и дальнему апперкоту. – И неожиданно нанес ответный удар. Немец зашатался, но выстоял. Вместо того чтобы продолжить поединок, он вытащил парабеллум.

– Обер-лейтенант! – крикнул немец, наведя оружие на арестованного. – Наденьте на него наручники и посадите в мой автомобиль, – приказал он жандарму, появившемуся в дверях.

– В Лонгхольм, – приказал офицер шоферу, как только Алексей в сопровождении двух унтер-офицеров, прибывших с гауптманом, устроился на заднем сиденье.

– Только не пытайтесь бежать, – предупредил немец, снимая с рук арестованного наручники, – я дал указание своим помощникам стрелять без предупреждения. И поверьте мне на слово, они не промахнутся.

Услышав слово Лонгхольм, Алексей сразу же вспомнил случай, рассказанный ему Воеводиным, которому пришлось вызволять оттуда своего агента, попавшегося на таможне с мелкой контрабандой. Главное то, что содержат там в основном воришек, мошенников и политических…

«А это значит, что и режим там не такой уж и строгий, – подумал Свиньин, – и если Бог даст немного удачи, то, может быть, я смогу оттуда сбежать…»

Часа через два машина остановилась перед массивными тюремными воротами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения