— Эй, я в порядке! — догадавшись, куда клонит Айземанн, попытался вскочить на ноги Каспар. — Я же вижу, у меня всего лишь лёгкое ранение. Уж в этом-то я разбираюсь, это не рана, а царапина!
— У тебя в плече пуля.
— Ерунда! У меня уже есть одно ранение. Я неделю носил в бедре осколок — и ничего, выжил! И вообще, кто ты такой, чтобы за всех решать? Ублюдок, живо отойди от меня! Герр Шмидт, вы же не дадите этому головорезу меня убить?
— Успокойся, никто не собирается тебя убивать, — вступился Шмидт. — Айземанн хотел сказать, что теперь тебе будет нелегко. Но Пёшель перевяжет рану, и ты будешь в порядке.
— Да-да, Пёшель может! — закивал, успокаиваясь, Каспар. — У него умелые руки. Я видел, как он перевязывал полицейского пса! А мне уже даже не больно. Плечо онемело, но не болит.
— Дело ваше, — встал Айземанн. — Но если будешь нас тормозить, я заставлю Шмидта пристрелить тебя собственноручно! — Айземанн взглянул на клонящееся к горизонту солнце и снова сел. — Надо успеть спуститься вниз до захода.
Он растянулся на покрытых мхом камнях и, подложив под голову рюкзак, достал пакет с галетами.
— Пусть Пёшель занимается раной, остальным отдых, но недолгий, у нас осталось не больше часа.
— Почему мы не можем заночевать здесь? — спросил Шмидт.
— Бывает, что даже я совершаю ошибки, — удручённо произнёс Айземанн. — До сих пор не пойму, как я мог так глупо подставиться? Словно залюбовавшийся на рельсах яркой вывеской сопливый мальчишка, не заметивший несущийся поезд. Так мне Тиллесена не взять. Одна ошибка, конечно, плохо, но две подряд я не допущу, потому что это уже будет катастрофа. Запомни, оберштурмбаннфюрер, если хочешь выжить, главное правило: всегда торопись покинуть место, на котором тебя заметили.
— Я же говорил! — зашипел сквозь зубы Шмидт.
— Не называй моё звание!
— Остынь, не такая уж это и тайна. А по поводу Каспара, я говорю серьёзно — уже завтра утром нам придётся его тащить на себе.
— Каспар мой самый надёжный помощник! Да и не такая у него тяжёлая рана, чтобы он не мог идти. И потом, кому жить, а кому нет, здесь решаю я! Или ты уже забыл, что говорил Мюллер? Последнее слово остаётся за мной.
— Ну-ну… — многозначительно произнёс, поднимаясь, Айземанн.
Глотнув из фляги дорогого коньяка, Айземанн посмотрел на Шмидта сверху вниз и сделал вид, что не заметил, как Шмидт протянул к фляге руку. Сделав ещё один долгий глоток, Айземанн вытер рукавом рот и, прищурившись, махнул флягой вдоль обрыва.
— Пройти они могли только здесь. Если Тиллесен сумел спуститься с гружёными мулами, то нам это тем более не составит труда.
— Почему ты всё время упоминаешь Тиллесена? — спросил Шмидт. — Прежде всего мы преследуем Бормана.
— Бормана? — хмыкнул Айземанн. — Твой разжиревший боров Борман — всего лишь пассажир, которого тянет на своём горбу Тиллесен. Не удивлюсь, если для него выделили отдельного мула. Бестолковый, болтающийся на ногах балласт. В этом вы с Борманом похожи.
— А вы с Тиллесеном, значит, наши спасители?
— То, что Борман сумел забраться в эти дебри, — заслуга исключительно Тиллесена, а то, что мы сумели его нагнать, — заслуга моя. Не будь нас, вы бы всё ещё слонялись в банановой роще.
Не сумев ничего возразить в ответ, Шмидт поднялся, бросив в спину Айземанну злобный взгляд. Будто прочитав его мысли, Айземанн, не оборачиваясь, произнёс:
— Самое обидное, когда не можешь сделать то, чего сильно хочется. Ты бы с удовольствием разрядил мне в спину обойму, но это равносильно подписанному самому себе приговору. Эй, доходяги! — теперь Айземанн обращался к отдыхавшей на поляне группе. — Всем искать спуск! Кто найдёт его первым, того освобожу от дежурства этой ночью. В нашем случае полноценный сон лучше бутылки шнапса.
— Сомнительная привилегия, — проворчал Ганс, глядя, как Пёшель безрезультатно пытается остановить кровь Каспару. — Уж я-то точно не смогу уснуть.
Награда не нашла героя, потому что не прошли они и две сотни шагов, как им всем одновременно открылась спускавшаяся вдоль склона тропа. Дабы не потерять гружённых золотом мулов, люди Бормана расчистили путь от камней и вырубили всё, что хоть как-то могло усложнить спуск. Не тропа, а ландштрассе. Однако, стоило спуститься к подножию, как она закончилась так же внезапно, как и началась, резко воткнувшись в стену из гигантских деревьев. Росли они так тесно, что их вершины переплелись в непроницаемый свод, и внезапно стало темно. Все замерли, не в силах заставить себя ступить в этот мрак. Стволы деревьев опутали сетью узловатые щупальца лиан. Нигде ни пучка травы, всюду мох и лишайник. В этом буйстве чудовищных деревьев-исполинов люди почувствовали себя тщедушными карликами. Всё вокруг теснится и лезет друг на друга в борьбе за свет. Переплетается, перекручивается, завязывается в узлы, образуя непролазную чащу. Вокруг господствует тёмно-зелёный сумрак. Не видно ни заката, ни самого солнца. Ветра нет, даже лёгкого дуновения. Воздух неподвижен и пропитан невероятной сыростью. Даже восковые листья деревьев покрылись крупными каплями влаги. Повсюду воняет гнилью и плесенью. И невероятная жара!