Читаем Локдаун полностью

И вдруг фотография с печальным личиком Чой заполнила почти весь экран. Снимок был просканирован на самом большом разрешении и получился очень резким. Доусон повозился с курсором, обведя правую линзу очков квадратиком из мигающих точек, и нажал на клавишу «ввод». Теперь весь экран заполнила одна линза. Разрешение значительно снизилось, зато увеличилось изображение крохотного человека, наклонившегося к Чой. Правда, оно не было достаточно четким, чтобы рассмотреть черты лица. Доусон выбрал только это изображение и снова увеличил его. Теперь на экране была голова. Но крупные пиксели располагались друг от друга так далеко, что лицо почти расплылось. Доусон уменьшил яркость и увеличил контраст, и черты лица стали проявляться. Сейчас стало совершенно ясно, что на нем очки. Волосы выглядели не то светло-русыми, не то седыми, и были пострижены очень коротко.

Доусон открыл другое меню и выбрал режим «усилить». Теперь программа заполнила пустоты, клонируя близлежащие пиксели, и вдруг на них снова посмотрело лицо – то самое, которое видела Чой во время фотосессии на паспорт. Мужчине было чуть за сорок. Большие темные глаза под густыми черными бровями. Светлые волосы пострижены ежиком, на переносице очки с овальными линзами в серебристой оправе. Макнил смотрел на него со свербящим чувством узнавания. И все же понятия не имел, кто это такой.

– Он кажется тебе знакомым? – спросил Доусон.

– Ага.

– Мне тоже. Только не знаю почему.

– И я.

Оба уставились на изображение.

– Блин, я точно знаю это лицо! – выпалил Доусон.

– А как же иначе. Вы каждый день видите его по телевизору. – Макнил и Доусон вздрогнули от неожиданного вмешательства доктора Кастелли. Она стояла у них за спинами и смотрела на экран в промежуток между их головами. – Хотя маска – удобный способ сохранять относительную анонимность.

– Кто он? – спросил Макнил.

– Доктор Роджер Блюм. Возглавляет спецгруппу по борьбе с пандемией компании «Штейн-Франкен».

Макнил снова посмотрел на изображение и тихо выругался. Вот почему лицо показалось таким знакомым. Только вчера утром Макнил видел его по телевизору на пресс-конференции. Он повернулся к доктору Кастелли.

– Вы с ним знакомы?

– А как же. Встречалась несколько раз за годы работы. Такой гладенький, такой обаятельный, а на деле – редкостная дрянь. Он второй по влиятельности в «Штейн-Франкен».

Макнил попытался понять, что из этого следует. Блюм – это мистер Смит. Блюм был приемным отцом Чой. Блюм – один из руководителей фармацевтической компании, которая зарабатывает на пандемии миллионы.

– Боже ты мой, – прошептал он.

– Все еще хуже, – сказала доктор Кастелли. – Или лучше. Смотря как посмотреть. «Омега 8» – это маленькая фармацевтическая лаборатория в Сассексе. Находилась в частных руках, пока в прошлом году ее не купила «Штейн-Франкен».

Макнил встал.

– Можешь распечатать мне экземпляр? – попросил он Доусона и ткнул большим пальцем в изображение Блюма на экране.

– Сколько пожелаешь, Джек.

– Если сосед по Роут-роуд его опознает… – Он повернулся к Кастелли. – И если вы готовы предстать перед судьей и заявить, что считаете Чой источником пандемии, то мы получим ордер, разрешающий разобрать этот дом по кирпичикам.

<p>II</p>

На развороте Эми свернула у Ламбетского дворца на Ламбет-роуд. На мосту была какая-то кутерьма. Там стояли военные грузовики, а солдаты столпились рядом с остовом обгоревшей машины, наполовину въехавшей на парапет. Около скорой бессмысленно топтались медики, а оранжевый проблесковый маячок заливал мигающим светом джип камуфляжной расцветки.

Но Эми волновало другое. Она по-прежнему думала о тревожной ночи в квартире, и в голову забредали случайные мысли: генетически модифицированный вирус, который обнаружила Зои в костном мозге; куратор, внезапно прервавший онлайн-разговор; вторгшийся в дом человек, обрезавший волосы с головы Лин; звонок Тома, его странная настойчивость и просьба привезти голову и череп в лабораторию. И Макнил. Где же он? Почему не ответил на звонок?

Она миновала вход для посетителей в школу Фейрли-Хаус и центр архиепископа Дэвидсона рядом с переулком, ведущим в парк Архиепископа. Потом свернула направо, на Пратт-Уолк, и остановилась напротив крыльца лаборатории, у дома сто девять по Ламбет-роуд. Только в нескольких окнах четырехэтажного комплекса горел свет. Эми понадобилось несколько минут, чтобы выбраться из машины, пересечь дорогу и подкатить к установленному специально для нее двускатному пандусу. Перед ней разъехались стеклянные двери в вестибюль. Там гудели на потолке флуоресцентные лампы и было как-то странно пусто. На посту охраны – никого.

Эми подъехала к лифту, нажала кнопку и завела внутрь кресло. И лишь когда развернулась и нажала на кнопку четвертого этажа, заметила торчащие из-за стойки ноги охранника. Все плиты пола были в пятнах крови. Эми увидела неподвижную руку охранника, лежащую в красной луже. Она быстро нажала кнопку «стоп», но опоздала. Двери лифта закрылись, он дернулся и затрясся наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра на выживание: серьезный детектив

Похожие книги