Читаем Локация «Берег» полностью

Как было оговорено еще в Москве, Ермилов должен прийти в посольство и там переговорить с офицером безопасности и дипломатом. Он, не заезжая в свою гостиницу, на такси приехал к красивому особняку посольства России в Лондоне.

Теплов ожидал его в вестибюле. Невысокий, слегка полноватый, с короткими светлыми волосами и улыбающийся во все лицо. Олег даже растерялся, оглянулся — его ли так радостно встречают? Пожал руку Максима, протянутую навстречу.

— Это ко мне, — сказал Теплов охраннику. — Пошли в кабинет. И давай без церемоний. Я — Макс, ты — Олег, да?

Ермилов кивнул, поглядывая по сторонам. Ковры, лепнина, зеркала, старинная мебель. Посольство внутри выглядело представительным и даже роскошным. В кабинете Теплова стоял у стены диванчик на кривых резных ножках, обитый синей тканью с золотыми ромбами, и стол с массивными тумбами — от них тоже веяло стариной.

— Да, — покивал Теплов. — Чувствую себя здесь Шерлоком Холмсом. Осталось только на скрипке научиться играть… Присаживайся. Чай, кофе?

— Чайку, — Олег пристроился на синем диване, смущенный напористостью офицера безопасности.

Максим стал хлопотать у небольшого столика у окна, разливая кипяток по чашкам. Наконец, обернулся и посмотрел виновато.

— Ты, небось, думаешь, что я скинул дело и радуюсь жизни? В отпуск не дали пойти. На месяц перенесли. А у меня в России мать болеет. А здесь заколебала их наружка.

— Да я, в общем, в курсе. В прошлом году довелось побывать на Кипре. Я там с Руденко встречался. За ним тоже плотно ездят. Даже за мной следили.

— Ты с Лешкой знаком? Мы с ним вместе учились, однокашники. Хороший мужик. Жестковат только. У него и сисовцы по струнке ходить будут…

Олег отпил чай, обжегшись, и промолчал по поводу Руденко. Несмотря на его жесткость и опытность, два сотрудника российского торгпредства вели бурную предательскую деятельность, интенсивно встречаясь со своими операторами из SIS[13]. Правды ради, Алексей помог одного из них разоблачить, да и вообще пришелся Ермилову по душе.

— Да-а, тесен мир, — Теплов взял конфетку и с удовольствием стал есть, откусывая по маленькому кусочку и запивая чаем. Он пододвинул к журнальному столику, стоящему у дивана, стул и сел довольно близко к Олегу, заглядывая ему в лицо своими карими, чуть грустными глазами. — Я ведь на контакт с автором письма пытался выйти. Но он не явился. В докладной я об этом писал, и ты, наверное, в курсе, раз вам в английский отдел передали. Почему не явился, загадка, ведь решился же письмо подкинуть…

— А я знаю, почему он не пришел, — сказал Ермилов небрежно, поставив чашку на квадратик пробковой подставки на журнальный столик. Он вытащил из кармана бумажку и повертел ее в руках, прикидывая, стоит ли говорить Теплову имя и адрес автора письма. Но, решив, что Максим может помочь, продолжил: — Его вспугнули в отеле, где он жил и откуда взял конверт.

— Ну да, там же был штамп гостиницы святого Симеона. Погоди, как это вспугнули? — Теплов подался еще больше вперед. Он сразу понял, куда клонит Ермилов.

— Вот-вот, — понимающе взглянул ему в глаза Олег. — Кто знал про письмо, кроме тебя и дипломата с женой?

— Посол был в курсе дела, разумеется. Больше никто. Расскажи по порядку, что ты узнал.

Олег пересказал разговор с портье в отеле, и Теплов некоторое время молчал, склонив голову, будто рассматривал наборный паркет. Наконец, заговорил, и Ермилов удивился, как Максим изменился — рубаха-парень исчез, остался сосредоточенный, насупленный человек.

— О содержании письма сисовцы, очевидно, не знали. Иначе суеты вокруг отеля было бы еще больше. Они не остановились бы и перед тем, чтобы задержать всех постояльцев, а тех, кто успел уже съехать, взяли бы в аэропорту. Ради достижения цели они легко поступаются законами. Таким образом, гостиницу вычислили только по штампу на конверте. Действовали, можно сказать, на ощупь. Кто-то видел конверт и поставил их в известность. Это крайне неприятно. Значит, у нас где-то течь.

— А если предположить, что за вашим атташе следили и разглядели штамп через стекло машины?

Теплов встал, прошелся по кабинету, чуть прихрамывая.

— Нет, — уверенно сказал он. — Если бы следили и, не дай Бог, увидели подброшенное письмо, разбили бы стекло и письмо забрали. Они, может, и вернули бы его на место, но успели бы скопировать. А кроме того, если видели, как подбрасывали, то срисовали бы и того, кто подбрасывал. Сечешь? Отыскать его в отеле не составило бы труда. Нет, — еще раз повторил Макс, как бы ставя точку на этой версии.

Ермилов вспомнил, что примерно то же самое утверждал и Сорокин. И согласился с доводами.

— Тогда кто и где мог видеть штамп на конверте до того, как он попал к тебе?

— Топильские — муж и жена. Дежурный посольства. И я. После меня уже только в Москве. Даже посол, собственно, не видел. Я его лишь проинформировал о случившемся. Да и отель шмонали через несколько часов после подброса. Значит, только четверо. Хотя, погоди, — Максим потер лоб. — Там вилась уборщица около кабинета дежурного. Она могла видеть конверт у него на столе. Вот это номер!

Перейти на страницу:

Все книги серии Следователь Олег Ермилов

Капкан для МI6
Капкан для МI6

Старший следователь по особо важным делам Генпрокуратуры — полковник Олег Константинович Ермилов берется за расследование очередного коррупционного скандала, в котором замешан высокопоставленный чиновник торгпредства посольства России на Кипре — Юрий Леонидович Дедов. Примерный семьянин, отец двоих детей, в не далеком прошлом партсекретарь Плехановского института, затем старший специалист в торгпредстве в Португалии и наконец торгпред на Кипре. Он совершил столь головокружительный скачок по карьерной лестнице, что волей не волей напрашивался вывод о помощи некоего влиятельного лица, оказавшего ему поддержку в этом продвижении. Счастливый обладатель нескольких элитных особняков не только в России, но и за ее пределами. Очевидно, что зарплаты торгпреда едва ли хватило на все эти дорогостоящие приобретения. Коррупционная составляющая на лицо. Но как подобраться к Дедову, если любые попытки даже намеков на эту тему встречают рьяный отпор на самом высоком уровне. И все же рано или поздно возмездие приходит. И избежать его не помогут ни большие деньги, ни слава, ни связи. Давно известно, что сила в правде. И в переломные моменты в жизни страны каждый выбирает свой путь и делает свой выбор, проявляя свой характер, в поисках настоящих ценностей. Теперь Олегу Ермилову предстоит доказать это в непростой борьбе за правосудие и справедливость, отстаивая честь и интересы своей страны.

Ирина Владимировна Дегтярева

Триллер
Локация «Берег»
Локация «Берег»

Георгий Топильский — атташе посольства России в Великобритании получает анонимное письмо, в котором сообщается, что его автор обладает информацией о месте хранения секретных материалов, переданных ему советским разведчиком Германом Кройсом. Материалы эти касаются проекта «Берег», осуществленного в ЮАР в начале 90-х годов прошлого столетия. Экспертиза почерка показала, что письмо писал немолодой мужчина, с большой долей вероятности, носитель арабского языка. Отпечатков пальцев на бумаге обнаружено не было. Полученная информация была безусловно важна и интересна, но существовала одна небольшая нестыковка. Вплоть до 1991 года в ЮАР существовал режим апартеида и никаких дипломатических контактов в то время у СССР и Южно-Африканской республики не было. Как туда мог попасть советский разведчик и более того передавать оттуда какую бы то ни было секретную информацию? Что за странная операция «Берег»? Не тот ли это проект, в котором так называемый доктор-убийца Бассон возглавлял секретную лабораторию по разработке химического и бактериологического оружия, для борьбы с врагами режима? Похоже, что найти ответы на все эти вопросы возможно лишь при личном знакомстве с автором письма. Поэтому старшему инспектору английского отдела контрразведки ФСБ Олегу Константиновичу Ермилову не остается ничего другого, как отправиться в очередную зарубежную командировку, на сей раз в столицу Великобритании — Лондон.

Ирина Владимировна Дегтярева

Детективы / Триллер / Боевики
Вызовите посла
Вызовите посла

В жизни сотрудника ФСБ России полковника Олега Константиновича Ермилова грядут очередные перемены. И виной тому — неожиданно возникшая на горизонте Ермилова журналистка Олеся Меркулова. Она только что вернулась из командировки в США, где к ней обратился ее давний знакомый американский журналист Майкл Моран. Он предложил Олесе сделать совместный репортаж о неком Александре Петрове, бывшем гражданине СССР, получившем в Союзе срок по статьям «шпионаж» и «предательство», затем благополучно эмигрировавшем в США, а сейчас отбывающем наказание в одной из федеральных тюрем Сиэтла. Моран предлагает снять фильм о Александре Петрове на русском и английском языках. Со своей стороны, он готов организовать свидание с заключенным в тюрьме, а Олесе необходимо собрать максимум информации о Петрове в России. Понимая, что вряд ли спустя десятки лет интерес к личности Петрова возник на пустом месте полковник Ермилов получает приказ заняться пересмотром его дела, расследованном контрразведкой много лет назад. Так Ермилов оказывается в эпицентре водоворота случайностей, которые, на самом деле, довольно логичны и закономерны, в чем и убеждается полковник, продвигаясь шаг за шагом в расследовании, превратившимся в нечто большее, чем просто проверка старых материалов.

Ирина Владимировна Дегтярева

Детективы / Триллер / Боевики

Похожие книги