Читаем Люси в облаках полностью

– Угу, – смеется он. – А тебе Молли разве не сказала?

– Нет.

– Надеюсь, я не испортил сюрприз. Но на всякий случай не говори ей, что я проболтался.

Мы выходим из сада к Оперному театру и спускаемся на пирс, шумный и полный баров.

Выбираем один и занимаем столик на улице прямо возле дверей, где не так ветрено. Сэм отправляется делать заказ, отмахиваясь от моих попыток поделить счет пополам.

– Мне нужен совет, – заявляет он, усаживаясь напротив. Достает из кармана маленькую красную коробочку и придвигает ко мне. Осторожно открываю крышку. – Свадебный подарок для Молли. Как думаешь, ей понравится?

Это браслет из белого золота, украшенный маленькими бриллиантами.

– Он прекрасен, – выдыхаю я. – А камни настоящие?

– Угу, – кивает жених.

– Сэм, она будет без ума.

– Гора с плеч. Здорово, что ты так считаешь.

– Она рассказала, как ты делал предложение, – произношу я после паузы.

– Правда?

– В стеклянной пирамиде оранжереи, так романтично…

– «…посреди австралийского тропического леса…», – подхватывает Сэм.

– «… с очертаниями города на горизонте», – с улыбкой продолжаю я.

– Преданы ли огласке мои мокрые брюки?

– Нет! – хохочу я.

– Чертова поливочная система. Я встал на колено на платформе и вымочил штанину насквозь.

– Зато ты преклонил колено. Умничка! Твоя мама гордилась бы тобой, – выпаливаю я и тут же резко вдыхаю. И кто тянул меня за язык?

– Хотелось бы мне, чтобы родители были здесь, – грустно улыбается Сэм.

– Знаю. Мне тоже.

Я гляжу в его большие карие глаза и вижу, что они полны слез. Сэм вытирает их и смеется:

– Черт, Люс, вот что ты наделала!

– Мне так жаль.

Тянусь через стол пожать руку друга. Глаза у меня тоже на мокром месте.

– Спасибо, – шепчет Сэм и спустя мгновение добавляет: – Ладно, давай, пожалуйста, сменим тему.

Так мы сидим, потягивая напитки и болтая о прошлом, пока наконец не настает время Сэму возвращаться на работу. Он целует меня на прощание, потом крепко обнимает, покачивает несколько раз, отстраняется и, держа меня за руки, смотрит сверху вниз.

– Почему бы тебе не вернуться в Австралию, а? – спрашивает он. – Нам тебя не хватает.

– Я тоже по вас скучаю.

– Нет, ну серьезно, почему нет? Джеймс может переехать с тобой! – оживляется Сэм.

– Нет, он пусть остается в Лондоне, – хихикаю я. – Лучше я вернусь сюда и выйду за твоего брата.

Сэм закатывается смехом и говорит:

– Увидимся вечером.

Ох, если бы он знал…

* * *

Через три часа, измотанная снованием в толпах японских туристов, иду обратно на паромную пристань, если не совсем загруженная пакетами с покупками, то по крайней мере с несколькими симпатичными приобретениями. Я нашла классную белую юбку в «Кантри Роуд», причудливые бусы в «Уитчери» и даже пару дурацких ручек с боксирующими кенгуру для девчонок с работы – Хлои и Джеммы.

Обратная дорога на катере кажется быстрее, и вскоре я уже высаживаюсь на причал в Мэнли. С этим солнцепеком последнее, чего мне хочется – двадцать минут шагать в гору, но перспектива побыть целый час в одиночестве и поваляться с книжкой на шезлонге слишком заманчива. Замечаю кафе, покупаю маленький стаканчик ванильного мороженого, чтобы скрасить дорогу, и отправляюсь дальше, к дому Сэма и Молли.

Молодая мамочка в темно-синем спортивном костюме бежит трусцой, толкая перед собой коляску.

Минуту спустя я слышу позади себя топот еще одного бегуна и принимаю влево, чтобы пропустить спортсмена.

– Люси! – кричит кто-то и я узнаю этот голос.

Нейтан!

– Так и подумал, что это ты. – Он замедляет ход и присоединяется ко мне на тротуаре. – Где была?

– Ездила в центр повидать твоего старшего братца и кое-чего прикупить. – При виде Нейтана сердце начинает биться чаще, и я указываю ложечкой на крутой подъем. – Но топать наверх пешком не особо тянет.

– Если хочешь, давай ко мне, и я тебя подброшу.

– Правда? – Меня охватывает абсурдный восторг.

– Конечно.

Мы разворачиваемся и идем назад в город в сторону пляжа. Нейтан шагает медленно, не торопясь.

– Не серфишь сегодня?

«Господи, как же он мне нравится».

– Утром гонял. Хорошие волны. Тебе стоило присоединиться.

– Я бы сходила, если б ты позвал.

– Вот как?

– Да.

«И как он не догадался?»

Мы рулим по улицам на его разбитом универсале и поднимаемся на холм к жилищу Сэма и Молли. Нейтан подъезжает к дому и выключает зажигание, обрывая на полуслове орущий из колонок австралийский рок.

– Заглянешь на чашечку? – с надеждой спрашиваю я.

– А почему бы и нет?

Нейтан отстегивает ремень.

Я едва сдерживаю улыбку, когда мы заходим в кухню. Ставлю чайник, а Нейтан тем временем достает пару чашек, наливает немного молока и бросает по пакетику чая.

– Ой! – смеюсь я. – Вообще-то молоко надо добавлять потом.

– А ты попробуй. Так вкуснее, – уверенно парирует он.

– Но чай же не заварится как следует, – не унимаюсь я.

Он вылавливает из одной кружки пакетик и выплескивает содержимое в раковину.

– Я тебе докажу.

– Отлично. Попробуй.

Чайник закипает, и я наполняю водой обе чашки. Бросаю взор на бесцветную молочную бурду сотоварища и хихикаю:

– Выглядит отвратительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькие женские хитрости

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену