Читаем Людовик XIV и его век. Часть первая полностью

Пейн, Томас (ок. 1718–1799) — известный лондонский книготорговец, который с 1750 г. держал книжную лавку на улице Касл-Стрит в квартале Лестер-Филдс (ныне Лестер-Сквер), ставшую своего рода дискуссионным клубом; в 1790 г. он отошел от дел, передав управление фирмой в руки своего сына и партнера с 1776 г. Томаса Пейна-младшего (1752–1831).

Это был шедевр Жарри, самого прославленного каллиграфа того времени… — Жарри, Никола (ок. 1615–1666) — знаменитый французский каллиграф, состоявший на службе у Людовика XIV.

437… Взяла на себя это поручение мадемуазель Поле… — Поле, Анжелика (ок. 1591–1650) — дочь парижского финансиста Шарля Поле (ок. 1550–1614), приятельница маркизы де Рамбуйе, а также поэта Вуатюра, постоянная обитательница модных светских салонов, отличавшаяся редкой красотой; современники называли ее Прекрасной Львицей.

поддержку ей оказывали г-жа де Сабле и г-жа д'Эгийон… — Госпожа де Сабле — Мадлен де Сувре (1599–1678), французская писательница и хозяйка знаменитого литературного салона; дочь Жиля де Сувре (см. примеч. к с. 16), маршала Франции; с 1614 г. жена Филиппа Эмманюэля де Лаваля, маркиза де Сабле (1592–1640).

она была почти в три раза старше своей матери, когда та родила ее. — Госпоже де Рамбуйе было девятнадцать лет, когда она родила свою старшую дочь.

Венчал их г-н Годо, епископ Грасский. — Годо — см. примеч. к с. 171.

он ни за что не хотел учиться, не хотел даже читать по-французски, несмотря на увещевания Шавароша, своего гувернера. — Шаварош, Жан (?—?) — дворянин из Лимузена, наставник маркиза де Пизани, а затем управляющий у маркизы де Рамбуйе.

438… один дворянин из Сентонжа, земляк маркиза де Монтозье, говорил… — Сентонж — историческая область на юго-западе Франции, на атлантическом побережье, к югу от Ла-Рошели; большая ее часть составляет ныне территорию департамента Приморская Шаранта, а меньшая — юго-западные земли департамента Шаранта; главный город — Сент.

Мольер поставил в 1659 году свою комедию «Смешные жеманницы»… — «Смешные жеманницы» («Les Prgcieuses ridicules») — одноактная комедия Мольера, впервые сыгранная 18 ноября 1659 г. в Малом Бурбонском дворце.

в тот день, когда она разрешалась от бремени, Шавароша, который, как и Вуатюр, как и г-н Годо, как и Кос тар, да и как вообще все, был влюблен в Жюли… отправили в аббатство Сен-Жермен-де-Пре за поясом святой Маргариты… — Костар, Пьер (1603–1660) — французский литератор и эрудит, друг Вуатюра. Сен-Жермен-де-Пре («Святого Германа-в-Лугах») — богатое и влиятельное аббатство, которое сложилось вокруг базилики святого Винценция, построенной в окрестности Парижа, на левом берегу Сены, королем Хильдебертом I (ок. 496–558; правил с 511 г.) и предназначавшейся для хранения туники этого святого, и было названо в честь епископа Парижского святого Германа (ок. 496–576); ныне от аббатства сохранилась лишь его церковь, ставшая приходской: известная под названием церкви Сен-Жермен-де-Пре, она считается самой старой в Париже и датируется кон. X в.

Святая Маргарита Антиохийская (? — ок. 305) — христианская мученица, жившая во времена императора Диоклетиана (239–313), гонителя христиан; была обезглавлена римским префектом Олибрием за то, что отвергла его; считается заступницей беременных женщин. Реликвия, считавшаяся поясом святой Маргариты, хранилась в аббатстве Сен-Жермен-де-Пре, однако в 1556 г. она была похищена ворами, и от нее сохранился лишь небольшой фрагмент, за которым, однако, закрепилось название самой этой святыни.

девочка, подобно матери и бабушке, оказалась чудом природы. — Имеется в виду Мари Жюли де Сен-Мор де Монтозье (1646–1695) — дочь Жюли д'Анженн и маркиза де Монтозье, с детства проявлявшая необычайные дарования; с 1664 г. супруга графа Эмманюэля II де Крюссоля (1637–1692), будущего пятого герцога д'Юзеса, родившая от него восемь детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза