Читаем Любовь в огне и крови (ЛП) полностью

Моргнув, я вытянул шею и увидел розовые балетки Рей. Я скользнул взглядом вверх: по ее длинным ногам, белой юбке, розовой блузке — к улыбающемуся лицу. Я опомнился, униженно пытаясь запихнуть член в трусы, но Рей тем временем подтащила металлический стул, поставила его спинкой вперед и уселась, положив локти на эту самую спинку и подперев подбородок ладонью. Ее карие глаза смотрели снисходительно. Раздался щелчок пальцев.

— О, не прерывайся из-за меня, — пропела она и широко расставила бедра — позволив мне увидеть, что на ней белые трусики. — Продолжай, раз ты в таком отчаянии.

— Я просто… — Я по-прежнему прикрывал стояк, мои щеки горели огнем. — Из-за «В*****» у меня…

Закатив глаза, Рей прищелкнула складным ножом с зубчатым лезвием.

— Я велела тебе продолжать, Бен.

С минуту мы молча глядели друг на друга, пока она требовательно не подняла брови. Я поспешно сглотнул и взял член, перехватив его поудобнее, и продолжил с того момента, где остановился.

Рей улыбнулась и наклонила голову, наблюдая за мной, но я не смел смотреть на нее — ее взгляд нервировал меня. Я закрыл глаза, скрипнул зубами и принялся усиленно надрачивать рукой, желая поскорее освободиться от почти болезненных позывов. Я находился во власти гормонов — и похоти, воображая, что это делаю не я, а Рей.

Стул задребезжал, и я понял, что она пересела ко мне вплотную. Нежно притянув мою голову к себе на колени и положив ноги мне на плечи, Рей провела кончиками пальцев по моим волосам. Я взлетел на седьмое блядское небо от счастья! Ноздрями я уловил запах ее шампуня — манго… и грелся в тепле ее кисочки. Я застонал и растер большим пальцем залупу — я мог кончить в любой миг, если бы она приказала, но хотелось еще немного понаслаждаться ее близостью и ароматом. Мои бедра содрогнулись — я отчаянно противостоял позыву кончить, быстро вытирая выступившую смазку.

Рей потрогала кровавое пятно у меня на затылке.

— М-м-м… стоит привести это в порядок. Почему бы тебе не кончить, а потом не пойти в душ?

— Нет!.. — выдохнул я. — Я хочу еще…

Рей сжала пальцами мой подбородок, заставляя меня смотреть ей в глаза.

— Делай, что я говорю. Кончай.

Я быстро кивнул, не отрывая от нее взгляда, и секундой спустя ощутил, как тело корчится от разрядки. Коротко хрюкнув, я громко застонал — сперма брызнула мне на пальцы и закапала на трусы. Рей погладила мои волосы и поцеловала в лоб, пока я пытался отдышаться. К горлу подступил ком, и я уже повернул голову, чтобы прижаться к ее промежности, но Рей резко встала, прежде чем я успел вдохнуть ее пьянящий аромат.

— Ты и правда ебнутый, — засмеялась она. — Веди себя смирно, я перестегну наручники.

От оргазма у меня тряслись ноги, но я сделал то, что она сказала, и встал на колени. Едва Рей освободила мои руки, я тут же схватился за ее бедра, чтобы привлечь ее ко мне, зарыться носом в ее промежность, провести языком по этим белым трусикам. Придерживаясь за мою голову для равновесия, она рассмеялась, вовсе не возражая, когда я приник к ней и лизнул ее щель через тонкую ткань. Пальцы Рей погрузились мне в волосы, наши взгляды встретились.

— Хочешь отлизать мне? — промурлыкала она, приподняв бровь.

— Да!.. Да, пожалуйста. — Вцепившись в ее бедра, я заляпал их спермой с ладоней, но сейчас меня заботило не это. Да и вдруг какой-нибудь сперматозоид проберется ей в киску. Но я никогда не делал куни… Ведь вряд ли это так уж трудно, да?

Она запустила палец под юбку, медленно вытащила его и приложила к моим губам.

— Ты должен заслужить эту привилегию, но, пожалуй, я могу позволить тебе немножко попробовать меня на вкус.

Я присосался к ее пальцу и не выпускал его, пока она с силой не отдернула руку. Нашлепнув браслет наручника мне на запястье, Рей обошла меня и сковала мои руки сзади, за спиной. Она провела кончиком пальца по моему плечу, потом перешла к груди и подвела палец под самый подбородок — поскольку ей явно нравилось заставлять меня поднимать глаза. Я люблю ее! Я безнадежно, бесповоротно влюблен в нее!

Палец Рей проследил мой шрам на щеке.

— Похоже, «В*****» работает. Надо попросить Финна достать еще. — Она улыбнулась и, сунув руку под блузку, извлекла оттуда ошейник. — И вот это нам придется кстати.

Я послушно выгнул шею, позволяя замкнуть на ней черный ободок из стали и кожи. Из него выступало массивное устройство — вроде передатчика. Рей выудила маленький брелок с кнопочным пультом и крутанула его на пальце.

— Это шоковый ошейник, — проворковала она. — Если ты не будешь делать то, что я скажу…

Резкий колючий жар пронзил нервные окончания на шее. Я содрогнулся и поспешно кивнул — пусть не сомневается, я все понимаю — и понаблюдал за тем, как она убирает брелок в карман. Затем ее пальчики легко прошлись по раковине моего уха.

Я сглотнул.

— Я никогда не ослушаюсь тебя, — я подполз на коленях чуть ближе к ней. — Можно я тебе полижу? Можно показать тебе, как сильно я люблю тебя, Рей?

Она разразилась смехом.

— Ты считаешь, что для повышения самооценки мне нужен ты?

— Я только хочу показать тебе…

— Мне не нужна твоя поддержка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература