Читаем Любовь рядом (ЛП) полностью

Очевидно, рыцарство не совсем умерло, и за это мистер Очарование получил улыбку. Маленькую.

— Спасибо, — пробормотала она, торопясь к ожидающему такси. — Я очень ценю это.

— Считайте это благодарностью, — сказал он низким голосом, когда они оказались лицом к лицу.

— Благодарностью за что?

Чёрт побери. Она не хотела, чтобы это прозвучало так низко и кокетливо.

— За то, что Вы так выглядите.

Грейс удивленно моргнула, разрываясь между лестью и отвращением.

— Ого. Ого. Вот это фраза.

Он усмехнулся, и внезапно идеальные белые зубы показались ей немного... хищными.

— Перебор? — спросил он, выглядя слегка виноватым.

Грейс подняла плечо, опускаясь в салон автомобиля.

— Банально. Может быть, стоит попробовать как-то по-другому.

Она наклонила голову, чтобы поблагодарить парня в последний раз, но тут поняла, что он больше не стоит рядом с такси. Он уже садится в такси.

— Что ты... что за... эй! — сказала она, когда он легонько постучал тыльной стороной пальцев по её бедру в универсальном жесте «подвинься», прежде чем оттеснить её к другой стороне машины.

— Куда? — спросил он, закрывая дверь.

Восхитительно терпеливый таксист включил счетчик и обернулся. Оба мужчины выжидающе смотрели на неё.

Гордость требовала, чтобы она вышла из такси, но практичность... Она взглянула на часы. Твою мать. Ну ладно. Она поедет в одном такси с этим кретином.

— Пятьдесят восьмая и восьмая, — сказала она.

Таксист приостановился, вытаскивая телефон из кармана, и выглядел испуганным.

— Что? — огрызнулась она.

— Это в самом центре города.

— О, простите, — мило сказала она. — Разве я забыла упомянуть об этом, когда умоляла тебя разделить со мной такси?

Он пожал плечами и вернулся к своему телефону.

— Меня это не беспокоит. Трайбека — просто интересный район для той, кто работает районе Центрального парка.

Грейс расправила плечи и посмотрела в окно.

— Мне нравится Трайбека.

Вообще-то, Грейс была бы не против сбежать из страны мам, занимающихся йогой, и высококлассных детских садов, чтобы попробовать себя в новом районе города. Но после того, как она собрала вещи и съехала из квартиры, которую делила с Грегом, она не собиралась прятать хвост между ног и уползать в самый отдаленный от него район.

Вместо этого она выбрала один из новых домов в нескольких кварталах от прежнего места жительства. Достаточно далеко, чтобы иметь другой Старбакс, но не так далеко, чтобы кто-то мог принять её за беглянку.

Если бы он хотел, чтобы между ними было больше расстояния, он мог бы собрать свои вещи и переехать в другой город, в другой район, за город, на другую планету...

Она почувствовала, что незнакомец изучает её, но не повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом.

— У тебя есть муж? — спросил он.

Грейс напряглась.

— Нет.

— Жених?

— Нет.

Хотя мне казалось, что я была близка к этому.

— Ребенок?

— Нет! — взорвалась она, наконец-то повернув голову, чтобы посмотреть на него. — Немного личные вопросы, тебе не кажется?

— Извини, — сказал он, не похоже, чтобы ему было жаль. — Просто Трайбека известен тем, что очень подходит семьям. Я подумал, может быть, поэтому ты выбрала его.

— А у тебя есть жена, ребёнок или собака?

— Ни в коем случае, — сказал он, начиная набирать что-то на своем телефоне.

Конечно, нет. От этого мужчины практически несло холостяцкой жизнью.

— Тогда почему ты здесь живёшь?

— А я и не живу, — просто ответил он. — Я живу в центре города.

Грейс нахмурила брови.

— Тогда какого черта ты ловишь отсюда такси в восемь утра?

Его глаза метнулись вверх, встретились с её глазами и замерли. Его взгляд не был самодовольным, но он был ожидающим, как будто ждал, что она догадается...

— Оу! — сказала она. — Оу. Это.

Он улыбнулся, но ничего не ответил. Ему и не нужно было.

— Позволь мне перефразировать, — сказала она, не совсем понимая, почему она настаивает. — Если Трайбека так известна тем, что подходит семьям, почему ты совершаешь свой марш позора отсюда?

— Похоже, ты не единственная одинокая женщина, скрывающаяся среди детсадовцев.

Грейс сузила глаза.

— С чего ты взял, что я одинока?

Он набрал сообщение на своем телефоне, прежде чем ответить, затем убрал телефон обратно в карман и повернулся к ней лицом.

— Ты действительно хочешь знать? — спросил он.

Нет. Она совершенно не хотела слышать, что её жалкая неудачливость видна.

— Да, — ответила она.

— Искра, — сказал он скучающим голосом.

— Искра, — повторила она.

— Между нами. Ты почувствовала её, — сказал он, его глаза устремились на неё. — Женщины в счастливых отношениях не дают такой искры.

И будь он проклят, если её желудок не сделал небольшое сальто. И будь она проклята, если не знала, о какой именно искре он говорит.

Она действительно чувствовала её.

Но она могла так же легко проигнорировать её.

— Это случается постоянно, когда я раздражена, — сказала она, сохраняя спокойный и скучающий голос.

Он снова усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену