Читаем Любительница приключений полностью

— Встреча прошла замечательно. Мы перекусили, и я отправилась домой, — закончила Элли свой отчет.

Вчера вечером она была так утомлена, что смогла послать Молли лишь короткую записку. А теперь перед ней высилась гора документов, над которыми предстояло работать.

— Ты сегодня гораздо лучше выглядишь, — заметила подруга.

— Завтрак мой остался на месте. Хорошее начало дня.

— Я не это имею в виду.

— Я понимаю. — Элли усмехнулась. — Но все же это славная новость, не так ли?

— Ты имеешь в виду «Дэгни»?

— Да. — Но «Дэгни» — это яхта. При чем здесь ваши отношения? Не вижу связи.

— Я сейчас все объясню. В этот самый момент, когда Крис узнает, что скоро станет отцом, он собирается уйти в кругосветное плавание. Вчера мы много говорили об этом, и он одержим этой идеей. Его волнует лишь кругосветка, да еще ремонт «Цирцеи». А потом будут другие яхты и другие гонки. И вскоре он потеряет интерес и ко мне, и к будущему ребенку. Возможно, мы выработаем какое-нибудь соглашение для успокоения его совести, но я гарантирую, что ребенок ему очень быстро надоест.

— Ты уверена в этом?

— Молли, гонки для него — все. А в офисе Крис работает лишь для того, чтобы ублажить своего деда. Посмотри на моего брата. Даже до Дианы начинает постепенно доходить, что он никогда не женится на ней и не остепенится. — Вновь ощутив голод, Элли выдвинула ящик стола и достала оттуда яблоко. Откусив кусочек, она почувствовала, что яблоко очень вкусное и ее не тошнит. — Мне лишь остается немного потерпеть. У нас с малышом все будет в порядке.

Молли облегченно вздохнула:

— Рада это слышать. О, кстати, братья Крис придут в понедельник и начнут ремонт.

— Прекрасно.

И действительно, все было прекрасно. После тяжелых переживаний Элли наконец снова взяла все под свой контроль. Сегодня ей надо было сделать кучу дел. Последние несколько дней все валилось из рук, и бедной Молли пришлось затыкать возникшие в работе бреши.

Однако Элли не могла сосредоточиться. Тихо играло радио. Молли постукивала по клавиатуре компьютера, телефоны молчали. Однако цифры в балансе не сходились. Элли билась два часа над одним и тем же расчетом, и, когда у нее начала кружиться голова, она с отвращением закрыла файл. Вместо этого она занялась простыми делами: сверила остатки в чековой книжке брата, продлила охотничью лицензию своему отцу, но это не заняло у нее много времени.

Почтовый ящик Элли был пуст с тех пор, как Эрин вычеркнула ее из списка гостей, приглашенных на свадьбу. Она перестала быть арбитром в бесконечных спорах между матерью и сестрой по поводу всяких закупок и цветов, и от этого ей было как-то не по себе. Впервые за много лет Элли не принимала участия в семейной драме.

Но скоро у нее появится ребенок, Эрин перестанет злиться, Стив совершит еще какую-нибудь глупость, и ей снова придется разрываться на части. Элли улыбнулась.

Покачав головой, девушка снова открыла деловой файл. «Сосредоточься», — приказала она себе. Ей потребовался еще один час, чтобы найти ошибку в расчетах, и она вздохнула с облегчением, убедившись, что это была ошибка клиента, а не ее.

Когда зазвонил телефон, Элли подпрыгнула от неожиданности.

— Привет.

Ее дыхание участилось при звуках этого знакомого низкого голоса, но она тут же напомнила себе, что ей нельзя волноваться.

Она попыталась говорить радостно и непринужденно.

— Привет, Крис! Я тебе нужна?

— Я закончил работу и появлюсь в твоих краях примерно через час. Ты будешь готова в шесть?

— В шесть? — Она еле выговорила эти слова. — А к чему я должна быть готова?

— К ужину.

— Ты хочешь со мной поужинать?

Крис рассмеялся:

— Я слышал, что беременные женщины становятся забывчивыми. Ведь я предупреждал, что заеду за тобой и мы пойдем ужинать.

— Я не думала, что ты имеешь в виду сегодняшний вечер.

— У тебя какие-то другие планы?

Может, солгать ему? Сказать, что занята?

— Э…

— Хорошо. Я заеду за тобой в шесть. Пока, Элли.

Она ушла с работы пораньше, легла в постель и проснулась через час, все еще испытывая усталость. Сполоснув холодной водой лицо, Элли немного взбодрилась, однако на душе было по-прежнему тяжело.

Надевая простую юбку и шелковую блузку без рукавов, Элли вспомнила о том, какую лекцию прочитала ей Молли. «Твой облик должен быть для него очень привлекательным, это важно», — твердила подруга. Заколов непослушные волосы на затылке, Элли попыталась освежить бледное лицо. Бросив последний взгляд в зеркало, она решила, что усилия ее напрасны.

До прихода Криса еще оставалось время, поэтому, взяв свой ноутбук, Элли уселась на диван. Набрав имя Криса в поисковой строке, она задумалась.

Несколько недель назад Элли убедила себя в том, что чем меньше она знает о нем, тем лучше. Но теперь, когда он вот-вот появится на пороге, явно желая заняться игрой «давай получше узнаем друг друга», ей просто необходимо раздобыть всю возможную информацию о нем.

Глубоко вздохнув, она нажала клавишу «ввод». Через секунду компьютер выдал ей список страниц, содержавших сведения о Крисе Веллсе.

С юных лет он участвовал в гонках и никогда не занимал место ниже третьего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги