Хозяин посмотрел на неё встревоженно, но ничего не сказал. Затем разрубил крупную головку сыра на четыре части.
– Так пойдёт?
– Да.
Мисс Люггер раскашлялась, передавая деньги, и едва не рассыпала мелочь. Но хозяин по-прежнему молчал, даже тогда, когда она, сунув свёрток с четвертинкой сыра под мышку направилась к выходу на заплетающихся ногах. Наперерез ей метнулся тощий кот с шерстью светло-медового цвета, зашипел и выгнул спину. Но мисс Люггер отпихнула его ногой и шагнула через порог – в злую вьюгу.
Путь домой показался невероятно длинным. Она даже не запомнила, как вернулась, отперла дверь и вошла, как разделась и легла в постель. Но, когда очнулась ночью, то на губах был горьковатый привкус лекарства, а печь в комнате дышала сухим жаром.
– Засыпай, – приказал негромко, но властно полузнакомый голос. – Ещё рано.
– Кто… – прошептала мисс Люггер, поднимаясь на локте, и наконец-то разглядела его – впервые за пятнадцать лет.
Он был очень высок и худ; когда-то, вероятно, светловолос, но ныне, скорее, сед. Черты его лица были очень приятными, хотя и слегка резковатыми: такого человека никогда не назовут «смазливым», но и для исключительно «мужественной красоты» он слишком напоминал андрогина. Щёки и лоб у него были в саже, как у мальчишки, дорвавшегося до игры в дымоходе, а глаза пылали солнечным золотом.
И мисс Люггер сразу всё поняла.
– Это был ты, – выдохнула она недоверчиво. – Тот старик, потом мальчик с пирогом… Кто ещё? Девушка, которая купила настойку для парикмахера? Кот? Мистер Майер?
Он засмеялся и надавил ей на плечи, заставляя вновь улечься в постель:
– Нет. Не Майер – точно. Спи, Лидия Люггер. Ты ещё не здорова…
– Пшёл прочь! – рявкнула вдруг она с такой ненавистью, какой сама от себя не ожидала. – Не нужны мне твои… твоя…
Слёзы вскипели на глазах. Всё оказалось ложью, все светлые моменты, которые трепетно хранила память, когда незнакомцы вдруг помогали ей в самый нужный момент.
«Чужая, – колотилось у неё в висках. – Симон был прав, я чужая здесь».
Прилив завертел её – и потащил к острым рифам.
Мисс Люггер сама не поняла, как оказалась на улице – в одном летнем платье, в туфлях на босу ногу. В руке она сжимала тот самый билет. Дата и время теперь были видны так чётко, словно только напечатанные: канун Рождества, три часа ночи.
«Сегодня».
Едва переставляя немеющие ноги, мисс Люггер побрела наугад, не особенно надеясь отыскать Вокзальную площадь. Поезда в Форесте не ходили.
А на чужаков всем было плевать.
Вьюга бросалась на неё, как ревнивая старуха, пытаясь выцарапать глаза. Откуда-то справа и сверху бил настырный жёлтый свет; «Луна», – успела подумать мисс Люггер, заваливаясь в сугроб, и тут же возразила сама себе: да какая же луна в такую погоду.
И в этот самый момент навязчивое бормотание вьюги перекрыл долгий, протяжный гудок поезда.
Тут же брусчатка взбрыкнула и выгнулась уступом, создавая длинную ровную платформу. Под снегом проклюнулись рельсы, и мгновенно поросли голубоватым вьюнком, пышным клевером и красноватыми веточками тимьяна. Небо расчистилось, точно кто-то огромный разом сдул облака с города.
К станции медленно и плавно причалил старинный поезд, величавый и стремительный, будто корабль под парусом.
Мисс Люггер поднялась на ноги, чувствуя странную лёгкость, и шагнула на подножку. Затем протянула билет в чёрную пустоту тамбура. Билет приняли две руки в белых перчатках, а затем знакомый голос произнёс:
– С прибытием, Лидия Люггер. А я уже думал, что ты не придёшь.
Его она узнала сразу.
– Симон.
– Проводник, – улыбнулся он, прикоснувшись к козырьку фуражки. – Идём. Ты едва не опоздала.
Симон проводил её в купе, а затем принёс большую пузатую чашку с травяным чаем. Под потолком кружились золотистые искры, и это оказался единственный источник света, колдовского и неверного. Мисс Люггер сделала маленький глоток и уставилась в окно; оно было затянуто изморозью, и всё, что можно было разглядеть за ним – непроглядная темень и цепочка огоньков.
– Чего ты хочешь, мисс Люггер, Морская Малютка? – произнёс Симон, глядя на неё. В дверях стоял ещё один не-человек, одновременно похожий и непохожий на него. Но стоило прозвучать тихому «Уилл, не сейчас», как он исчез.
– Уехать, – резко откликнулась мисс Люггер. – Далеко-далеко. И никогда не возвращаться.
Симон только покачал головой.
– А на самом деле?
Он перегнулся через откидной столик и приложил ладонь к стеклу, затем медленно провёл слева направо. Изморозь плавилась от горячего прикосновения. И там, в маленьком оттаявшем окошке, окружённом белым ореолом инея, виден был пустой вокзал в Форесте. На платформе сидел человек в потрёпанном пальто, скорее седой, нежели светловолосый. Время от времени он глядел на часы, а затем замирал вновь – волшебное изваяние в призрачном свете фонаря.
«Ждёт меня», – подумала мисс Люггер.
Чай уже почти не горчил.
Она представила себе долгие странствия, без причины и цели; дальние страны, волшебные города, океан – да, безбрежный океан, где на горизонте волны встречаются с небом.
Без цели.
Без цели…