Читаем Лисий план полностью

– Еда? – проклекотал он. Он ни разу не встречал дикого сапсана – вряд ли они были такими же глупыми, как голуби, постоянно требующие еды, но всё равно должны были интересоваться лёгким пропитанием.

Солдаты переглянулись, и один из них шагнул к нему.

– Кыш, – бросил он, укладывая руку на арбалет.

Саймон остался на дереве, переступая с лапы на лапу и отсчитывая секунды. Но обзор ему загораживали два молодых деревца, и мысленно он отругал себя за неудачно выбранное место.

– Еда? – повторил он с надеждой.

Стражник перехватил арбалет поудобнее, явно намереваясь нацелить его в Саймона, но напарник остановил его и низко усмехнулся.

– На, – сказал он, вытаскивая из кармана пару семян. – Забирай, птичка.

Он опустил семена на выложенную брусчаткой дорожку, и Саймон, изображая крайнюю заинтересованность, слетел с дерева и подпрыгнул поближе. Стражник, у которого ручки чесались пострелять, не шевелился, но следил за Саймоном внимательно, даже не моргая.

Ну и хорошо. Саймон неторопливо поклевал семена, но есть их не стал. В конце концов, сапсаны не питались семенами – скорее всего, стражники об этом знали. Взглянув на них снизу вверх, он снова просил:

– Еда?

Вот теперь стражник с арбалетом взвёл его и направил на Саймона.

– Вали отсюда, – прорычал он. – А то останутся от тебя клюв да перья.

Повторять ему не пришлось; захлопав крыльями так, что чуть не потянул мышцы, Саймон перелетел через стену, скрываясь с глаз стражи и надеясь, что Шарлотте с Хьюго хватило времени. Убедившись, что никто за ним не следит, он нырнул в листву ближайшего дерева и обернулся стрекозой. Не лучший выбор, конечно, но так он был куда быстрее, чем в облике мухи или комара.

Облетев Цитадель и вернувшись в сад, Саймон заметил неброскую дверь, оставленную приоткрытой. Облегчённо выдохнув, он пролетел в щель, ожидая увидеть Шарлотту с Хьюго, но тускло освещённый коридор оказался пустым. Только пыльные картины в позолоченных рамах висели на стенах, выполненные в таких тёмных тонах, что разглядеть изображённых на них людей не получалось.

– Шарлотта? – громким шёпотом позвал он. – Хьюго? Вы где…

Неожиданно из-за выцветшего гобелена высунулась рука, с поразительной точностью сцапала его стрекозиное тельце и утянула за занавесь. Судорожно охнув, Саймон тут же обернулся человеком и едва не грохнулся на потёртый ковёр, отчаянно пытаясь устоять на ногах.

– Ну наконец-то, – прошептала Шарлотта. – Мы думали, с тобой что-то случилось.

– Стражники кормили меня семечками, – пробормотал он, ощупывая тёмный закуток, высеченный в стене. – Хьюго с тобой?

– Тут я, – раздался голос где-то правее. – Спасибо за помощь, дружище. Перебираться через стену – то ещё занятие.

– Я тебя на себе тащила, – сказала Шарлотта. – Даже не думала, что барсуки такие тяжёлые.

– Эй, – сказал Хьюго. – Чего грубишь? Обидно же.

Поблизости что-то негромко щёлкнуло, и повеяло холодом. Шарлотта схватила его за запястье.

– Пойдём, – пробормотала она. – Я знаю короткий путь.

Она потянула его в проём, открывшийся на месте стены, и они вышли в какой-то тайный проход. Дверь за ними бесшумно закрылась, и как только щёлкнул замок, Шарлотта зажгла спичку, освещая пыльный коридор.

– Вижу, ты здесь частый гость, – насмешливо сказал Хьюго. – Не подскажешь, поблизости не найдётся компьютеров?

Шарлотта зажгла лампу, висящую на крюке, и затушила спичку.

– Нет, – сказала она. – Но этот проход ведёт прямо к личному коридору Хранителей. У них в десять утра собрание, так что, если поторопимся, на двадцать минут кабинет отца будет полностью в нашем распоряжении. Ты успеешь?

– Что-нибудь придумаю, – сказал он. Шарлотта, коротко кивнув, пошла в глубь узкого коридора. Лампа, покачивающаяся в её руке, отбрасывала длинные тени.

Саймон молча шёл следом, напрягшись всем телом. Нолан был где-то рядом. Вряд ли Хранители держали его за пределами Цитадели, а значит, за те двадцать минут, которые нужны были Хьюго, чтобы найти список, Саймон мог попробовать разыскать брата.

– Как думаешь, где держат Эмилию с Ноланом? – спросил он по пути. Шарлотта помрачнела, и он постарался не вспоминать о том, что они даже не знали, остались ли их брат с сестрой в живых. У Нолана хотя бы был шанс. Но Эмилию похитили месяц назад.

– Темницами уже очень давно не пользовались, так что там всё проржавело, – сказала Шарлотта. – Скорее всего, их держат в жилых помещениях.

– Нам нельзя разделяться, – сказал Хьюго, нервно дёргая рукав поношенной куртки. – Вы должны меня прикрывать.

– Но Нолан… – начал Саймон.

– Поищем их, когда раздобудем список, – пообещал он. – Я вам помогу. Но нужно действовать по порядку, иначе ничего не выйдет. Совет явно хватится пленников быстрее, чем заметит, что в их систему кто-то проник.

Саймон хотел возразить, но, к сожалению, Хьюго был прав. На кону стояли жизни не только Нолана и Эмилии, а сейчас появился шанс исследовать Цитадель незамеченными – возможно, единственный. Пока Хранители совещались, они не могли никого казнить, и если щепотка терпения могла спасти жизни не только их брата и сестры, но и всех Наследников в списке, Саймон мог подождать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы