Читаем Линия крови полностью

— Вы уверены, что в порядке, мэм?

Нет. Совсем даже не уверена.

— В полном порядке, — солгала она и приподняла в руке телефон. — Просто связь в помещении плохая. Не возражаете, если я выйду на улицу и закончу разговор?

— Ну разумеется. Позвольте вам помочь.

— Не трудитесь. — И она торопливо направилась к двери, вышла на улицу. Прошла по булыжной мостовой несколько шагов — нет, это просто невозможно… Она пошатнулась.

Какой-то мужчина бросился ей на помощь, успел подхватить.

— Спасибо вам… — забормотала она. А потом вдруг подняла глаза и увидела перед собой лицо доктора Пола Крэнстона, главного врача клиники по искусственному оплодотворению.

В бок ей уперся ствол пистолета.

Откуда-то из-за спины доктора возникли еще двое.

Крэнстон улыбнулся.

— Ах, доктор Каммингс… Пришло время закончить наш интересный разговор.

И он сделал знак своим шестеркам. Сильные пальцы так и впились ей в плечи — наверняка теперь синяки останутся. Но не об этом она сейчас должна беспокоиться.

Лиза обернулась на ярко освещенные окна второго этажа, услышала, как кто-то играет на пианино.

Крэнстон укоризненно хмыкнул.

— Догадываюсь, о чем вы думаете, но, уверяю, это еще одно заблуждение. Вы не настолько уж невезучая. Эта ветвь семьи не знает ничего, ну разве что только как тратить деньги и брезгливо морщить носы при виде простолюдинов. Нет, мы шли за вами по пятам от самой гостиницы. Я там расставил вокруг своих людей — на случай, если вдруг вздумаете смыться.

Лиза не мигая смотрела на него.

— Надеялся, вы выведете нас на того, с кем работаете, — добавил Крэнстон и вытащил из кармана авторучку.

Это было подслушивающее устройство Кэт. Должно быть, они обнаружили его в вестибюле, но так и не поняли, кто его там оставил.

— Жаль, — заметил Крэнстон, уводя ее от ресторана. — Похоже, нам придется применить более суровые методы. Но, невзирая на все трудности, партнера вашего мы найдем.

18 часов 16 минут

Машинка прожужжала мимо левого уха Кэт. Длинные локоны темно-рыжего оттенка скользнули по плечу и свалились на пол, где вокруг металлического стула уже скопилась целая горка состриженных волос.

Все еще сонная и малоподвижная от действия лекарств, Кэтрин сидела в центре круглой палаты. Тонкая больничная сорочка была накинута на голое тело и плохо защищала от холода. Руки были скованы наручниками за спиной, и ей приходилось безропотно сносить это унижение. Кэт не сомневалась: именно это было их целью — сломать ее.

Другая заключенная, девушка лет двадцати пяти с огромными оленьими глазами, наблюдала за происходящим через стекло своей клетушки и всем своим видом выражала молчаливое сочувствие. Все остальные камеры пустовали. Заведению явно не хватало испытуемых.

Кэт вспомнила, что говорила доктор Маршалл. Они требуют все больше материала для исследований.

Теперь очевидно — истинное назначение этого центра кроется в поставке для различных проектов подопытных морских свинок, только в роли этих свинок выступают человеческие особи. Эти деятели выбирают женщин без прошлого, без семьи — такая исчезнет, никто и не хватится. И, судя по всему, то было не единственным заведением подобного рода в мире. Кэт с ужасом представила, сколько еще похожих лабораторий разбросано по всему земному шару. Но какова их конечная цель? Что здесь творится?

Уголком глаза Кэт изучала красные стальные двери с «генетическим» крестом.

Нет, в этой клинике наверняка происходит что-то очень важное. И ответы прячутся за этими дверьми.

Чуть раньше Кэт заставили раздеться донага в камере-клетушке, и доктор Маршалл с ассистирующим ей Роем провела тщательный медицинский осмотр. После этого Маршалл куда-то исчезла и унесла с собой поднос с разложенными на нем пробирками с кровью Кэт.

Руки Кэтрин сжались в кулаки — санитар Рой сбривал последние остатки волос. Они отобрали у нее одежду, затем — человеческое достоинство, но Кэт не сомневалась, она с ними рассчитается и все вернет.

— Ну, вот и все, — сказал Рой и провел ладонью по ее лысой голове; Кэт брезгливо содрогнулась от этого прикосновения. — Всегда приятно, когда человек так чисто выбрит.

Кэт дернула головой.

— Да пошел ты к чертовой матери!

— Ишь ты, какая кусачая, — усмехнулся санитар и покосился на запертую дверь; видно, ждал, когда появится доктор Маршалл.

Очевидно, что большую часть времени этим мужчиной помыкал и командовал женский персонал клиники. И он привык вымещать свое раздражение на других женщинах, совсем беспомощных и оставленных на его попечение.

Рука его потянулась к оружию на поясе. Нет, это не был электрошокер, который доктор Маршалл применяла для наказания; это была обычная складная резиновая дубинка. Один раз он уже воспользовался ею — ударил Кэт по лодыжкам, сочтя, что она слишком медленно раздевается. Кожа в тех местах до сих пор горела.

Такие же следы Кэт заметила на ногах своей соседки по камере.

Вот ублюдок!

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги