Читаем Лилит полностью

Я оглянулся назад и испустил вопль ужаса: я был сейчас уверен, что не выходил из своего дома, и тем не менее я был гостем в чужой стране!

- Кто дал вам право так обращаться со мной, мистер Рэйвен? - заявил я, чувствуя себя глубоко оскорбленным. - Я, в конце концов, свободная личность, или нет?

- Человек настолько свободен, насколько он может себе это позволить, атом не бывает более свободен! - ответил ворон.

- Вы не можете заставлять меня делать что-то против моей воли!

- Если бы у вас была воля, вы бы обнаружили, что никто и не может!

- Вы оскорбляете самую сущность моей индивидуальности! - упорствовал я.

Повсюду вокруг меня был сосновый лес, и я все время вглядывался в его глубины в надежде отыскать то непонятное мерцание и таким образом найти дорогу к своему дому. Но увы мне! Как я могу дальше называть это здание домом, если каждое окно, каждая дверь его открывается в... из... Я не могу даже садик держать внутри! Полагаю, я выглядел расстроенным.

- Может быть, вас утешит, - сказал ворон, - если я скажу, что вы еще не оставили свой дом, да и он вас не покинул. В то же время он вас уже не вмещает, или вы не можете в нем больше жить!

- Я не понимаю вас. Где я?

- Вы в пространстве семи измерений, - ответил он со странным смешком в гортани, чудно тряся хвостом. - Вы лучше шли бы за мной осторожненько, пока кого-нибудь не обидели.

- Кроме вас здесь нет никого, кого я бы мог обидеть, мистер Рэйвен! Я полагаю, скорее я могу обидеть вас!

- Это потому, что вы не видите опасных мест! Но вы ведь видите вон то большое дерево слева от вас в тридцати ярдах?

- Ясное дело, вижу! С чего бы мне его не видеть? - раздраженно ответил я.

- Десять минут назад вы его не замечали, а теперь вы не знаете, где оно находится!

- Я знаю.

- Ну и как вы думаете, где оно там?

- Почему это там? Сами ведь знаете где!

- А где это "там"?

- Что вы меня донимаете глупыми вопросами! - закричал я. - Я уже устал от вас!

- Это дерево стоит как раз в очаге на вашей кухне и прорастает почти точно сквозь его трубу, - сказал он.

- Теперь я знаю, что вы шутите надо мной! - ответил я с презрительным смешком.

- А я шутил над вами, когда вы обнаружили меня вчера, высмотрев меня в своем сапфире?

- Это было сегодня утром, и ни часом раньше!

- Я думал, ваш кругозор шире, мистер Уэйн, но не принимайте это слишком близко к сердцу.

- Это значит, вы пытаетесь сделать из меня дурака? - сказал я, отвернувшись от него.

- Извините! Кроме вас с этим никто не справится!

- А я отказываюсь это делать!

- Вы ошибаетесь.

- Как?

- Отказывая себе в самопознании. Вы пытаетесь это сделать не по истине, и тем жестоко себя наказываете.

- Простите, еще раз?

- Веря в то, чего нет.

- То есть, выходит, если я зайду за это дерево, я пройду сквозь кухонный очаг?

- Конечно! Правда, сначала вам придется пройти сквозь леди за фортепиано в столовой. Этот розовый куст - рядом с ней. Вы бы здорово ее напугали!

- В доме нет леди!

- Конечно! Разве ваша экономка не леди? Ее считают таковой в некой стране, где все - слуги, их ливреи разнообразны, но служат там - одному.

- Во всяком случае никоим образом фортепиано она использовать не может!

- Ее племянница может. Она там - хорошо образованная девушка и превосходная музыкантша.

- Простите меня, я не могу удержаться от мысли, что вы несете сущий вздор.

- Если бы вы только могли услышать эту музыку! Эти огромные длинные головки диких гиацинтов - внутри фортепиано, между его струнами, это придает особую свежесть его звучанию!.. Простите меня, я забыл, что вы не слышите!

- Две вещи не могут находиться в одном и том же месте в одно и то же время!

- Да ну? А я не знаю! - Мне вспоминается, что недавно как раз это и случилось, и, между прочим, как раз с вами. Это величайшая ошибка - одна из самых больших ошибок, которую совершает каждый из великих умников.

Человек вселенной никогда бы так не сказал - так говорят только люди вашего мира!

- Вы библиотекарь, а несете такую чушь! - воскликнул я. - Очевидно, вы прочитали не слишком много книг из тех, что находились под вашей опекой!

- О, да! Было время, и я обшарил всю вашу библиотеку и, закончив, не стал умнее! Тогда я был книжным червем и когда понял это, то в страхе очнулся. Чтобы получить уверенность в том, что я брошу читать на добрые несколько лет, меня сделали могильщиком. И тогда!.. Я учуял свадебный марш Грига в дрожании этих вот розовых лепестков!

Я подошел к розовым кустам и добросовестно прислушался, но не услышал даже слабой тени звука, лишь учуял что-то такое, чем никогда не пахла ни одна до сих пор знакомая мне роза. Это был обычный запах роз, но все-таки с небольшим привкусом (я полагаю) свадебного марша Грига.

Когда я поднял глаза, птица была рядом со мной.

- Мистер Рэйвен! - сказал я - Простите меня за мою грубость: я был раздражен. Не будете ли вы столь добры, не покажете ли мне дорогу домой? Я должен идти, так как у меня назначена встреча с моим управляющим. Не должно подрывать доверие своих слуг!

- Вам и не удастся подорвать вновь то, что уже пострадало много дней назад! - ответил он.

- Покажите мне дорогу... - взмолился я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика