Читаем Лий Чайлд полностью

— И на всичкото отгоре ти е харесало — добавих.

Никакъв отговор.

— След което го правиш още веднъж — казах аз. — Вече доста по-добре. Край на тъпите ходове като онзи със захвърлянето в канавката край линията. Готов си за нещо по-рисковано. Или по-подходящо. Може би Шона Линдзи също е хранела някакви илюзии за брак, може би ти е споменала за идиличен съвместен живот в малка къщичка. По тази причина решаваш да я захвърлиш на онзи строеж. Можеш да се появяваш в квартала когато пожелаеш. Правил си го достатъчно дълго. Големият лош вълк, излязъл на лов със старата си синя кола. Част от сценария, задължителен реквизит.

— Скъсах с Шона седмици преди да бъде убита — рече той. — Как ще обясниш това?

— Много просто. Достатъчно е само да им подсвирнеш и те тичат, нали?

Не получих отговор.

— По същата причина захвърляш и Джанис Чапман зад онзи бар — продължих аз. — Тя по принцип си е купонджийка. А може би си пожелал малко повече предизвикателства. Разнообразието е солта на живота. Казваш на твоите хора в кръчмата, че пиячката те е хванала, измъкваш се навън и реализираш операцията за времето, което ти е нужно да отскочиш до тоалетната. За шест минути и четирийсет секунди. Но що се отнася до Деверо, това време се оказва трудно приложимо. Оттук се пропуква и алтернативната теория. Нима никой не е обърнал внимание на физиката иМ? Тя не може да вдигне тялото на жена с нормално телосложение и да го окачи на куките за дране на дивеч. Нито пък е в състояние да пренесе труп до колата си.

— Досието е автентично — рече сенаторът.

— Само в началото, когато наистина се е опирало на факти. После някой измисля една злостна клюка, която намира благодатна почва. За ревнивата жена, за счупената ръка и изчезналите четиристотин долара. Историята е завоалирана, а заключенията са предоставени на читателя. Но точно в този момент някой го хваща шубето. Не иска никакви завоалирани истории, а ярка светлина. По възможност червена и мигаща. И тъй, вие пренаписвате цялата сага, като включвате в нея и един автомобил. След което се обаждате на сина си и му нареждате да остави колата си на линията.

— Това са пълни глупости!

— Няма друга причина за тази постановка с колата. Тя не може да послужи за никакви други цели. Капанът ще щракне за Деверо в момента, в който някой отвори досието иМ.

— Досието е автентично!

— Малко са прекалили с мъртъвците, с изключение на Джеймс Дайър. Неговата смърт можем да я приемем. Висш офицер с дългогодишна кариера, почти сигурно и с разклатено здраве. Но Пол Евърс? Не, не става. Този е прекалено удобен. Сякаш сте се страхували от хората, които задават въпроси. Но мъртъвците не могат да отговарят, нали? И накрая опираме до Алис Баутън. И тя ли ще умре? Или ще остане жива? Но ако остане жива, как ли ще отговори на въпросите ни относно счупената ръка?

— Досието е абсолютно автентично, Ричър!

— Умеете ли да четете, сенаторе? Ако отговорът е да, прочетете ми тази бележка на глас. — С тези думи измъкнах прегънатата на две ресторантска сметка от джоба си и я подхвърлих в скута му.

— Не ми е позволено да се движа — реагира той.

— Вземете я — казах аз.

Той я взе. Ръката му трепереше. Погледна гърба, а след това лицевата част. Повдигна я пред очите си и си пое въздух.

— Вие чели ли сте я? Познавате ли съдържанието иМ?

— Не, дори не съм я погледнал. За мен тя не представлява интерес, защото разполагам с достатъчно улики да ви закова.

Той се поколеба.

— Но не си измисляйте нищо — предупредих го аз. — Ще я прегледам веднага след вас.

Той отново си пое дъх и започна:

Per Управление «Човешки ресурси» към Корпуса на морската пехота. — След което помълча известно време и добави: — Искам да зная дали този материал е класифициран.

— Какво значение има?

— Вие нямате право на достъп до класифицирани материали. Синът ми също.

— Този не е класифициран — успокоих го аз. — Продължавайте.

Per Управление «Човешки ресурси» към Корпуса на морската пехота в личния състав не е имало военнослужеща на име Алис Баутън.

— Измислили са я — широко се усмихнах аз. — Тя никога не е съществувала. Калпава работа. Толкова калпава, че за момент се запитах дали пък аз не греша. Може би сте разводнили нещата на две самостоятелни фази. Може би първо е била колата, а Алис Баутън сте я дописали в последния момент. Без да разполагате с достатъчно време да откраднете нечия истинска самоличност.

— Армията трябваше да бъде защитена.

— Загубата за армията е печалба за Корпуса. На тях също сте им дядо. Следователно не ви е пукало в професионален план. Искали сте просто да защитите сина си.

— Би могъл да е всеки друг от отряда му. Правим го за всички.

— Глупости! — срязах го аз. — Това е пример за гигантска корупция. Изключителна. Безпрецедентна. Засягаща само вас двамата и никой друг!

Мълчание.

— Между другото аз съм този, който защитава армията — добавих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы