Читаем Лидепла-русский лексикон полностью

republika — республика; republikista республиканец

reputasion — репутация

resepta — рецепт

reserva — резерв, запас; reservi резервировать, запасать; reserva-ney (reserve) запасной, резервный

residi — пребывать, находиться, иметь резиденцию; resida пребывание; residilok резиденция; местожительство; местонахождение, местопребывание

resisti — сопротивляться; resisti koysa выдержать что-л., устоять, не поддаться; resista сопротивление

resivi — получать; принимать, встречать; resiva получение; приём; встреча, приём; resivi-sha получатель; встречатель; resiver приёмник; resivi-shamba приёмная

resolusion — резолюция

resolute — решительный, не колеблющийся, твёрдый; resolutenesa решительность, решимость, твёрдость; resoluti zwo koysa быть решительно настроенным сделать что-л.

resolvi — разрешать (проблему); решать; resolva решение, разрешение (вопроса)

reson — резон, довод, основание, причина; resoni рассуждать, аргументировать; resoning, resona рассуждение; resonful резонный

resora — рессора

respekta — уважение; respekti уважать; respektival почтенный, заслуживающий уважения, респектабельный

responsi — быть ответственным за, отвечать за; responsi-she ответственный; responsa ответственность

resti — оставаться (пребывать в прежнем месте или состоянии; быть в остатке; иметься после использования): inplas resti lu go-te for вместо того, чтобы остаться, он пошёл дальше; resti stan продолжать стоять, оставаться стоящим; resta остаток; dai a lu resta de sabahfan! Отдай ему остатки завтрака! resta-ney (reste) остальной, остающийся; restes остальные (люди); lo reste остальное; restika остаток; сдача (деньги); resting пребывание (где-л.); dai bak restika - отдать сдачу; resti baken отставать; оставаться сзади

restori — восстанавливать, возвращать в прежнее состояние; реставрировать

resulta — результат; resulti иметь результатом, следовать, вытекать, выходить, получаться; aus un baum resulti tri balka из одного дерева получилось три бревна; resulti ke... в конечном итоге вышло так, что...

resumi — резюмировать, подытожить; resuma резюме

reteni — удерживать, сохранять (обладание чем-л.); удержать (не дать сделать). Mar reteni surya-ney garmitaa pyu longem kem arda — Море дольше сохраняет солнечное тепло, чем земля. Reteni kontrola sobre koysa - сохранять контроль над чем-л. Sey klaida reteni forma iven afte mucho wosha. - Эта одежда сохраняет форму даже после многих стирок. Retena удержание

returni — возвратить(ся), вернуть(ся); returna возврат, возвращение

reumatisma — ревматизм (кратко reuma)

reveli — раскрывать, обнаруживать; изобличать; fa-reveli проявляться, оказываться: riva fa-reveli ga chyen река оказалась совсем мелкой; reveli ke как оказалось, как выяснилось; reveli swa kom проявить себя как...; revela открытие, раскрытие, разоблачение; откровение

reversa — реверс, оборотная сторона; возврат, отход (к прежнему состоянию); изменение движения на противоположное; reversi сменять направление на обратное; reversa-ney (reverse) оборотный, обратный; sin reversa бесповоротно

revolusion — революция; revolusion-ney революционный

ri — приставка, означающая повторение или переделку: riapari снова появиться, rizwo переделать, riformi переформировать; rifreshisi освежить

riba — ребро

riche — богатый; fa-riche разбогатеть; richitaa богатство

ridi — смеяться; rida смех

rif — риф

rigide — ригидный, жёсткий, тугой, неподатливый, не склонный к изменению

rima — рифма; рифмованное стихотворение; rimi рифмовать(ся)

ring — ринг

ris — рис

rishte — родственный; rishtitaa родство; rishtejen, rishta родственник; rishtejenta родня

risin — рицин; risinbush клещевина; risinolea касторовое масло

riska — риск; riski рисковать

riter — рыцарь; riterkros do butondun рыцарский крест в петлицу

ritma — ритм; темп; ritmike ритмический

ritual — ритуал; обряд; ritual-ney ритуальный

riva — река

riza — корень; riza-ney корневой

roba — платье (женское); shamba-roba домашний халат

rogen — рожь

roka — скала

roli — катить, катать; скатывать, сворачивать; rolika рулон, свиток, валик, ролик; rolibutas роликовые коньки

rom — ром

romale — цыган; цыганский; цыганский язык

roman — роман; roman-ki повесть

romanike — романский: romanike lingwas романские языки

ronde — круглый; округлый; без углов, закруглённый; ronda круг, округлая фигура, округлая замкнутая линия; pa ronda по кругу; rondika кружок, кругляшок, круглый предмет

rosa — роза

rose — розовый

rosti — жарить(ся); печь(ся) (особ. в духовке или на открытом огне); обжигать; rostiwat жаркое

roti — вращаться, вертеться; rota ротация, вращение

rubin — рубин

rubla — рубль: auto do sto mil rubla автомобиль за сто тысяч рублей

rude — красный; rudish рыжий; rudifi краснеть

ruf — крыша; rufshamba чердак; Brata-ki e Karlson do ruf - Малыш и Карлсон, который живёт на крыше

ruga — морщина; rugi морщить, сморщивать, сминать; rugi-ney сморщенный

ruina — руина, руины; ruini разрушать(ся), обращать(ся) в руины

ruja — ржа, ржавчина; ruja-ney (ruje) ржавый; ruji ржаветь; rujing ржавение; buruji-stal нержавеющая сталь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки