Читаем Level Up 3. Испытание полностью

Рыжая рассказывает, что работа по контракту с компаниями Виницкого уже началась. Рук не хватает, добирают людей оперативно по тому списку, что я оставил. Оценив фронт работ по «Джей Марту» и аффилированным с ним компаниям, мы с Кешей и Вероникой прикинули, какие кандидаты нам понадобятся, и я произвел отбор, пользуясь фильтрами карты интерфейса. Главным для меня было, чтобы работа успешно выполнялась и без моих необычных навыков. Вполне естественно, что для этого я активно использовал оценку синергии команды. В общем, за «Доброе дело» я спокоен, останусь с интерфейсом или нет.

Закончив разговор, я вспоминаю о целях поездки.

Главная задача – это квест по Панченко. Еще в самолете я обратил внимание, что Костя покидает Майами. Куда он направляется, станет понятно позже, когда его метка остановится. Пока же я вижу, что он летит куда-то на запад – может, в Калифорнию, а может еще куда.

Вторым, но важным пунктом – это сдать Хаккани. Они его не взяли, судя по показаниям интерфейса – проверял, где он, перед вылетом в Москву. Террорист был все еще в Саудовской Аравии, только уже в другой части страны.

Выхожу из номера и иду к лифтам, на ходу актуализируя его местоположение. Товарищ Хаккани жив, здоров, и, судя по пульсу, хорошо себя чувствует. Пока.

Он должен стать первым. Американцы получат его, я – свои деньги, и если все будет нормально, я смогу предложить им больше. Сразу, как только решу вопрос с Панченко.

***

– Филипп, простите за, возможно, бестактный вопрос, но все же… – Человек, представившийся Норманом Дохерти, виновато улыбнулся. – Разрешите?

На ужин мы поехали в непрезентабельный корейский ресторанчик. Алекс, сопровождавший меня в поездке, остался в машине, а Лаура завела меня внутрь и провела на второй этаж. Там, в отдельном кабинете, уже сидели два человека – мистер Дохерти, изящный молодой человек в рубашке с закатанными рукавами, и Эктор Санчес, одутловатый смуглый мужчина сорока лет в очках без оправы.

Меня удивило, что назвали они мне настоящие имена. Еще меня удивили их уровни социальной значимости – у обоих выше десятого, причем у Нормана, казавшегося много моложе, был даже выше, чем у Эктора.

Разговор переводит Лаура, так как я продолжаю прикидываться валенком, не знающим английский. Это дает мне время обдумать ответ, но не очень много – девушка переводит все четко и синхронно, искусно вставляя перевод в естественных паузах.

– Конечно. Спрашивайте, – отвечаю, пережевав ломтик говядины в остром маринаде, который Норман умело поджаривает на плите прямо за нашим столом.

Дохерти переворачивает кусок свинины, берет ножницы и нарезает на ломтики. Закончив, спрашивает:

– Филипп, как вы, находясь в провинциальном российском городке, сумели с точностью до метров указать координаты Джабара Азиза Хаккани? Мы все проверили. Вы не имеете отношения к спецслужбам вашей страны, вы никогда не покидали ее пределов, более того, у вас нет никаких контактов, могущих с вами поделиться подобной информацией. У вас есть хоть какое-то разумное объяснение?

– Разумного – нет, – развожу руками, и едва не теряю чуть не слетевший кусок мяса, который я держу палочками. – Можете не верить, но у меня иногда случаются озарения.

– Как давно это началось? – настораживается Санчес.

– Недавно. В мае. – Выбираю тактику честности, не зная досконально, что они обо мне выяснили. Тот же следователь Игоревич мог где-то упомянуть обо мне. – Я смотрел телевизор, где на местном канале показывали объявление о пропавшей девочке. Простите…

Закидываю кусок мяса в рот, и, пережевывая, мельком отслеживаю индикаторы – интерес высочайший.

– И? Что произошло? – мягко и вкрадчиво спрашивает Норман. – Вы что-то почувствовали?

– Я увидел образ этой девочки, а в следующий миг точно знал, где она находится. Не просто, как какое-то место на карте, а вплоть до адреса дома, где ее скрывали. Как будто сам там побывал.

– Что вы сделали?

– Сообщил по указанному в объявлении о пропаже телефону. Понимаете, это было бредово, я не знал, действительно я знаю, или мне просто что-то почудилось. Я не был уверен…

– Я понимаю, – говорит Норман. – Девочку нашли?

– Это самое удивительное! Ее нашли.

– Поразительно! – восклицает Норман и переглядывается с Санчесом. Тот кивает, и Норман задает новый вопрос. – Подобные случаи повторялись?

– Не помню как, но я забрел на сайт Rewards For Justice. Просто листал, а потом увидел Хаккани, и произошло то же самое. Я ясно увидел тот городок в Саудовской Аравии, дом, где он жил. А главное, когда я открыл карты Google, я сразу понял, какой именно это город и дом. Так я получил адрес и координаты, их я и передал через форму на сайте.

– Что вас заставило так поступить? – в разговор встревает Санчес.

– Подумал, что единственным способом проверить, прав ли я, является передача информации вам. Ну, не вам конкретно, а той службе, что занимается тем сайтом. Я тогда решил, что если есть хотя бы тысячная доля процента, что я прав, то оно того стоит. Террористы не должны разгуливать на свободе. Вы его взяли?

– Он ушел!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии