— Известно ли вам, куда нас занес шторм, и где сейчас мы находимся? — спросил Свид. — По моим предположениям, ураган отнес нас к варяжским землям, и мы находимся на их территории. Если мы будем обнаружены, то не миновать нам плена.
— Скорее всего, мы находимся в Штормовом архипелаге. В этих местах нередки продолжительные штормы, и эти места неблагоприятны для судоходства. Тем лучше для нас. Архипелаг малонаселен, и варяги с севера здесь появляются достаточно редко. Поэтому я полагаю, что мы сможем здесь спокойно привести в порядок «Северный ветер» и отправиться в дальнейшее плавание. А теперь пойдем в наш лагерь. Вот тропа, по которой можно спуститься со скал.
Шкипер повернулся и стал спускаться вниз, за ним последовали Свид и матросы. Извилистая тропа была едва видна среди камней, но все же по ней можно было передвигаться. Обогнув россыпи камней, тропа вывела на край скалы, откуда с головокружительной высоты открылся вид на длинный фиорд, острым языком вдающийся вглубь суши и окруженный высокими скалами. Картина была завораживающей: поросшие изумрудной травой склоны фиорда были заключены в серую раму скал, окаймляя бирюзовую гладь морской поверхности. На противоположной стороне фиорда вдалеке виднелся корпус корабля, сидящий на мели, и стоящие чуть выше по берегу белые палатки. Около палаток горел костер.
Спутники, обойдя весь фиорд, спустились вниз к лагерю. Увидев Свида, моряки, сидящие около костра, приветствовали его радостными криками. Тут же Свиду было предложено жареное мясо только что пойманного кролика на вертеле и тушеные овощи. Свид не стал отказываться от угощения. Подсев к костру он воздал еде должное.
Покончив с обедом, моряки принялись за ремонт корабля. В фиорде был длинный и пологий пляж, подходящий для того, чтобы вытащить его на сушу. Для этого было необходимо максимально разгрузить корабль. Целый день моряки снимали с него остатки рангоута, разгружали трюм и, наложив на пробоину заплату из наскоро сколоченного щита, откачали воду из трюма. После этого, закрепив канаты на корабле, стали вытягивать его кабестанами на берег. Как только корабль оказался целиком на берегу, его оставили обсыхать на солнце. После этого в лесу, росшем неподалеку от фиорда, подыскали деревья, подходящие для изготовления новых мачт и рей. Срубив их, их доставили к кораблю и принялись за изготовление рангоута. Часть моряков занялась пошивом парусов из запасов холста. Так в делах и работе пролетело несколько дней. Когда корпус корабля обсох, его начали обжигать, чтобы отжечь налипшие ракушки. Вооружившись топорами, моряки начали срубать наросты с корпуса. Очистив корпус, его тщательно осмотрели. Помимо большой пробоины в правом борту, было сломано два шпангоута, и в двух местах разошлась обшивка корпуса. Ремонт этих повреждений занял много времени. Исправив их, моряки стали конопатить корпус. После этого, растопив смолу в большом котле, они большими кистями стали осмаливать корабль. И вот наконец-то наступил день, когда корабль был готов к плаванию. Спускать его решили на следующий день.
Наступил вечер, и солнце закатилось за гряду скал. Вслед за солнцем быстро стемнело, и тьма опустилась на фиорд. Но темнота не была полной. В море мягко фосфоресцировали водоросли, вскоре взошла одна из лун, затем появилась другая. На море пролегли дорожки лунного света.
На берегу ярко горел костер. Вокруг него сидели моряки, отдыхая после дня напряженной работы. От одного к другому переходил мех с олом, слышался смех и шутки. Все были в великолепном настроении — ремонт корабля закончился, и пришла пора спускать его на воду. Звучали струны гуслей, чей-то веселый голос пел песню о морских странствиях.
Вдруг один из моряков заметил, что у устья фиорда из-за прибрежных скал показались силуэты каких-то кораблей, которые стали медленно поворачивать в горловину фиорда. Все всполошились.
— Немедленно гасите огонь! — распорядился шкипер.