Читаем Летопись Фиднемеса 1-2 полностью

– Альбург, смотри, отец подарил тебе меч. Завтра он возьмет тебя в поход! – маленькая фигурка матери в ярко-синем платье склонилась, растрепав длинные белые волосы, рассыпанные кудряшками по щекам и шее.

– Сын, – следом вошел отец. Он обладал очень высоким ростом и крепкой фигурой, так что казался мальчику великаном.

– Отец, – мальчик бросился к мужчине, обняв его колени, – ты, правда, возьмешь меня завтра в поход?

– Да, – с улыбкой кивнул мужчина, присев на корточки. Мать с улыбкой наблюдала за ними.

– Смотри, что я могу, – мальчик с радостной улыбкой показал ладошку, на которой вдруг появилась сверкающая пуговица. В один миг пуговица взмыла вверх, а затем вернулась на ладонь к своему маленькому хозяину.

Мужчина нахмурился. Он внезапно забрал пуговицу, швырнув ее в камин.

– Я приказал тебе, чтобы ты этого не делал. Ты не понял меня? – громкий голос, привычный для целой армии, был подавляющим в небольшом помещении, – Ничего этого нельзя! Ни зажигать огонь, ни двигать предметы, и никогда не говорить мне о своих странных фантазиях!!! Я ничего не хочу слышать! – мальчик побледнел, но остался стоять перед отцом, сжав руки в дрожащие кулачки. Мужчина ударил его по щеке, затем обратился к жене, испуганно прижавшей руки к груди, – Я просил не поощрять его, Элисма….

Гнев мужчины был настолько ощутим, что волчонок вынырнул из своих воспоминаний, заворочавшись и заскулив. Прислушавшись к звукам, проникавшим из леса, волчонок, прерывисто вздохнув, вновь позволил увлечь себя воспоминаниям…. Но гнев стал еще более ощутим, усилившись во много раз.

– Это позор моего дома и моего рода! – кричал мужчина, опрокинув в гневе массивное кресло в зале. Перед ним стояла его жена, за которой прятался мальчик, вздрагивая всем телом от каждого слова отца, словно от ударов, – Он кричал, Элисма, кричал. Его трусость – это позор! Враги смеялись надо мной! Я вынужден был отступить от маленького отряда данов под их насмешки и крики. А этот…. У меня больше нет сына. Я не хочу его видеть, пусть живет на чердаке, но чтобы я его больше никогда не видел! – и широкими шагами мужчина вышел.

Элисма тихо вздохнула и, обернувшись, присела перед сыном, которого трясло от ужаса, а лицо было мокрым от слез.

– Ну, ну, тихо, мой мальчик, – она нежно погладила его щеки, провела рукой по спине, – Что же случилось?

– Там было много воинов…. Я ехал на лошади позади отряда, но потом появились даны, и воины меня окружили….. Боль, мне было так больно, мамочка! Болело все, болели руки и ноги, болело все внутри….. – захлебываясь слезами, пояснил мальчик, – Когда я касаюсь железа, но в этот раз железо было вокруг!

– О, мой малыш, – слезы заполнили голубые глаза женщины, она порывисто обняла своего сына, ощущая его рыдания, – Мы не можем сказать это папе, пока я не выясню, что у тебя за болезнь…..

– Я не нужен, совсем не нужен? – мальчик поглядел на мать заплаканными глазами.

– Отец успокоится, вот увидишь, скоро…. – Элисма вновь обняла его, качая в своих объятиях.

Она ошибалась. Отец не простил его. Мальчик стал похож на тень, скользя по замку, и снова пробираясь на свой чердак. Учителя больше не занимались с ним, и только старый дан, пленник, служивший на кухне, по-прежнему общался с ним, подкармливал и даже занимался языком данов.

Перейти на страницу:

Похожие книги