Читаем Летопись 2 (СИ) полностью

  Ђ Дырку заткнули, Ђ отмахнулся полковник. Ђ Разве можно одной бригадой сначала завоевать, а потом контролировать целый континент? Пусть небольшой, но континент! Да, потом добавят войск, закидают аборигенов дешевыми кредитами, дармовой медициной и образованием. Но это потом, а сейчас что делать?

  Ђ Хотите сказать, что от вас избавились?

  Ђ А разве нет? Когда у нас очередные выборы "слуг народа" включая самого главного "слуги"? Через год?

  Ђ Полтора. А вы хотели баллотироваться? Ђ удивилась Гаррисон.

  Ђ За кого вы меня принимаете, капитан? Ђ оскорбился Знаменский. Ђ Я человек чистоплотный, не сажусь за стол с грязными руками и каждый день принимаю душ. Кстати, неплохо бы и сегодня. Жарко на проклятом острове, как в бане.

  Ђ Тогда в чем дело?

  Ђ Знаете, перед назначением на должность начальник штаба Сухопутных войск посоветовал мне прочесть биографию Наполеона. Я сначала не понял, какое отношение Бонапарт имеет ко мне. И только потом дошло Ђ он ведь не родился в королевской семье! Скромный лейтенант артиллерии стал императором Франции благодаря стечению обстоятельств. Даже не обладая выдающимися личными качествами, он выглядел, как это говорят, звездой на бледном фоне тогдашних принцев, герцогов и графов, то есть тех, кто мог реально претендовать на французский трон. Так называемая элита попросту выродилась, она годилась только для балов. Наши политики умеют красиво говорить Ђ нет, даже не это! Ђ красиво произносить заранее написанный текст, который составляется целой командой профессиональных политологов. Англосаксонское господство рухнуло, перед страной стоят новые проблемы, а политики старой школы не знают, как к ним подступиться!

  Знаменский начинает ходить туда сюда, невыносимо жаркий и тяжелый шлем устраивается на капоте джипа, лицо покрывают капли пота. Спасенный индонезиец глядит на офицеров вытаращенными глазами и тоже сильно потеет Ђ видимо, решил, что его собираются казнить, выбирают каким способом.

  Ђ В таких условиях общество вполне может опереться на военного, у которого нет связей с верхушкой, который умеет воевать Ђ в отличие от генералов администраторов! Ђ и у которого нет ничего за душой, кроме комплекта полевой формы и офицерского жалованья.

  Ђ Но вы можете отказаться, Ђ тихо говорит женщина.

  Ђ Иной раз обстоятельства складываются так, что отказ равносилен предательству. И такое у меня было, Ђ так же тихо отвечает Знаменский.

  Рукавом вытирает пот со лба, трясет головой, разбрызгивая капли на коротких волосах.

  Ђ Но все это, как вы понимаете капитан Гаррисон, всего лишь предположения. И они останутся таковыми, если я завалю австралийское дело. А вероятность велика, черт возьми! Так что давайте думать, что делать дальше и где тут можно хотя бы искупаться. Не ходить же голыми, как местные дикари!

  Ђ Dear Pak! Apa kau tak punya makanan? Ђ лепечет индонезиец.

  Ђ Просит еды, Ђ переводит капитан.

  Знаменский достает из нагрудного кармана брикет сверх питательной смеси.

  Ђ На!

  Парень проглатывает брикет, почти не жуя. Некоторое время как бы прислушивается к себе, не веря, что таким маленьким кусочком можно насытиться. Спустя полминуты на лице появляется блаженное выражение сытости, на серо-желтые скулы возвращается румянец. Гаррисон бросает взгляд на кое-как перебинтованную рану, в руке появляется флакон с ранозаживляющим составом.

  Ђ Menunjukkan luka (Покажите рану), Ђ просит она.

  Парень неуверенно снимает повязку, морщась и кряхтя от боли.

  Ђ Там что–то серьезное? Ђ спрашивает Знаменский, думая о своем.

  Ђ Не очень, Ђ отвечает Гаррисон. Ђ Глубокая царапина, края начинают загнивать. Обработаю гидрогелем и все пройдет.

  Прозрачная жидкость с шипением вырывается из микроскопического сопла, покрывая рану эластичной пленкой, которая густеет на глазах, становясь белой и мягкой. Парень с недоверием смотрит на манипуляции, ноздри приплюснутого носа раздуваются, в воздухе распространяется специфический аромат антисептика.

  Ђ Lukamu akan segera sembuh (Ваша рана скоро заживет), Ђ говорит капитан раненому.

  Она складывает аптечку, плотно застегивает рюкзак.

  Ђ А что делать нам?

  Ђ Не знаю, Ђ честно признается Знаменский. Ђ Нет связи, нет ... нет ничего! Есть надежда, что катастрофу заметили со спутника слежения и командование принимает меры, но вполне вероятно, что спутника над островом нет. Понадеялись на доклад разведки Ђ все хорошо, мол, и беспокоиться не о чем!

  Ђ Ekspedisi dari orang kulit putih kembali dari hutan, Ђ неуверенно произносит индонезиец и тычет пальцем в постройки неподалеку.

  Ђ Что он сказал? Ђ спрашивает полковник.

  Ђ Говорит, что белые люди живут в тех домах, Ђ перевела Гаррисон и пожала плечами.

  Ђ Белые люди? Но он утверждал, что всех белых убили тиви!

  Ђ Возможно, это те, что ушли в джунгли? Ђ предположила капитан.

  Ђ Может быть, Ђ согласился Знаменский. Ђ В любом случае любопытно, почему они живы. Ну, веди нас, сусанин! Ђ обратился он к индонезийцу.

   Глава 5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения