Читаем Летящая против ветра полностью

Вышла из денника, неслышно прикрыла дверь. И тихо пошла в дальний конец конюшни – посмотреть на того, кого Киран назвал людоедом. Подошла к решетке денника и замерла. Внутри были двое: огромный вороной жеребец стоял посередине денника, свесив голову к сидящему на корточках с закрытыми глазами у стены парню и ласково перебирал губами черные волосы у того на голове. На лице обычно замкнуто-надменного упыря блуждала улыбка, кисти рук расслабленно свисали между колен. Я неслышно отступила. Было ощущение, что подсматриваю за чем-то, для посторонних не предназначенным.

Тихо подобрав сумку, побрела в столовую.

Искать лорда Йарби в нерабочие часы следовало в учебной части. Я рассказала Бри про огурцовую ногу, подруга заинтересовалась. В результате, закинув сумки в комнату, мы вместе побежали к директору. По пути зарулили в часовню на первом этаже учебного корпуса. Мне понравилось высокое – в два этажа – помещение с витражными окнами и статуями разных богов в нишах из бежевого камня. Никогда не видела такой красоты! Бри пожала плечами:

– Ходить сюда никто не заставляет. Но если есть желание подумать или спросить у богов совета – идут в часовню.

Я кивнула. Потом взяла из ящика свечу, аккуратно зажгла магией и поставила перед хитро улыбающейся Ларишей. Из-за колыхания пламени в какой-то момент показалось, что богиня подмигнула. Я вздохнула – уж подсуропила ты мне, рыжая!

Бри поставила две свечи – богу знаний Диануру и Богине-матери.

Постояв пару минут, мы на цыпочках вышли в вестибюль. Поднялись на третий этаж и постучались. Из-за двери донесся мужской голос, продолжающий начатую фразу:

– …Ты же понимаешь, Росс, у школы из-за этого могут быть проблемы.

И голос лорда Йарби:

– Кто там? Заходите!

Мы робко просочились в дверь. Первым, на кого я обратила внимание, был сидевший на подоконнике наш математик. Увидел нас, легко соскочил, кивнул лорду Йарби и, обогнув нас, направился к двери:

– Потом договорим, хорошо?

– Что-нибудь случилось? – доброжелательно поинтересовался лорд Йарби, глядя почему-то на Бри. Та толкнула меня в бок. Ну что за привычка пихаться по любому поводу? У меня скоро синяк на ребрах будет! Набралась смелости:

– Лорд Йарби, у нас была верховая езда. Я обратила внимание, что Огурец жалуется на левую переднюю. Я прошу разрешения попробовать его полечить.

– Мм-м… Ну, пойдем взглянем. А лечить как собралась – магией? Умеешь?

– Нет, травами. Припарками из трав. Достаточно просто бинтовать ногу на ночь.

– Травами? Какими?

– Побеги багульника болотного, корень сабельника, баранник… – начала перечислять я.

Лорд Йарби внимательно взглянул на меня. Серые глаза прищурились.

– Чувствуется опыт.

Я молча кивнула.

– Отлично. Сейчас взглянем вместе на ногу Огурца. Я сам занимаюсь травами в алхимическом кабинете, после конюшни зайдем туда, посмотришь, что у нас есть, и поговорим.

Пока шли из учебного корпуса под моросящим дождем к конюшне, молчали. Потом осматривали ногу гнедого. Лорд Йарби похвалил меня и дал добро на лечение.

– А травы ты откуда брать собралась?

– У меня немного есть…

– Думаю, все нужное у нас найдется, – кивнул директор. – Что ж, пойдём в алхимический кабинет. Брита, ты свободна!

Подруга разочарованно вздохнула. Потом – похоже, долго кукситься блондинка принципиально не умела – снова расплылась в улыбке и подмигнула мне.

Вот это да! Такого оборудования я никогда не видела! Реторты, колбы, ступки, змеевики – все стеклянное, фарфоровое или даже серебряное, превосходного качества. У стены ряды шкафов с крошечными выдвижными ящиками. На каждом – надпись. Мне знакома одна из пяти в лучшем случае.

– Ну что, давай подберем травы, и я посмотрю, как ты их приготовишь, – кивнул Йарби. – Оборудование вон на том столе. Греть все на спиртовке – разберешься или показать?

– Лорд Йарби… – решилась я, – можно спросить?

– Спрашивай.

– У меня два вопроса. Даже три.

– Ух ты, три! – директору, похоже, было весело. – Ну, давай!

– Я одеваюсь так, что все принимают меня за мальчика. Это можно?

Директор хмыкнул и повел плечом.

– Если тебе так комфортнее, носи хоть козлиную шкуру с рогами. Требований два: в город выходить в приличном виде, чтобы престиж школы не ронять. Второе тоже просто: твоя одежда не должна отвлекать других студентов от учебы. А то была тут у нас одна дева с декольте до пупа… Но у тебя все в порядке. Что еще ты хотела спросить?

Так. Вернусь в комнату, посмотрю в словаре, что такое декольте.

– Киран пригласил меня в воскресенье принять участие в какой-то командной игре. Там корзина еще есть…

– Хочешь – принимай. Я не против. Рано или поздно выяснится, что ты – девушка. Но если ты сможешь к тому времени утереть парням нос – это будет им полезно. Я с удовольствием посмотрю, что получится. Что еще?

– Лорд Йарби, – замялась я. – Не могли бы вы меня пересадить на другое место? Все равно, какое…

– Нет. Об этом не проси. Думаешь, я не понимал, что делаю? И ты тоже поймешь, если поработаешь головой. Дам только подсказку. Характер у тебя есть. Заставь лорда Ансаби себя уважать.

– А почему вы зовете его лордом?

Перейти на страницу:

Похожие книги