Читаем Летающий цирк полностью

Джоуи, Огги и Слимвуд бросились к ней, но остальные циркачи во главе с Баттонсами, Сильвой и Дмитрием встали у них на пути и не подпускали ближе. Видимо, речь Роберта все-таки нашла отклик в их сердцах, с облегчением поняла Лили. Старик, который ел фарфор, ударил Джоуи подносом по голове. Огги попытался повалить Бруно и Гильду на землю, но они уклонились, обежали его, а затем ударили по голове его собственной булавой для жонглирования. Только Слимвуд сумел избежать нападения, потому что размахивал кнутом. Потом он позвал своих прихвостней из числа цирковых работников. Те выскочили из-за кулис и начали окружать взбунтовавшихся артистов.

Зрители заволновались, но продолжали сидеть на местах, не будучи уверенными в том, что это не часть шоу. Может быть, они боятся приближаться к рентгеновскому аппарату, об опасности которого предупреждал Слимвуд? Нужно убедить их присоединиться к сражению. У нее есть голос, и она должна нести в мир свою правду. По маминым заветам.

– Aidez moi! – крикнула Лили зрителям. – Помогите мне!

Голос ее звучал хрипло и отрывисто.

Кое-кто встал и зашагал к арене. Скорее всего, языковой барьер мешал людям понять, о чем именно говорила Лили, но они почувствовали силу ее сердца.

Мадам в это время вела бурную беседу с доктором Дроз, иногда показывая в сторону Лили. Девочка видела злобу на их лицах, желание подойти к ней и заставить ее молчать. Но они явно опасались зловещего излучения и потрескивающих разрядов электрического тока, бегущего через рентгеновский аппарат, и поэтому держались на расстоянии.

– ЗАКРОЙ МИСС ВАЛЕНТАЙН РОТ! – крикнул Слимвуд Болвану, который еще раз попытался схватить Анжелику.

Механоид развернулся и неуклюже затопал к Лили.

Девочка продолжала говорить, параллельно стараясь освободить вторую руку и выбраться из аппарата.

– Кое-кто думает, будто чувствовать могут только те люди, которые на сто процентов состоят из плоти и крови. Будто только они могут любить и страдать. Но это не так. Мое сердце сделано из металла, и все же я чувствую мир так же остро, как и вы.

Зрители были уже на ногах. Они поняли, что девочка в беде и что шоу – это опасный и мучительный трюк. Некоторые уже стояли в проходах, всем своим видом выражая решительность остановить представление.

Лили услышала в голове мамин голос: «Неси миру свою правду».

– Кое-кто считает, будто душа есть только у тех людей, которые на сто процентов состоят из плоти и крови, – сказала девочка. – Но механическое сердце вернуло мою душу из небытия. Вернуло душу в это тело, ставшее отчасти машиной.

У нее закончились слова. Люди смотрели на нее, ожидая продолжения.

Наконец она нашлась.

– Первую половину своей жизни я была человеком, а вторую – гибридом и из личного опыта знаю: между этими состояниями нет различий. К нам, гибридам, должны относиться так же, как и к обычным людям. Нас не надо прятать, сторониться или показывать в цирке. И вы можете нам помочь, если объединитесь с нами.

Зрители одобрительно закивали.

Лили почти высвободилась. Она отодвинула крышку, села и тут же увидела, как к ней приближается грозный Болван. Он схватил Лили, но двигался слишком медленно. Девочка увернулась, и механоид ударился головой о крышку. Должно быть, именно этого не хватало, чтобы сработал таймер, и Болван наконец вышел из строя. Анжелика улучила момент, опустилась к арене, подхватила Лили и взмыла с ней в воздух.

Болван скрипел, размахивал руками, крутился как волчок и наконец упал прямо в «гроб» рентгеновского аппарата.

Машина недовольно зажужжала, замигала циферблатами, задергалась. На мгновение затихла, а потом…

БУУУУУУМ!

Взорвалась, разбросав по всей арене куски метала.

Зрители кричали и прятались под сиденьями.

Вокруг висел дым и звенящий шум. Взрыв отбросил Лили и Анжелику на арену, и теперь они с трудом поднимались с опилок.

Мадам ничком лежала на другом конце арены… но уже спустя несколько секунд встала и подошла к девочкам. Слимвуд тоже пытался, но его настигли разъяренные зрители.

Анжелика расправила крылья, и опилки разлетелись в разные стороны.

– Возьми меня за руку! – сказала она Лили, и та обеими руками схватилась за протянутую ладонь.

Мадам была уже совсем рядом. Анжелика взмахнула крыльями и поднялась в темную внутреннюю часть палатки, увлекая Лили за собой.

Лили почувствовала, как ее руки вытянулись во всю длину, почувствовала, как она встает на цыпочки и поднимается с опилок. Анжелика взлетала очень медленно, не привыкнув нести другого человека.

Они в четырех футах от земли, теперь в шести. Анжелику качало, будто мотылька, опьяненного газовым светом.

Лили опустила глаза на свои болтающиеся ноги. Она ощущала, как растет уверенность Анжелики. То, что мощи ее крыльев хватило, чтобы поднять их обеих с земли, казалось невероятным.

Но в этот момент мадам подпрыгнула, схватила Лили за лодыжку и дернула вниз.

Анжелика на миг потеряла высоту, ее крылья дрогнули, и она посмотрела на Лили.

У той все болело от хватки мадам, но она не могла позволить негодяйке победить и на этот раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Механическое сердце

Похожие книги