— Ты смотришь поверх моего плеча, а отнюдь не на меня, — не замедлил упрекнуть ее Бротон на одном из поворотов!
Филиппа немедленно вернула ему все свое внимание.
— О, ведь это герцог Веллингтон. Взгляни! — Она указала в противоположную сторону зала, где действительно находился Веллингтон, который решился присовокупить золотой жилет к своему традиционно черному вечернему костюму. Он был окружен разряженными в золото и бриллианты леди и джентльменами.
Филиппа прищурилась, пытаясь разглядеть его окружение.
«Неужели это лорд Стерлинг разговаривает с герцогом?»
— Филиппа, перестань стрелять глазками по сторонам, — потребовал Бротон. — Здесь все равно нет никого лучше тебя и меня.
Она нахмурилась:
— Вы так считаете?
— Герой он войны или нет, но его титул отнюдь не перешел к нему по наследству, а недавно пожалован, — усмехнулся многозначительно Бротон, как будто это являлось бог весть каким секретом.
Филиппа улыбнулась ему, решив спешно сменить тему.
— Я веду себя ужасно, мне это известно. Но здесь так много известных людей, и я не могу удержаться, чтобы не смотреть на них. Но когда я увижу принца-регента, я мгновенно дам вам знать о его появлении. О, а вот и он!
Бротон резко рассмеялся, заставив еще большее число зрителей обратить внимание на счастливую, по всей видимости, пару.
— Вы уже имели счастье разговаривать с принцем? — спросил он.
— Я была ему представлена однажды, но и только, — отвечала Филиппа.
— Прекрасно. Так давайте доставим ему удовольствие вспомнить вас. — Когда музыка смолкла, он повел ее в ту сторону, где стоял принц со своим ближайшим окружением.
Она высоко задрала голову, пробираясь сквозь толпу, и все время чувствовала гулкие удары своего сердца. Одна часть ее души гнала ее туда, к блестящему кружку принца, другая — удерживала. Она оглянулась на человека, в котором угадывался лорд Стерлинг и который беседовал с герцогом Веллингтоном. Потом поискала взором Тотти, но тщетно. Но зато наткнулась взглядом на восторженную Нору, как бы понимающе подмигивавшую ей.
— Филипп, будет ли это удобно? — с сомнением произнесла она.
— Конечно, — ласково промурлыкал он. — Я столько раз встречался с принцем за карточным столом, и он не был обижен. Вряд ли он будет обижен теперь моим самовольным приближением, да еще с таким шлейфом…
— Что?
— С вами, моя дорогая, прекрасная леди.
Он был прав. В этом парадном зале, где присутствовали все первые лица королевства, с каждым глотком шампанского атмосфера праздника становилась все более непринужденной. Хотя каждый и понимал, что ему нужно знать свое место.
— Но после окончания танца меня ждет Тотти. Я не предупредила ее, что отправлюсь к самому…
Но было уже поздно. Бротон, тянувший ее все время за руку, внезапно остановился и исполнил низкий поклон с расшаркиванием перед высочайшей особой принца-регента.
Он был принят как старый скучный знакомый.
— О, Бротон! Явился проиграть мне еще немного? Маркиз рассмеялся бесцеремонно громко:
— Если вашему высочеству угодно играть, я готов. Но я совсем забыл хорошие манеры, со мной миссис…
— Беннинг, — закончил за него принц. — Я знаю. Весь Лондон наслышан о ней, смею заметить. — С выражением скуки он принялся рассматривать кончики своих ногтей.
Филиппа исполнила самый элегантный реверанс.
— Ваше высочество слишком добры ко мне, — скромно ответила она. — Хочу вам признаться, что ваш Золотой бал — это настоящий шедевр. Весь Лондон будет говорить о нем очень, очень долго.
— Вы дали очень точное определение. — Принц на секунду оторвался от своего маникюра.
Она могла бы добавить, что этот его бал, как и предыдущий, запомнится лишь количеством позолоты и хрусталя, что гигантские люстры в несколько рядов вдоль всего потолка могут затмить разум своим блеском.
— Хотя я нахожу, что этот персиковый тон льняных салфеток для стола слишком яркий… — решила поддразнить его Филиппа.
Это ее замечание заставило принца оторваться от своих ногтей уже надолго, а Бротон выстрелил в нее негодующим взглядом. Но она твердо выдержала взгляд принца, затаив легкую насмешку в уголке рта.
— Есть и еще кое-что, требующее пересмотра.
Принц, пораженный, уставился на нее побелевшим взором, прежде чем разразиться отрывистым лающим смехом, на который обернулись многие в зале.
Помощь пришла со стороны дворецкого, объявившего, что в приватной комнате принца уже сервирован стол.
— Не желаете присоединиться, миссис Беннинг? — спросил принц. — Разумеется, если вы в состоянии вытерпеть эти яркие оранжевые салфетки.
Она вздохнула с облегчением и улыбнулась:
— С большим удовольствием, ваше высочество.