Читаем Легкая еда (ЛП) полностью

  Шейн потянул свои джинсы, освобождая себя, а затем опустился на колени над Дивайном, одна рука все еще так сильно сжимала его шею, что Дивайн была близка к обмороку, желая, чтобы он упал в обморок, молясь об этом, раскачиваясь назад, пытаясь сбросить его, пытаясь… О, Боже! Боль была внезапной, как нож, и острой, а затем Шейн толкнул его и снова выкрикивал все громче и громче этот длинный список слов.

  «Шлюха! Пизда! Вот чего ты хочешь, ублюдок! Ты гребаная пизда!» Шейн бросился на Дивайн, когда кончил, впиваясь зубами в плоть на задней части плеча и прокалывая кожу.

  Звук хлопнувшей двери внизу, должно быть, был зарегистрирован через несколько секунд после того, как это произошло. Шейн отстранился и схватился за верх джинсов, безуспешно пытаясь прикрыться и в то же время потянувшись за бейсбольной битой, которая застряла между матрасом и изножьем кровати, прежде чем Карл Винсент ворвался в дверь.

  Винсент ныряет на Шейна сломя голову, верхняя часть его черепа ударяет Шейна в грудину, когда бита вылетает из руки Шейна, и он падает спиной на стену под окном. Винсент ударил его раз, другой, затем сильно ударил острием локтя в центр лица Шейна, прежде чем схватить его за руку и повернуть, одно колено упирается ему в поясницу, наручники Винсента теперь в его руке, одна из они застегивались на запястье Шейна, а другая половина замыкалась на трубе от радиатора.

  — Тебе не нужно ничего говорить. Винсент начало. — Ты не обязан ничего говорить… — но остановившись, желая, чтобы Шейн, пожалуйста, повернул голову и посмотрел на него, посмотрел на него так, чтобы Винсент снова ударил его, чтобы у него был повод.

  Винсент встал и оставил его прикованным к батарее, подошел к тому месту, где Дивайн лежал, рыдая на кровати, рыдая от смущения и боли, и бережно накрыл его одной из простыней, так бережно, как никогда в жизни.

  Сорок семь

  "Как он?" — спросила Ханна.

  Они были в ее маленьком палисаднике, с видом на парк. Это было через два дня. Сквозь деревья свет, падавший низко на траву, начал меркнуть. Несколько пожилых мужчин стояли и болтали, останавливаясь на повороте тропы, пока выгуливали своих собак. Последние крики детей раздавались и срывались с детской площадки в дальнем конце. Некоторые машины, направлявшиеся в город по Дерби-роуд, включили фары.

  Ханна сидела в дверном проеме, когда появился Резник, с подушками, сложенными под ней, и прислонилась спиной к раме. Стопка папок рядом с ней, ручка в руке. Бокал вина рядом с ней. Когда она услышала стук ворот и увидела, как он приближается по дорожке, она улыбнулась. «Просто дай мне закончить это…», но он жестом велел ей оставаться на месте и обошел ее, идя внутрь дома. Открытая бутылка вина, семильонного шардоне, стояла в дверце холодильника, и он вынул ее, позволив дверце захлопнуться, и повернулся, чтобы достать с полки стакан.

  К стопке синих и желтых чаш была прислонена открытка, репродукция, как он предположил, картины: городской дом из красноватого камня, довольно высокие ступеньки, ведущие к парадной двери, и пара, стоящая там, он в жилет, белая рубашка и галстук, на ней синее платье, она прислоняется спиной к изгибу перил у ступеней. За домом, справа от картины, в полутени, простирается почти невозможно гладкая трава, а за ней вдруг возвышается стена — это стена? — и густая группа зеленых деревьев, самое высокое из которых ловит последние лучи солнца. Резник понял, что тусклое оранжевое свечение на камне вызвано заходящим солнцем. Вечер, и эта пара, они оба смотрят на свет.

  Резник перевернул карточку, чтобы посмотреть, чьей была картина, и, прежде чем он успел это сделать или положить ее обратно, вместо этого прочитал лиловыми чернилами и буквами, которые были суетливыми и не слишком четкими: « Рад снова тебя видеть , и скучал по тебе , и название. Джим. Почтовый штемпель был неразборчив, смазан по штемпелю.

  "Чарли! Ты заблудился или что?

  Он взял бутылку и стакан и вынес их.

  «Божественно», — сказала Ханна, сделав глоток вина. "Как он?"

  «Он сильный парень. Кости срастутся.

  Ханна посмотрела на него, в его глазах была усталость. — А остальные?

  Резник покачал головой. До сих пор Дивайн отказывался говорить о том, что произошло, ни с врачом, который его осматривал, ни с Морин Мэдден, ни с Резником, ни с кем-либо. Заявления Шейна до сих пор были лишь фрагментарно связными, но что казалось несомненным, так это то, что он встретил Билла Астона в общественном туалете на Набережной поздно вечером в пятницу, за день до убийства, и что между ними что-то произошло, что-то сексуальное. , но что именно и насколько по обоюдному согласию, было трудно сказать. Но когда Астон снова наткнулся на Шейна, предположительно случайно, на Набережной следующей ночью и подошел к нему, Шейн отреагировал гневно, позвал своих товарищей и призвал их напасть на него, черт возьми, избить его до смерти. мякоть. Немного веселья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения