Читаем Легенды доблестных времен полностью

– Можно перерезать ремни и снять нижнюю часть доспехов, – осторожно предложил оруженосец, – таким образом вы легко сможете освободиться.

– Ты предлагаешь мне оставить в земле часть моих доспехов и предстать перед простолюдинами в неподобающем виде?

Возмущению сэра Гэвина не было предела.

Простолюдины, насмотревшись на мёртвую волколаку, теперь с интересом обступили попавшего в ловушку рыцаря, гадая, чем всё это в конце концов закончится.

– Твоё счастье, что «Дюренталь» сейчас недоступен, а то бы я поучил тебя уму-разуму!

Гийом повернулся к сэру Бонифацию, ожидая получить какую-нибудь поддержку.

– А парень головастый! – хмыкнул в бороду сэр Бонифаций. – Думаю, в его предложении есть некоторый смысл.

– Но как же… – Сэр Гэвин с отчаянием обвёл взглядом столпившихся вокруг крестьян.

– Эту проблему мы как-нибудь решим, – пообещал сэр Бонифаций и, сняв с пояса боевой рог, с силой подул в него.

Крестьян как ветром унесло.

Даже Гийом и тот попытался было бежать, но, увидев гнев во взгляде господина, устыдился своего опрометчивого порыва.

Когда топот нескольких десятков ног затих, сэр Бонифаций вернул боевой рог на пояс и с удовлетворением осмотрел валяющиеся на земле факелы.

– Но как вам это удалось? – с некоторой долей восхищения спросил сэр Гэвин, снизу вверх глядя на спасителя своей чести.

– Что удалось?

– Так здорово сымитировать вой вышедшего на охоту волколака.

– А разве я его сымитировал?!! – безмерно удивился сэр Бонифаций.

– В таком случае кто же завыл в тот момент, когда вы поднесли к губам боевой рог? Причём завыл так, что заглушил даже ваш знаменитый боевой клич.

Краска снова отхлынула от лица порозовевшего было на холодном ветру оруженосца.

Дрожащая рука Гийома указывала за спину сэра Бонифация.

Сэр Бонифаций недоумённо обернулся.

В тени входной арки замка стоял огромный волколак. Белая пена капала из оскалившейся пасти на деревянный истёртый тысячами ног настил моста.

– Это герцог… – с протяжным стоном выдохнул Гийом, кидаясь к по-прежнему свисающей с балкона башни верёвке.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

– Весьма расторопный молодой человек, – задумчиво произнёс сэр Бонифаций, глядя, как оруженосец сэра Гэвина стрелой взлетает по верёвке прямо к спасительному окну.

Сэр Гэвин смущённо кашлянул, напоминая другу о своём присутствии:

– Не могли бы вы…

– Ода, конечно, – спохватился сэр Бонифаций и, наклонившись, перерезал ремни, удерживающие нижнюю часть доспехов попавшего в ловушку рыцаря.

Волколак не спешил нападать, с откровенной ненавистью изучая добычу.

– Думаете, он знает, что произошло с его супругой? – спросил сэр Гэвин, грустно рассматривая видавшее виды исподнее.

Нижняя часть доспехов, к сожалению, намертво застряла в земле, хотя в ней уже и не было благородного рыцаря.

– Простите, вы это о ком? – удивился сэр Бонифаций.

– О той милой зверушке! – И сэр Гэвин указал на глухо взрыкиваюшего волколака.

– Полагаю, что предчувствует.

– Думаете, она… оно… тьфу ты… он возжаждет мести?

– Вне всякого сомнения, – кивнул сэр Бонифаций. – Посему настоятельно попрошу вас не вмешиваться. Сейчас мы выясним, на чьей стороне правда.

И с этими словами сэр Бонифаций поднял с земли верную алебарду. Однако алебарда теперь таковой не являлась. Заострённая часть оружия оплавилась, почернев и застыв на деревянной рукояти бесформенными сгустками.

– Дьявольщина!!! – воскликнул поражённый до глубины души сэр Бонифаций, и в этот самый момент волколак двинулся с места, медленно войдя во двор замка.

– Остаётся лишь один достойный выход, – грустно произнёс сэр Гэвин, имея в виду свисающую верёвку.

В проёме окна появилась перекошенная физиономия Гийома. Слуга многозначительно жестикулировал, призывая благородных рыцарей немедля присоединиться к нему.

– Позорно бежать?!! – воскликнул сэр Бонифаций. – Ни за что!

– В таком случае позвольте мне любезно предложить вам свой меч «Дюренталь»! – И сэр Гэвин принялся отстёгивать ножны.

– Нет, что вы, что вы… право, не стоит, – смутился сэр Бонифаций. – Я ни за что не приму такой жертвы с вашей стороны. Ведь это фамильная ценность знаменитого рода. А что, если я нанесу чудесному оружию какой-нибудь урон, сражаясь с богомерзким отродьем? Лишь члены вашей семьи могут прикасаться к родовому оружию, разве не так?

– Всё так и есть, – грустно подтвердил сэр Гэвин.

Волколаку надоело выжидать, и он, рванув с места, прыгнул.

Сэр Бонифаций развернулся и, выпятив широкую грудь, встретил монстра всей мощью закованного в броню тела.

Врезавшись в блестящий живот рыцаря, волколак громко взвизгнул, кубарем отлетев в противоположный конец двора.

– Вот так! – довольно констатировал сэр Бонифаций, осматривая свой блестящий живот. – Даже маленькой вмятины не осталось.

– Всё это, конечно, хорошо, сэр, но не пора ли нам присоединиться к моему оруженосцу?

Волколак подозрительно быстро пришел в себя и уже готовился к повторному нападению.

Гийом, свесившись с балкона, крутил пальцем у виска, его губы беззвучно шевелились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика