Слово неладноеЛоки измолвил:Локи:
«Здесь на горе гнездитсяГибель конунгов.Падут владычицы,Рыданья и пламяПредел положатНадежде Одина».14
Один:
«Избранник ОдинаДо срока не сгибнет,Пусть удел людейДан ему краткий,В Вальгалле приветнойВольготно ждать ему:В годины грядущиеГлядит Один».15
Хрейдмар:
«До надежды ОдинаНам дела нету!Лишь мне ведать вечноЧервонными кольцами.Злато — благо,Хоть злобятся боги.Из хором ХрейдмараПрочь ступайте!»*II
SIGNÝ
(Сигню)
Рерир был сыном сына Одина. После него правил Вёльсунг, которому Один дал в жены валькирию. Близнецы Сигмунд и Сигню были старшими. Помимо них, у Вёльсунга родилось еще девять сыновей. Сигмунд изо всех людей был первым в доблести, кроме разве его собственных сынов. Сигню была красива, мудра и прозорлива. Ее против желания и вопреки ее недобрым предчувствиям выдали за Сиггейра, короля Гаутланда, чтобы укрепить могущество конунга Вёльсунга. Здесь рассказывается, как промеж гаутов и Вёльсунгов возникла рознь и о том, как убит был Вёльсунг. Десятеро братьев Сигню были скованы по рукам и ногам в лесу, и все они погибли, кроме Сигмунда. Он долго жил в пещере в обличии кузнеца из рода карлов. Сигню же измыслила и исполнила лютую месть.
1
В стране севернойЖил славный конунг:Морестранник Рерир,Вранов владыка.Щитоносны ладьи его,Вне ножен — меч,Сын Высокого,Семя Одина.2
Вёльсунг верныйВсюду с ним следовал,Дитя долгожданное,Дар Одина.Взял в жены ВёльсунгВалькирию юную:Одина дева —Одином избрана.3
Сигню и Сигмунда,Сына и дочерь,Родила она к славеВ палатах отстроенных.Светлы — своды,Сваи надежны,Из доброго дереваДолгие стены.4
Древо воздвиглось,Древнее, пышное;Дому — поддержка,Диво чертога.Крона — что кровля,И крепи — ветви;Ствол статныйСтоял посредине.*5
Вёльсунг:
Чьи струги стройныеСверкнули в море?Чьи ладьи славныЗлатом щитов?»Сигню:
«Гаутланда стяги,Сребро да злато;Гаутланд грядет —То горькие вести».6
Вёльсунг:
«Горе с чего бы?Иль гости немилы?Государь Гаутланда —Гордый правитель».Сигню:
«Государю Гаутланда —Гибель бесславная,Королеве ГаутландаГоре начертано».*7
Пели птицыВ пышных хоромах,По скамьям селиСмелые воины.Могуч и мощен,Молвил, с чем послан,Гость гаутскийВ богатом доспехе.8
Гаут:
«По слову СиггейраПослан сюда я:Ведома всюдуВёльсунга слава.Красу Сигню,Сигню мудрую,Невесту светлуюСватает в жены он».9
Вёльсунг:
«Что Сигмунд скажет?Сестру отдаст ли,Союз нас свяжет лиС сильным владыкой?»Сигмунд:
«С сильным владыкойСоюзом родственнымНевеста светлаяНавеки да свяжет нас».*10
Не минуло лето —Уж над морем парус:Ладьи приплыли,Лучась щитами.Много могучихМужей в доспехахПод своды ВёльсунгаВвел Сиггейр.11
Птицы пелиНад пиром богатым,Над сумрачной Сигню,Над Сиггейром пылким.Вино темное пилиВоины храбрые,Гордые гауты;Гул стоял радостный.12
Ветер воет,Вечер сгустился.Распахнулись ворота,Ропот умолк.Вошел нектоВ плаще темном,Статный старецСедобородый.13
Меч вынимаетИз-под мантии складчатой,В ствол статныйСо стуком втыкает:Гримнир: