Читаем Леди маскарада полностью

– Что это за бутылочка с каким-то странным зельем – таким мерзким на вид? Это лекарство доставили для тебя сегодня? – спросил Себастьян, продолжая рыться в шкафу в поисках нужных вещей.

– Ты имеешь в виду мой эликсир?

– Пойми, я спрашиваю не из праздного любопытства. Если с тобой что-то не так, я считаю, что должен об этом знать. – Он посмотрел на Элинор. – Я же волнуюсь. Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

К этому моменту Элинор успела раздеться и облачиться в батистовую ночную сорочку. Себастьян переоделся в черный домашний халат.

– Когда я потеряла ребенка, – с трогательной откровенностью сказала Элинор, – сначала я не могла даже себе представить, что когда-нибудь захочу иметь детей. Тем более было невозможно зачать ребенка, когда ты так редко бывал дома. Но теперь, когда ты вернулся ко мне навсегда, я принимаю укрепляющее средство. – Жена говорила это ровным спокойным голосом, в котором не было ни упрека, ни желания вызвать жалость.

– Послушай, я все-таки не пойму: для чего это снадобье? – после неловкого молчания спросил Себастьян.

– Не будь тугодумом. Это лекарство повышает способность к зачатию.

– Оно не опасно?

– Похоже, что нет, – кусая губы, ответила Элинор. – Не вижу причин, по которым нам нельзя еще раз попытаться завести ребенка.

– Для меня важнее, чтобы ты всегда была со мной. Элинор кивнула, и Себастьян подумал, что его жена наконец поверила ему по-настоящему. Осталось убедить ее доверять ему и в остальных вопросах – и тогда у них с супругой все будет просто прекрасно.

Элинор села в кресло у окна и окинула взглядом комнату.

– Куда мы положили вечернюю почту, которую принесла Мэри?

– Да вот она, на письменном столе. Давай посмотрим, что там.

Себастьян опустился в кресло напротив и сделал вид, что с большим интересом просматривает письма, которые были спрятаны под разбросанной одеждой.

– Хочешь, чтобы я тебе их прочел?

– Я в состоянии сделать это сама. У меня хорошее зрение, – насмешливо сказала Элинор.

– Может быть, жизнь на свежем воздухе еще сильнее укрепит твое здоровье.

– Если деревенская скука не сведет меня с ума.

– Обещаю тебе: там будут и развлечения, – многозначительно заметил Себастьян.

Элинор покраснела.

– Ты такой же озорник, как сыновья герцогини. Себастьян кашлянул и вскрыл печать на письме.

– Ну, что там у нас? А-а, приглашение на рождественский бал в Кенте.

– От кого?

– От моего кузена маркиза Седжкрофта и его супруги. – Себастьян вздохнул. – Мне всегда казалось, что моя мать побаивалась родственников отца.

– Может быть, настала пора положить конец расколу семьи?

– Мне никто не нужен, кроме тебя, – сказал Себастьян. – Тебя и…

– …собаки?

– Честно говоря, я сейчас подумал не о Теге.

– Ну, все-таки он член семьи. Хоть и с хвостом… Себастьян рассмеялся:

– По крайней мере мы с ним снова подружились.

– Да, – вздохнула Элинор, которая сидела со смиренным видом. – Ты снова всех нас покорил.

– Всех, кроме Мэри. И еще Уилл меня немного побаивается.

– Тут ты прав. Мне кажется, что мы должны быть в Кенте. Рождественский бал привлекателен по множеству причин. От пудинга до пантомимы.

Открыв еще один пакет, Себастьян поднял бровь.

– Вот это да! Еще одно приглашение. Подумать только! Такое впечатление, что все прямо-таки жаждут нашего общества.

– От кого же оно?

Себастьян приготовился разыграть перед женой маленький спектакль и постарался как можно убедительнее изобразить удивление.

– Поверить не могу. Какое совпадение! Официальное приглашение на маскарад в замке Итон. Надо же. Подумать только, как все замечательно складывается для нас с тобой! Теперь у тебя нет необходимости изображать горничную. Можешь себе такое представить?

– Ты обманываешь, – медленно сказала Элинор. – Зачем ты двурушничаешь, очаровательный и несносный негодник? Ты все это сам подстроил… Услышал от меня про этот идиотский план Ловриджа, о котором я имела неосторожность тебе проболтаться…

Себастьян рассмеялся. Он был вынужден признать поражение.

– Это все Хит. Он сказал, что достанет для нас приглашение. Но я и представить не мог, что это случится так скоро.

– Как видно, коварство – фамильная черта Боскаслов.

– Боже мой, что будет, если ее унаследуют наши дети? – игриво сказал Себастьян, ласково погладив Элинор по щеке. – Но сама рассуди: чем же это плохо – появиться на маскараде в качестве мужа и жены?

– Нет, план неплохой, – помолчав, согласилась Элинор. – Кто знает? Может быть, благодаря нашим стараниям в свете снова войдет в моду быть образцовыми супругами?

– Надеюсь, – охотно согласился Себастьян, обнимая жену. – Я никогда так не ждал зимы, как сейчас.

– Мне понадобится новый гардероб, – размышляя вслух, напомнила Элинор.

– Надеюсь, он не будет включать брюки.

– На самом деле тот мужской костюм я заказывала у отличного модельера…

– Элинор, – перебил Себастьян. – Нам давно пора отойти от дел и уехать. Я не желаю ни с кем тебя делить.

Она положила письма на письменный стол.

– Вижу, ты в самом деле умеешь добиваться чего хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги