Читаем Леди-Бунтарка, или Я всё решу сама! полностью

– А как вам, – Майя замялась, – удалось убедить его помочь? О, нет! Леди Румия, вы можете не отвечать на мой вопрос, если это что-то личное, – она взмахнула руками, вызывая у меня смех.

– Это была практически инициатива лорда Риордана.

– Правда? – девушка обхватила ладонью деревянную подпорку качелей. – И зачем ему это?

– Хочет продлить свою беззаботную жизнь, – рассмеялась я. – Пока решаются мои проблемы, ему не придется выделять деньги на яды.

Майя нахмурилась, явно не понимая, о чем я говорю. А я не стала вдаваться в подробности.

Да и к тому же не знала, что сказать. Рэймонд был для меня препятствием. Но не по своей воле. Он такой же заложник обстоятельств. Я злилась, сама себя путала, видела в нем врага.

Если удастся выполнить все задуманное без кровопролитий, то это только в плюс мне. Вряд ли это первая сложность в моей жизни. А каждый раз прибегать к ядам и оружию не хотелось бы. Да и не сошло бы это так просто с рук.

– Леди Румия, а вы, случайно, не влюбились?

Я дернулась, резко повернулась к Майе, заставив ту вздрогнуть.

– Прошу прощения, – она тут же склонилась, – я не подумала. Не хотела вас обидеть. Умоляю, простите.

Запрокинув голову, я сильнее оттолкнулась ногами от земли, позволила качелям поднять меня выше. Фонтан шумел, разбрызгивал ледяную воду, которая напитывала воздух влагой.

А я не могла даже мысленно ответить на вопрос служанки.

– Я не сержусь, – проговорила спустя мгновение. – А твой вопрос… Надеюсь, что нет. Потому что чувства часто портят все планы.

Особенно такие грандиозные, которые строила я. Было бы глупо лишиться всего и пойти на поводу у каких-то призрачных чувств к мужчине, который меня два раза насильно поцеловал.

Это не любовь. Не влюбленность. Скорее какое-то странное чувство жертвы перед хищником. Вот только иногда и зайцы в состоянии растерзать лису.

Майя молчала, больше не смела открыть рта, боялась ляпнуть что-то лишнее. Но я не сердилась на нее. Вопрос служанки помог мне взглянуть на ситуацию под другим углом.

Если со стороны кажется, что я полюбила своего мужа, то это тоже может сыграть на руку. Главное – не заиграться. Не полюбить его на самом деле.

А если и сам лорд Риордан поверит в это…

Я резко встала с качелей, шагнула вперед и обернулась:

– Майя, ты говорила, что сегодня должны приехать модистки. К которому часу?

– После обеда, леди Румия.

– Отлично, тогда у меня еще есть время. Сообщи, как они прибудут. Найдешь меня в библиотеке.

– Да, конечно.

Подхватив подол платья, я поспешила покинуть сад под стеклом. А уже через несколько минут сидела за столом и водила тонким грифелем по чистому листу бумаги. Эскизы появлялись один за другим, один лучше другого.

Занятие успокаивало, помогало собраться с мыслями, а фантазия щедро делилась со мной теми вещами, которые хотелось бы надеть в будущем. Учитывая то, что финансировал это лорд Риордан, то я позволяла себе немного больше, чем стоило бы.

Интересно, насколько хватит его выдержки?

От создания очередного наряда меня отвлек скрип. Скорее даже скрежет.

Отложив грифель в сторону, я медленно обернулась, уже зная, что увижу у входа в лабораторию. Точнее, кого.

Черная виверна, достигающая в высоту сантиметров тридцать пять, переминалась с лапы на лапу, загребая когтями воздух. В ярких желтых глазах светилось любопытство вперемешку с презрением.

– Ну и чего тебе, Агата? – поинтересовалась я, стараясь не выказывать волнения.

Сразу же в памяти всплыли слова, сказанные Сайдом. О том, что королевский охотник настолько сошел с ума, что держит в своем поместье опасных тварей. Близость одной из них не внушала мне уверенности.

Особенно если вспомнить то, что мое пламя не нанесло ей вреда.

Когти тихо цокнули по паркету, когда это существо медленно направилось в мою сторону. Вытягивая длинную шею, виверна пыталась рассмотреть все то, что лежало на столе. Но рост не позволял.

А потом случилось то, чего следовало бы ожидать.

Оттолкнувшись от пола, Агата взмыла вверх, хлопнув кожистыми крыльями. Бумаги с эскизами дернулись от резкого порыва и разлетелись кто куда.

– Да чтоб тебя! – воскликнула я, вскакивая со стула. – Ну что ты наделала? Только посмотри! Мне это все теперь собирать!

Виверна виновато втянула шею, подняла хохолок и, кажется, попыталась прикрыться крыльями.

Не будь я сейчас рассержена на Агату, то удивилась бы столь смышленому поведению. Осознанию.

Но вместо этого я опустилась на корточки, собирая разлетевшиеся листы, понимая, что модистки уже где-то на подходе, а я не успела и половины своего желаемого гардероба нарисовать.

Нет, я вовсе не планировала заказать сто платьев и столько же туфелек. Но мне хотелось разнообразить гардероб леди Румии Риордан настолько, чтобы никто не посмел обвинить меня в том, что я два дня подряд выходила из поместья в одном и том же наряде.

К тому же лорд Риордан заикнулся о приеме у самого короля. Надо выглядеть соответствующее, чтобы не вызывать подозрений. Чтобы всем казалось, будто я подчинилась, приняла такой образ жизни, стала одной из сотни чародеек, согласных рожать только во благо королевства.

Перейти на страницу:

Похожие книги