Читаем «Лахтак». Повесть полностью

Тем временем туда подошли гости с берега. На этот раз пожаловали Ландрупп и не знакомый еще экипажу «Лахтака» маленький широкоплечий норвежец. Он отрекомендовался:

- Карсен.

Карсен, как и Ландрупп, не знал ни русского, ни английского языка.

Дальше приятных улыбок, кивков головы и слова «товарисц» разговор не шел. Зато очень оживленно разговорились прибывшие норвежцы с Эриком Олаунсеном. Посторонним наблюдателям, не знавшим норвежского языка, - а в данном случае это были Кар и его товарищи, - показалось даже, что норвежцы о чем-то спорили.

Вдруг возле полыньи раздался выстрел. Все обернулись и увидели, как юнга и Шелемеха выскочили на лед и, на минуту задержавшись, побежали к пароходу.

- Неужели медведь? - вскочил Вершемет. - Или, может, нерпы испугались?

Но с парохода ничего как следует нельзя было рассмотреть, так как почти половину полыньи закрывали торосы. Лишь когда прибежали «яхтсмены», как прозвал Кар Степу и Шелемеху, выяснилось, в чем дело.

Запара очень жалел о ружье, а Вершемет засуетился, торопясь идти к моржу. Он взял манлихер и гарпун. Эльгар, очевидно, понял, в чем дело, и тоже обеспокоился. Он подошел к Вершемету и потянул его к Кару. Моряки внимательно за ним следили. Эльгар взял из рук Вершемета ружье и отложил его в сторону. Потом взял гарпун и что-то заговорил по-норвежски, показывая, как он будет бросать гарпун.

- Эльгар хочет убить моржа гарпуном без ружья и просит на это разрешения, - сказал Степа, первым понявший норвежца.

<p>Глава VIII</p>

Ландрупп и Карсен поддержали просьбу Эльгара.

- Он, наверно, гарпунер - китобоец по профессии, - высказал предположение Лейтэ.

- Возможно, - согласился Кар и добавил: - Теперь трудно встретить ловкого гарпунера. С тех пор как распространилась пушка-гарпун, гарпунер стал артиллеристом и забыл старое ремесло.

Все с интересом обступили Эльгара. Лишь Вершемет насупился: ему очень хотелось самому пристрелить моржа.

- Но как он дойдет туда? - забеспокоился Кар, показывая на Эльгара. - Ведь ему нельзя утомлять йогу.

Собственно говоря, этот вопрос был адресован Запаре, по метеоролог, опечаленный потерей ружья, в первый момент даже не понял вопроса. За него ответил Степа:

- А мы подвезем его на нартах.

- Но морж за это время уйдет, - пошутил охотник.

- А чтобы он не ушел, - вмешался в разговор Кар, - берите поскорее нарты и идите. Если Эльгар промахнется, то ты, Вершемет, стреляй. Будет у вас развлечение. Товарищ Торба, вы назначаетесь бригадиром. Могут идти все, кроме вахтенного матроса.

Моряки направились к полынье. Па пароходе остались только Кар и Котовай. Последний стоял па вахте.

Шли тихо, чтобы не спугнуть зверя. Гарпунера везли Павлюк, Шелемеха и Соломин. Эльгар протестовал против того, чтобы его везли на нартах, но моряки настояли на своем.

Осторожно приблизились к полынье. В пятидесяти шагах от воды Эльгар сошел с нарт, взял в руки гарпун и движением руки попросил идти как можно тише.

Вершемет осмотрел свой манлихер и приготовился, на случай если гарпунеру не повезет.

Несколько минут никто не видел моржа. Но вот Степа тихонько свистнул.

Среди полыньи, метрах в ста от людей, появилась голова зверя. Он засопел и осмотрелся. Но, казалось, ничто его не встревожило, так как он спокойно приблизился к ледяному берегу, где стоял Эльгар, и поплыл вдоль этого берега.

К гарпунеру подошел Карсен.

Эльгар выжидал, когда морж приблизится, и медленно заносил руку с гарпуном. Зверь спокойно подплыл вплотную ко льду и как будто из любопытства стукнул по нему клыками. Наступил подходящий момент, чтобы ударить гарпуном.

Но Карсен задержал удар. Чтобы не мешать Эльгару, он хотел присесть, а приседая, поскользнулся и полетел в воду. Всплеск воды и крик «у-у!» испугал моржа, и тот нырнул. Внимание Эльгара было отвлечено от зверя. Теперь в полынье вместо моржа барахтался Карсен. Тяжелая одежда тянула его ко дну. Норвежец изо всех сил ударял руками по воде, и это поддерживало его па поверхности. Он был не далее как в полутора метрах от льда.

Всех беспокоила мысль: как спасти человека?

- А глубоко здесь? - прошептал Запара Торбе.

Механик лишь сердито отмахнулся и крикнул:

- Эльгар! Бросай через него гарпун. Пусть за веревку хватается.

И Торба зажестикулировал, объясняя гарпунеру свои слова.

Но Эльгар стоял, как будто остолбенев, с высоко поднятым в руке гарпуном. Он нахмурился и словно чего-то ожидал.

Впереди всех очутился Вершемет. Он стал на колени над водой и, протянув Карсену ружье, крикнул тем, которые стояли позади пего:

- Держите!

Карсен уже было коснулся руками ружья, но, еще не ухватив как следует приклада, крикнул страшным голосом и нырнул в воду. Одновременно над поверхностью воды поднялась спина моржа. Все поняли, что морж напал на человека.

В тот же миг воздух прорезал гарпун, ловко брошенный сильной рукой Эльгара. Острое и тяжелое оружие впилось в спину моржа. Зверь исчез, и линь, который придерживал у своих ног Эльгар, стал быстро разматываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения