Читаем Labyrinthine (ЛП) полностью

— Ага, — Наруто снова зевнул. — Обычно я не возражаю, потому что для меня это означает несколько порций бесплатного рамена, но это становится смешным. Прошло уже несколько месяцев. Я не могу поверить, что Аямэ-чан сама не заметила.

Сакура обменялась взглядом с Саске.

— Ага, — сказала Сакура с хитрой усмешкой. — Надо быть совсем слепой, чтобы понять, как он без ума от неё, а? Краснеет, заикается, избегает встречаться с ней взглядом… Он ведь чуть не упал в обморок, когда она случайно коснулась его руки на днях?

Саске ухмыльнулся и отвернулся от Наруто, когда блондин посмотрел на него.

— А что тут смешного? — подозрительно спросил Наруто.

— О, ничего, — Сакура подавила смех рукой.

«Бедная Хината».

Наруто настороженно смотрел на неё ещё несколько секунд, даже признаки усталости исчезли из его глаз, а потом он потёр лицо руками.

— Я больше не могу этого выносить. В следующий раз я сам скажу ей, если Ирука-сенсей не сможет.

— Тебе нельзя этого делать, — предупредила Сакура. — Ирука-сенсей должен сказать это сам. Просто не ходи с ним в Ичираку, пока он не сделает этого, — мимолётное выражение ужаса и шока, промелькнувшее на лице Наруто, заставило её громко рассмеяться. — Ладно, это не вариант.

— Точно, — твёрдо сказал Наруто.

Они погрузились в уютное молчание.

— Саске.

— Что? — Учиха приоткрыл один глаз.

— Твой брат, — сказал Наруто. — Какой он?

Саске мгновение просто смотрел на Наруто, а потом бросил взгляд на Сакуру. Она улыбнулась. Он ненавидел повторяться.

— Я задала тот же вопрос, — сказала Сакура, привлекая внимание Наруто. — Он хорош.

— Как капитан Ямато? — Спросил Наруто.

— Лучше, — сказал Саске.

— Как Какаши? — спросила Сакура, вытягивая руки над головой.

Саске колебался.

— Лучше, — сказал он наконец.

— Ты говоришь о легендарном Копирующем ниндзя, — сказал Наруто, подавляя очередной зевок. — Несмотря на то, что он всегда оказывается в больнице после миссии, мне трудно представить, что Какаши-сенсей проигрывает кому-либо.

— Я никогда не видел Итачи раненым, — пожал плечами Саске.

— Ну, теперь ты просто хвастаешься, — сказал Наруто, проводя рукой по своим непослушным волосам.

— Итак, помимо того, что он действительно хорош, есть ли что-то ещё, что мы должны знать? — спросила Сакура.

— Он любит онигири и не любит есть мясо, — предложил Саске, не в силах сдержать раздражение в голосе.

— Мой день рождения девятого июня, — произнес низкий голос. Команда Семь дружно повернулась к дороге. К ним направлялся Итачи, тщательно закатывая рукава по мере приближения. Наруто вскочил на ноги, а Саске и Сакура выпрямились.

— Простите, капитан Учиха, — сказала Сакура. — Нам нравится знать, с кем мы работаем.

Итачи на мгновение встретился с ней взглядом.

— Понятно. Я подумал, что мы могли бы начать со знакомства, — скачок роста Саске в его позднем подростковом возрасте сделал его чуть выше Итачи, но старший Учиха завладевал вниманием так, как это не удавалось обоим её товарищам по команде. — Меня зовут Учиха Итачи. Мои специализации — гендзюцу, огненное ниндзюцу и сюрикендзюцу, — он пристально посмотрел на Саске.

— Учиха Саске, — сказал Саске, явно стесняясь представляться людям, которых знал уже много лет. — Специализации — ниндзюцу огня и молнии, гендзюцу и кендзюцу.

— Узумаки Наруто, — сказал блондин. — Стихия ветра, искусство Отшельника, Каге Буншин. — Сакура подняла бровь. По-видимому, лаконичный стиль общения Итачи уже передался Наруто.

— Харуно Сакура, — сказала она, когда Итачи посмотрел на неё. — Я медик. Мои сильные стороны — контроль над чакрой и тайдзюцу. В настоящее время я работаю над освоением ниндзюцу Стихии воды и имею склонность к гендзюцу.

— Высвобождение или погружение? — спросил Итачи.

— В основном высвобождение, — ответила Сакура. — Я знаю не так уж много приёмов гендзюцу.

— За неё говорят её кулаки, — вставил Наруто, заработав свирепый взгляд.

Итачи кивнул.

— Похоже, вы грозная команда, — сказал он, и в его тёмных глазах промелькнуло веселье. — Пока мы работаем в команде, я бы хотел, чтобы вы называли меня капитаном. Учиха или Итачи — можно и так, и так, — он посмотрел в глаза своему младшему брату. Саске почти незаметно кивнул и выпрямился.

— Будет испытание с колокольчиками? — заговорил Наруто.

Итачи покачал головой.

— Нет. Несмотря на веру Саске в меня, — уголки его губ поползли вверх, — сражаться со всеми троими было бы глупостью. Мы проведём несколько спаррингов, чтобы привыкнуть друг к другу. Я специально не читал ваши досье и мне не терпится посмотреть на вас в действии. После этого я кратко расскажу вам о миссии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену