Читаем Labyrinthine (ЛП) полностью

— Мою мать. Моего отца. Мой клан. Верни их мне. Верни их всех, — закричал Саске. — Тогда… Тогда я остановлюсь, — он нанёс ещё один удар, на этот раз с меньшим усилием, чем предыдущие. Когда Итачи оттолкнул его, Саске схватил его за жилет у плеча и встряхнул старшего брата. Он опустил голову, свободной рукой потянувшись к другому плечу, его руки дрожали. — Тогда я остановлюсь.

Между ними растянулось молчание, эйфория с трудом выигранной битвы угасла перед сокрушительной реальностью. Оба брата Учиха долго стояли молча.

— Я не могу этого сделать, Саске, — наконец ответил Итачи голосом более мягким и чувствительным, чем Сакура когда-либо слышала.

— Почему? — Саске усилил хватку и поднял голову. Между прядями оттенка воронова крыла Сакура заметила багровый цвет Шарингана, когда он посмотрел на своего брата с гневом и болью в глазах. — Почему? — повторил он, на этот раз более решительно.

— Я не просил о выборе, который мне дали, но он всё равно был совершён, — тихо сказал Итачи. — И имея его, я сделал всё, что смог.

И вдруг Сакура увидела его. Она увидела тринадцатилетнего ребёнка, которого поставили перед невозможным выбором и который сделал всё, чтобы спасти хотя бы одного человека из своего клана. Того, которого он любил больше всего. Гибель его клана ради благополучия брата и деревни. Два маленьких мальчика, вынужденных выживать в деревне, которая никогда не принимала их, а лишь терпела их существование. Слёзы брызнули из глаз девушки, и она снова попыталась дотянуться до Саске, но он прекратил свои нападки, низко опустив голову и прижавшись к брату.

Воцарилась тишина, во время которой Сакура не осмеливалась дышать, боясь её нарушить, пока до её ушей не донесся тихий звук падающих на землю капель. Удивлённая, она обнаружила его источник: слёзы Саске падали прямо у его ног, даже когда он изо всех сил держал своего брата, склонив голову. Впервые в жизни Сакура видела, как плачет Саске.

— Ты должен был дать мне умереть вместе с ними, — сказал Саске.

Итачи не ответил, но поднял руку и зарылся ею в волосы Саске, притягивая его ближе, пока их лбы не соприкоснулись.

— Ты был слишком молод, слишком невинен, и это ещё не всё… — Итачи закрыл глаза. — Я был эгоистом, эгоистом в своём желании увидеть, как ты вырастешь таким, какой ты есть сегодня. Ты стал замечательным человеком, Саске, и я горжусь тем, что я твой брат, даже если ты будешь ненавидеть меня вечно.

На поляне царила тишина. Единственным звуком, который слышала Сакура, было дыхание: прерывистые вдохи Саске, когда он плакал, мягкое ровное дыхание Итачи, обнимавшего младшего брата, а затем болезненный стон проснувшегося Ямато. Стряхнув с себя оцепенение, Сакура встала, взглянула на Итачи и поплелась к Ямато.

— Всё закончилось? — он застонал от боли.

— Да, — сказала Сакура, садясь рядом с капитаном и собирая последнюю каплю своей чакры, чтобы облегчить его боль. Она с улыбкой посмотрела туда, где стояли братья Учиха. — Да, наконец-то всё закончилось.

***

— Сакура-чан! Саске! — раздался голос Наруто, когда они добрались до Конохи. Выдохнув с облегчением, что эхом раздалось позади неё — от Саске — Сакура подняла руку и помахала Наруто, когда он побежал к ней, невредимый.

— Наруто! Ты в порядке!

Он нахмурился.

— Конечно в порядке.

Она смерила его пристальным взглядом.

— Я волновалась.

— Обо мне? — Наруто ухмыльнулся, обняв её за плечи и притянув к себе. — Спасибо, Сакура-чан, — в следующее мгновение он замер, глядя на что-то за её спиной. Проследив за его взглядом, она обнаружила, что Наруто смотрит на Итачи, который следовал за ней, закинув руку Ямато себе на плечо. — Простите, капитан Итачи! — он быстро отпустил её, выглядя взволнованным. Он почесал шею, смутившись, когда Итачи вопросительно посмотрел на Сакуру, но прежде чем она смогла ударить друга, как того требовали её подергивающиеся пальцы, Наруто бросился к Саске, тыча в младшего Учиху. — Саске! Дерьмово выглядишь.

— Отъебись, Наруто.

— Следи за языком! — сказал Наруто, притворяясь шокированным.

— Наруто, — позвал Итачи, заставив Наруто мгновенно вытянуться по стойке смирно. — Что здесь было?

— Точно. Тот парень в оранжевой маске? Обито? Он появился в Конохе и начал призывать всевозможных зверей, — рассказывал Наруто, указывая в сторону скалы Хокаге, которая выглядела более чем разрушенной: она обвалилась на несколько домов. — Какаши-сенсей и Обито сражались друг против друга… — из его голоса исчез энтузиазм, когда он повернулся лицом к верхушке административного здания. — С ним всё в порядке… но…

Сакура кивнула, с её сердца свалилась тяжесть, когда она услышала, что с Какаши всё в порядке. Она не сомневалась, что с Хокаге сейчас Шизуне или любой другой способный медик, чтобы залатать его. Однако она была нужна в больнице: об этом ей говорили разрушенная деревня и множество людей, которых в это время переносили в направлении больницы.

— Узнаю, нужна ли я больнице, — сказала она мужчинам. Повернувшись к Итачи, она продолжила: — Я могу отвести туда капитана Ямато.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену