Читаем Labyrinthine (ЛП) полностью

Сакура пожала плечами и продолжила есть, не участвуя в разговоре, пока Какаши вешал старушке лапшу на уши, рассказывая о своих путешествиях по всему миру и заинтересованности Дождём. В свою очередь, женщина рассказала ему всё о своей жизни, о том, как она путешествовала по сёлам, как помогала повстанцам и позже заботилась о сиротах войны, пока не переехала в столицу и не открыла магазин. Сакура слушала с интересом, но ничего из того, что говорила пожилая дама, не имело потенциальной ценности. Они доели пирожки и попрощались с ней.

— Теперь, когда известно, что искать, я в каждом магазине вижу такой талисман, — пробормотала Сакура, когда они прогуливались по городу.

— Не только в магазинах, — задумчиво сказал Какаши, украдкой указывая на проходящих мимо детей. На спинах у них висели большие рюкзаки, с которых свисали такие же амулеты. — Дети и гражданские носят их в том или ином виде, — он помолчал. — Как поживают Дзиро и Шигеру?

Сакура сосредоточилась, обнаружив источники чакры Итачи и Ямато на несколько километров ближе к ним, чем раньше — очевидно, они прошли дальше в город с южной стороны, хотя всё ещё были далеко от того места, где находились Какаши и Сакура. Знакомое ощущение чакры Итачи согрело её изнутри, и в животе запорхали бабочки.

— Они на другом конце города.

Какаши кивнул.

— Вон там гостиница, которая, похоже, нам по карману.

— Имеете в виду вам по карману, — пошутила Сакура.

— Я простой писатель, Судзуми-чан, — беспечно ответил Какаши. — Мне нужно писать книги, прежде чем что-либо станет мне по карману.

— Держу пари, если бы вы писали любовные романы, то делали бы это намного лучше, — ответила Сакура с улыбкой, следуя за ним в захудалую гостиницу на главной улице.

— О, не знаю, — добродушно ответил Какаши. — Факты мне ближе, чем романтика.

Внутренняя Сакура выбрала именно этот момент, чтобы выплеснуть на неё воспоминания буквально о каждом разе, когда она видела Какаши уткнувшимся носом в одну из книг серии «Ича-Ича», хихикающего, посмеивающегося и безумно краснеющего. Наруто принёс первую часть после одного из своих путешествий с Джирайей — когда её прочитали Наруто и Саске, это сделала и Сакура. Несмотря на явную непристойность в каждой второй главе, она была удивлена тем, насколько романтичной была эта история.

— Неужели? — дразняще ответила Сакура. — Я думала, что человек, который почти религиозно читает «Ича-Ича», будет очень романтичным.

Какаши остановился, бросив на неё взгляд через плечо.

— Ты что—

Она склонила голову набок.

— Может быть, — она пожала плечами. — А может, и нет.

Он прищурился, глядя на неё.

— Наруто.

Сакура рассмеялась.

— Я ничего не говорила.

— Нет. Но я хорошо читаю между строк, — сказал Какаши, открывая перед ней дверь гостиницы. Они подошли к столу, где их встретила администратор. Пока Какаши договаривался о комнате, Сакура огляделась. Когда они вошли, у двери висел маленький амулет в виде ангела, но внутри была его значительно бóльшая версия.

— Какая прелесть, — небрежно заметила Сакура, когда администратор протянула Какаши ключ от номера.

— Не правда ли, — рассеянно произнесла та, поглядывая на Какаши.

— Кто она такая? — спросила Сакура.

— Кто? — не сводя глаз с Какаши, спросила девушка.

«Меня окружает слишком много красивых мужчин», — расстроенно подумала Сакура.

— Ангел, — заговорил Какаши, снова обратив свой тёмно-серый глаз на администратора. Она покраснела под его пристальным взглядом, прикусила губу и заморгала глазами.

— Наша госпожа Конан, — сказала девушка. — Она опекает нас и защищает нашего Лорда Пейна.

— Понятно, — кивнул Какаши. — Спасибо. Это будет полезно, — он быстро улыбнулся и неторопливо направился в их комнату. Сакура следовала за ним по пятам.

— Неужели эти женщины просто меня не замечают? — нахмурилась она.

Какаши оглянулся через плечо.

— Хм?

— О, — она встретилась с ним взглядом. — Портье в предыдущей гостинице очень привязалась к Шигеру-куну.

В его видимом глазу заплясало веселье.

— Неужели?

Она скорчила гримасу.

— Почему вы смеетесь надо мной?

— Я бы не посмел.

— Лжец.

— Звучит знакомо… — сказал он, задумчиво почёсывая подбородок.

— Интересно, почему, — вздохнула Сакура.

Они остановились перед входом в комнату. Когда Сакура вошла внутрь, она огляделась: комната выглядела вполне прилично, хотя татами выглядели износившимися, а на одной занавеске была прожжённая сигаретой дырка. Какаши, казалось, не возражал, он бросил рюкзак и открыл окно.

— Какие у нас планы на завтра? — сказала Сакура, вытаскивая футон из шкафа. Когда она положила его на пол, ей тут же вспомнилась ночь с Итачи. Отогнав воспоминания, Сакура села на футон и посмотрела на Какаши.

— Завтра проведём разведку, — сказал Какаши, закрывая окно. — Мы знаем, что Ангела зовут Конан, и это ещё одна ценная информация. Тот факт, что её имя известно, и у каждого есть один из этих талисманов, также указывает на то, что люди знают её.

Сакура осторожно кивнула.

— Ладно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену