Читаем Лабиринт тайных книг полностью

Стена отходит в сторону. За ней — маленькая дверь, которую Марго освещает фонарем. В дереве вырезано большое солнце, состоящее из разных форм, среди которых — четверть луны. Марго пытается силой открыть дверь, но у нее ничего не получается. Наблюдая за ее усилиями, вспоминаю, где я уже видела такую гравировку…

— Подождите!

Серп, который мне отправила бабушка! Он может войти в эту четверть луны: тот же принцип, что и с медальоном, — приложить к изображению, потом нажать и… Дверь действительно открывается.

— Прекрасно, мадемуазель. Теперь мы можем подняться по лестнице в самую секретную и высокую часть замка. — Марго вытаскивает из сумки очень старинную книгу. — Пойдемте со мной, потом я скажу, что вы должны делать.

Камилла подходит ко мне и шепчет:

— Эта книга необходима для ритуала. Нужно оберегать ее от этой сумасшедшей.

Поднимаемся друг за другом по узкой лестнице — сначала Камилла, потом я, замыкает шествие Марго, держащая нас под прицелом. Я беспокоюсь за Камиллу, шагающую из последних сил. Добравшись до вершины башни, через маленькую дверь выходим наружу — на небольшую площадку. Луна здесь так близко, что, кажется, до нее можно дотронуться рукой.

— Обе ложитесь туда! — командует Марго, указывая на каменную скамью, за сотни лет повидавшую много гроз и непогод. — На рассвете книга должна сгореть здесь, на этой башне.

— Но это невозможно. Сейчас у нас есть уникальный шанс совершить ритуал, который человечество ждет века. Нельзя упустить его.

— Может быть, вы не поняли — здесь я решаю. Книгу нужно сжечь на этой башне. Именно тут мой предок — маг Руджери сделал пророчество о ящерице.

Я подхожу к Марго:

— Но вы понимаете, что хотите уничтожить то, что принадлежит не вам, не вашему семейству, а всему человечеству?

Она делает шаг назад, не опуская оружия:

— Я должна идти до конца. Нужно дождаться первого луча солнца и потом сжечь книгу.

<p>3</p><p>В ином мире</p>

Джим вернулся туда, где солнце и луна существуют вместе, — на пляж перед синим морем-небом. Вернулся, выполнив миссию, увидев свою дочь, — привилегия не многих. Узнал, как бы все произошло, если бы он не был убит алкоголем, героином и отчаянием. Если бы смог влиять на свою судьбу, быть сильным и смелым. Он, не защищенный от самого себя. Отказывающийся от ответственности за себя — от этого проклятого зеркала, вглядываясь в которое Джим каждый раз искал того, перед кем преклонялись тысячи людей и кого никогда не мог найти. Зеркало, искажающее реальность. Показывает тебе только огромное, занимающее всю отражающую поверхность «я», которое в жизни, на самом деле, маленькое, бесконечно маленькое. Только перед синим морем-небом возможно понять: бесконечно малое в состоянии стать большим, если окажется в гармонии со всем миром. Секрет неизвестной Книги, спрятанной больше двух тысяч лет назад, может наконец открыться всем. В новом тысячелетии, которое начнется новой трагедией. Хрустальный корабль со всеми душами избранных уже готов бороздить синее море-небо. Это они объявят о новой надежде, о том, что красота и любовь не только могут, но и должны шагать вместе. Что для реализации этой надежды сердца живых уже готовы, а энергия предков собрана. Джим вернулся на пляж. Корабль готов. Красота и любовь вместе. Суть Вселенной. Конец — это новое начало. Требуется много жизней. Много циклов, чтобы научиться. Только жажда господства и преобладание закона власти сильного над слабыми могут помешать объединению того, что было разделено, в один сильный и чистый голос, в котором каждый найдет свое место, будучи готовым присоединиться к другим своей особой тональностью. В гармонии. Хрустальный корабль перед Джимом и приближается к нему. Другие души тоже приближаются к месту, где все прозрачно и видимо, где нельзя ничего спрятать. Корабль должен направиться к Земле, чтобы спасти ее от катастрофы. Только чистые души могут сделать это. Они должны начать. Все остальные последуют за ними. Последуют их примеру. И для людей не останется секретов. Корабль готов бороздить воды, готов к ритуалу. Внутри его — души, которые наконец увидят свет. Свет истины, которым они обладали всегда. Сейчас настал миг, когда он может проявиться во всей силе. Море-небо приходит в движение. Кто-то подал сигнал. Ритуал может начинаться.

<p>4</p><p>10 сентября 2001 года. Париж, кладбище Пер-Лашез</p><p>Его время прошло</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги