Читаем Лабиринт тайных книг полностью

Марго Дзубини в смятении. Она пытается скрыть свое состояние от этих женщин, но все ее мысли возвращаются к прочитанному на листке, найденном под кирпичом. Это письмо ее отца. Она отходит, чтобы перечитать его.

Моя дорогая Марго, прости за то, каким образом ты узнаёшь о том, что случилось и случится, но у меня не хватило смелости сказать все тебе в глаза. Кроме того, я знал: если бы попытался это сделать, ты помешала бы мне. Поэтому я ограничился объяснением, где и что надо сделать в случае моей смерти. И если ты читаешь это письмо, значит все движется в нужном направлении. Я убил себя, используя Жаклин Морсо. Я сделал это, чтобы ее арестовали и чтобы она, следовательно, не смогла провести ритуал. Да, это она — дочь Джима Моррисона, о которой мне говорила гадалка. Это она — жрица, которая могла бы освободить белые души и весь мир от подчинения. Мы не можем допустить этого. Мне была доверена миссия воспрепятствовать ритуалу, и, кажется, я в этом преуспел. В тот момент, когда ты читаешь это письмо, Жаклин Морсо уже арестована за убийство и не может добраться до этого места, чтобы начать церемонию. Я должен был бы сжечь Книгу в день, назначенный в предсказании, — на восходе начала последней четверти луны. Но знаю, что у меня не хватило бы смелости сделать это. Не понимаю, почему нужно уничтожить эту совершенную Книгу, воспевающую наш труд. Подобие, приближающееся к совершенству идей. Ритуал, служащий познанию мира идей, их созерцанию. Сейчас перед тобой стоит задача уничтожить эту Книгу, которую ты не читала и не успела полюбить. Ты спросишь, почему я выбрал такой губительный способ, чтобы остановить Жаклин? Я болен, очень болен, Марго, и у меня остается совсем мало времени. Я подумал, что выбрать смерть — это совершить жертвоприношение нашему делу, оказать ему честь. Прости меня и за это. С бесконечной любовью, папа.

На глаза Марго наворачиваются слезы. Она знает, что болезнь отца была уже на последней стадии, как сказал ей врач после вскрытия. Но ей жаль, что отец решил пережить все это в одиночестве. Она хотела бы и, может быть, смогла бы помочь ему. Единственное, что она сейчас может сделать для него, — это исполнить его завещание. Она вытирает слезы и думает, как поступить. Жаклин Морсо говорит правду — не она убила отца. Но это ничего не меняет. Ритуал не должен быть совершен. Жаклин с ее подругой дождутся вместе с ней восхода, а Коллар в это время будет держать под присмотром комиссара и остальных. Потом, на заре, при первом луче солнца, Книга сгорит — и все закончится. Марго поднимает голову к небу и видит четверть луны так близко, что у нее возникает желание схватиться за ее нижний край и выполнить один из своих акробатических номеров. Это было бы незабываемое выступление.

<p>7</p><p>10 сентября 2001 года. Замок Шомон</p><p>Я не переношу крови</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги