Читаем Лабиринт Принца Пустоты полностью

«И ты полагаешь, что Принцесса Пустоты в твоём лице перейдёт на вегетарианство, перестанет играть со своими гостями в догонялки с косой наперевес и даст будущим Великим шанс показать себя начинающими злодеями, прежде чем пригласить их на чашку чая? – в знакомом голосе скользнула нежность. – Таисса-вечность, ты же знаешь, что это безумие».

Таисса покачала головой.

«Это милосердие… кажется. И это правильный выбор».

Она медленно подняла руку, не открывая глаз.

Больше всего в эту секунду Таиссе хотелось, чтобы её кисти коснулись другие пальцы. Чтобы рядом раздался шум настоящего моря. Чтобы Вернон был жив и она говорила не с обрывком воспоминания. Не воображаемым с собеседником из прошлого, которое в эту секунду казалось таким далёким.

И всё же сейчас Таисса видела перед собой прежнего Вернона ясно как день. Серые глаза смотрели на неё пристально и испытующе. И с близкой и знакомой нежностью, словно в зеркале отражающей её собственную.

«Это точно правильный выбор, а не провальный, Пирс? Ты понимаешь, что с тобой будет?»

– Нет, – просто сказала Таисса. – Не до конца. Но Принц Пустоты не должен убивать людей вот так, Вернон. Мы оба знаем, куда это может его завести. Если это единственный способ его остановить, я выбираю твою участь. Мне очень жаль.

Ответа не было.

Таисса медленно открыла глаза. И ощутила, как песок под её пальцами сыплется вниз. Расходится волнами в стороны. Исчезает.

Таисса изумлённо повела рукой. Она лежала на матовой обсидиановой плите, точно такой же, как плиты в замке Принца Пустоты. По таким плитам Таисса шагала к саркофагу… и вот сейчас нашла их здесь, на дне сферы.

Стало быть, она сделала ещё один шаг. И теперь Таисса была совсем близко к цели.

– Таис!

Лара и Дир бежали к ней. Меч в руках Лары сиял так ярко, что Таиссе захотелось закрыться ладонью.

– Привет, – улыбнулась Таисса. – Кажется, у меня получилось.

– Больше чем получилось, я бы сказал, – проронил Дир, глядя ей за спину. – Как ты это сделала?

Таисса повернула голову. И безо всякого удивления увидела обсидиановые ступени, спиралью уходящие во тьму.

Таисса встала и отряхнула платье. И кивнула Диру с Ларой.

– Идём. Кажется, нас ждёт интересная встреча.

Глава 13

Когда лестница закончилась, Таисса остановилась на предпоследней ступеньке, вглядываясь вперёд. Если бы не сияние меча, они втроём стояли бы в абсолютной темноте среди выщербленных чёрных плит.

Но впереди виднелся ещё один источник света. Как далеко, Таисса не могла бы сказать. И, кажется, дело было не в расстоянии.

– Неужели нам придётся придумать ещё один шаг, чтобы дойти до конца? – устало сказала Таисса. – Могли бы хотя бы выдать опросник с вариантами ответов.

– Ты так и не сказала, как вообще нашла эту лестницу, – раздался резкий голос Лары.

Лара крепко держала меч, не отдавая его ни Диру, ни Таиссе, и Таисса догадывалась почему: Лара хотела использовать меч в качестве усилителя для зарядки ракет. Впрочем, меч недолго продолжал бы светиться в этом случае.

– А ты, – проговорила Таисса, – так и не поделилась со мной новостями.

– И всё ещё не уверена, стоит ли, – парировала Лара. – Не волнуйся, Диру я рассказала немногим больше.

– Это правда, – произнёс Дир. Он, как и Таисса, вглядывался в окружающую их темноту. – Единственное, что я знаю наверняка, – мир ещё не рухнул.

– С чего такая осторожность в предсказаниях?

– С того, Пирс, что ты и твой сын уже набили всем оскомину своими путешествиями во времени. – Лара откинула волосы за спину свободной рукой. – Хватит трясти ткань реальности на бельевой верёвке. Я не знаю до конца, где прошлое, где будущее. И…

Лара вдруг запнулась.

– И? – предложила Таисса.

Лара отвела взгляд.

– И в таких… обстоятельствах я должна молчать. По крайней мере, мне это когда-то советовали.

– Тьен, – уверенно сказала Таисса. – Тебе это посоветовал Тьен, не так ли? Той ночью, когда вы…

Лезвие меча указало прямо на неё.

– Заткнись, Пирс, – ледяным тоном предложила Лара. – У меня нет желания предаваться воспоминаниям. Особенно в твоём обществе.

– А придётся, – пробормотала Таисса.

– Хватит, – голос Дира прозвучал так, словно он встал между ними. – Так или иначе, друг от друга мы никуда не денемся. Ссориться нам нельзя ни при каких обстоятельствах, я уже говорил об этом.

– Помню, – вздохнула Таисса.

– И дело не только в ссорах, – тон Дира изменился. – Таис, взгляни. Что это за место?

Таисса вгляделась, и смутный огонёк развернулся перед её глазами в чёткую картинку.

Она увидела серебристый пар, поднимающийся над миниатюрным озером. Небольшой пруд в сплетении кораллов, над которым поднималась серебряная дымка. Странное место… и немного печальное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература