Читаем Лабиринт Принца Пустоты полностью

– Возможно, переход её измотал. Ты ведь тоже проснулась не сразу.

Таисса молча смотрела на совершенное в своей красоте лицо Лары. Очень спокойное. Что ей снилось сейчас? И что она скажет, узнав, где оказалась?

– Лучше бы её здесь не было, – вырвалось у Таиссы.

– Не очень-то дружелюбно с твоей стороны. – Дир невесело улыбнулся. – Но не могу сказать, что полностью с тобой не согласен.

Он коснулся лба Лары, убирая оттуда волосы.

– Лара, – позвал он. – Проснись.

Ровное дыхание Лары не изменилось. Ни другого оружия, ни линка при Ларе не было. Как и на самой Таиссе, впрочем.

Таисса молчала, глядя на меч. Она напряжённо думала.

Светлый и жертвенный выбор Дира помог им. Меч откликнулся всплеском света, едва Дир и Таисса решили узнать, как уберечь человечество от произвола Великого. Они сделали первый шаг в нужную сторону. Если она вообще была, эта нужная сторона.

Таисса глубоко вздохнула. Ладно, будем считать, что правильный выбор существует, а вместе с ним и шанс получить ответы. Нужно думать дальше. Светлый выбор – первый шаг, Светлый меч – второй. Вот только каким будет третий?

Что-то Таисса упускала, но её растерянный, расстроенный разум всё ещё не мог собраться и сосредоточиться. Ей нужно было время, отдых и вода… вот только с последним у них было туговато.

Дир осторожно коснулся браслета на правой руке Лары. Помедлил, словно собираясь его отстегнуть и забрать у Лары меч, но вместо этого просто дотронулся до лезвия.

Меч тут же засветился. Именно этот свет Таисса видела из-за гребня.

– Дир, может быть, тебе стоит… – начала Таисса.

– Тише. – Дир убрал руку и уставился на Лару. – Подождём.

В тишине они сидели подле лежащей Лары. Меч мало-помалу перестал светиться, но Лара по-прежнему лежала без движения. Таисса молча смотрела на неподвижные кисти.

А потом пальцы левой руки заскребли песок.

– Серебро, – прошептала Лара.

И открыла глаза.

Таисса выдохнула с облегчением. В следующий миг холодный взгляд Лары сфокусировался на ней.

– Пирс, – с отвращением произнесла та. – Как знала, что увижу тебя.

– Я… тоже не рада тебя видеть, – осторожно сказала Таисса.

Лара рывком села, не выпуская меча. Обвела взглядом Таиссу, Дира и пространство вокруг них. Задрала голову, вглядываясь в темноту. Пальцы левой руки машинально прошлись по песку.

Таисса поёжилась, представляя себе, что сейчас чувствует Лара, видя то же, что и они. Серый туман вместо неба, проскальзывающие в разрывах очертания металлических ячеек и обломки, торчащие из дюн. И безнадёжность.

– Мы попали сюда, потому что… – начала Таисса и оборвала себя. – Дир, ты будешь рассказывать или я?

Дир молчал, глядя на Лару очень внимательно.

– Сколько времени, – произнёс он, – заняла экспедиция за этим мечом?

Взгляд Лары остановился на лице Таиссы. Губы изогнулись в странной улыбке.

– Два месяца. И ещё три недели, когда к этим растяпам присоединилась я.

– Ты присоединилась к экспедиции после нашего исчезновения?

– Да.

Таисса ахнула, вмиг поняв, что это означало.

Три недели. В то время как Дир и Таисса находились здесь от силы несколько дней.

– Не может быть, – севшим голосом сказала Таисса. – Это невозможно.

– Время здесь течёт иначе, – спокойно сказал Дир. – Для нас прошло едва ли двое суток. Лара, сколько дней прошло с тех пор, как мы исчезли? Недель? Месяцев?

Лара молчала, глядя на них. Таиссе становилось всё неуютнее.

– В чём дело? – хрипло спросила Таисса. – Что произошло дома? Война? Что-то случилось с Тьеном? С моими родителями?

Лара поморщилась.

– Тише, Пирс. Даже если и так, как бы ты помогла им отсюда? Никакой логики, одна наивность.

– Я хочу знать…

– А я не хочу тебе говорить, – отрезала Лара, перехватывая рукоять меча. – Надо ли вам знать то, что, возможно, для вас ещё не произошло? Да и вообще, вы ли это?

– Мы. К сожалению, мы все застряли здесь. – Дир окинул клинок в руках Лары задумчивым взглядом. – Но, возможно, у нас появился шанс выбраться отсюда. Хотя бы со дна сферы.

– Сферы? – резко переспросила Лара. – Что за сфера?

Таисса и Дир переглянулись. Дир кивнул.

– Я расскажу.

– Омега и её тайна… – начала Таисса.

Дир едва заметно кивнул.

– Принадлежит лишь ей. Я помню, Таис.

Лара слушала Дира в абсолютном молчании, не задавая уточняющих вопросов. Впрочем, Таиссе, будь она на месте Лары, вопросы и не понадобились бы: Дир рассказывал ясно, подробно и чётко.

Сознание Александра в теле Майлза. Страж в теле Вернона. Раненая наёмница Омега. Принц Пустоты, погасшая звезда и тюрьма для Великих. Тьен.

– Мне снился сон с Тьеном, – произнесла Таисса. – С Тьеном-Великим. Я не очень хочу о нём рассказывать.

– Только твоих фантазий мне и не хватало, – отозвалась Лара вяло, но в её раздражении не было души. – Александр… неужели…

Она моргнула чуть ли не растерянно.

– Так всё это время, пока он в коме… Александр был здесь?

– Да уж, у судьбы есть чувство юмора, – мрачно сказала Таисса.

– Мы успели его оплакать, – просто сказала Лара, и Таисса осеклась. Какими бы сложными ни были отношения Лары с её приёмным отцом, она любила Александра много лет, и он ценил свою приёмную дочь не меньше.

– Мне жаль. Но теперь ты знаешь, что он жив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература