Читаем Лабиринт Принца Пустоты полностью

– Боюсь только, до этого прекрасного момента мы не доживём.

Элен Пирс поднялась и скрестила руки, глядя в металлический щит. Огонь окружал её фигуру, делая стройный силуэт тёмным и угрожающим. Сейчас она больше не казалась простой наёмницей: гордая и грозная, она выглядела достойной наследницей Великого Тёмного. Той, кем, если подумать, должна была стать сама Таисса.

– Я не хочу умирать, – произнесла Элен бесстрастно. – Но обстоятельства против нас. Мы не знаем местных обычаев, мы выглядим как пришельцы, а это место опасно. Я ощущаю это всей кожей.

Взгляд Элен упал на огонь.

– Я так и не попрощалась с Эйвеном, – вдруг произнесла она.

– Жалеешь? – тихо спросила Таисса. – Ты так и не сказала мне, почему отказалась с ним встречаться.

– Если ты сама до сих пор не догадалась, нет смысла, – устало ответила Элен. – Некоторые вещи лишний раз не произносят вслух.

– А потом жалеют об этом всю жизнь, – глухо сказала Таисса. – Я ведь тоже не успела сказать…

Её спутница подняла брови.

– Сказать кому именно? Диру или Вернону Лютеру?

Вернон. Таисса закусила губу до боли. Она видела перед собой лиственную аллею и знакомые серые глаза, а потом…

Она перевела взгляд на свои руки. Сердце подпрыгнуло.

Деревянному кольцу Вернона было неоткуда взяться. Но вот оно, сидит на её руке. Фигурки у погасшего костра казались совсем тусклыми, но вот они, замершие в кристалле, живые, настоящие и до боли похожи на них с Верноном. Неужели её видение было… не совсем видением?

…Она видела Вернона во сне. Но где же Дир?

При мысли о Дире у Таиссы кольнуло в груди. Острое воспоминание вдруг всплыло перед глазами.

– Нанораствор, – произнесла она. – Я сделала инъекцию себе и Диру, а потом…

Элен Пирс резко шагнула к ней. Секунда, и они оказались лицом друг к другу. Так близко, что тёмные глаза Элен, такие похожие на её собственные, закрывали от Таиссы весь мир.

– Не думай об этом, – произнесла Элен. – Ни секунды. Сейчас нельзя.

– Но…

– Нельзя. Я запрещаю. Лучше подумай о том, что нам сейчас делать.

Холодный, уверенный взгляд наёмницы Омеги привёл Таиссу в чувство.

– Да, – с усилием сказала она. – Да, конечно. У тебя есть идеи?

– Нужно искать связь с местной элитой, – спокойно, как о чём-то решённом, произнесла Омега. – Как правило, с такими людьми легче договориться.

– А если они вовсе не люди?

Омега пожала плечами.

– Они наверняка разумны, хотят жить и не хотят умирать, – жёстко сказала она. – Им можно лгать, обещать и угрожать, их можно шантажировать. Уже это делает их людьми.

– Вряд ли из меня выйдет хорошая шантажистка, – пробормотала Таисса. – Вот Вернон бы справился блестяще. А уж Майлз…

Таисса оборвала себя. Сердце заныло. Где их спутники теперь?

– Мы ведь увидим их снова? – спросила она в пустоту.

– Вряд ли, – отозвалась Омега. – Но это не повод бросать всё и ждать смерти.

Таисса поёжилась. Её знобило, и не только от холода.

– Ты замёрзла, – произнесла Омега негромко. – Или погрейся.

Лицо её было необычно серьёзным. В эту минуту она была так похожа на Эйвена Пирса, что у Таиссы защемило сердце.

Омега вдруг замерла, прислушиваясь. И мгновенно перетекла в боевую стойку.

– Подбери что-нибудь, – почти беззвучно произнесла она. – Палку, что угодно.

Таисса отскочила к баку и нашарила первую попавшуюся бесформенную железку. И, выпрямилась: послышался шум приближающихся шагов.

– Сойдёт. А теперь…

Омега помедлила. Её лицо было сосредоточено, зрачки расширились, губы сжались в концентрации, словно она слушала приближающийся шум всем телом…

А потом Омега резко развернулась к Таиссе и посмотрела ей в глаза.

– Беги.

– Что?

– Их шестеро как минимум. Без способностей мы обе в плену или мертвы. Выберись и найди остальных. Я их задержу.

Она развернулась к дверному проёму.

– Всё, – бросила она. – Затаись и пережди. Давай!

Таиссе чудовищно хотелось остаться и встать с ней рядом, но разум оказался сильнее. Она отступила к лестнице. Но, едва она спустилась на один пролёт, шаги приблизились настолько, что Таисса вынуждена была застыть.

– Одна из них! – зарычал кто-то, и у Таиссы зашумело в ушах, словно собственный слух обманывал её, подстраиваясь под восприятие. – Бери её!

Таисса задрала голову и увидела, как пальцы Омеги обманчиво расслабились на рукояти кинжала. А потом, сделав пируэт, наёмница взбежала по стене и обрушилась на голову нападавшим.

«Беги».

Таисса бросилась вниз. Первые шаги были самыми тяжёлыми, но дальше ноги сами понесли её прочь. Омега права: нужно, чтобы кто-то нашёл Вернона, Майлза и Дира. Они должны отсюда выбраться – вместе.

Каким бы невозможным это ни казалось.

*

Первым, что пришло Таиссе в голову, когда она отдышалась, было то, что у неё чертовски мало времени.

Она понятия не имела, как раздобыть еду и воду. Сойти за свою ей тоже не удастся. Можно перепачкаться, обрезать волосы, но от этого она не перестанет быть чужачкой. И если она понимает местных, это совершенно не значит, что те поймут её. Что, впрочем, не помешает им сделать с ней всё, что они захотят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература