Бьякуя перевел взгляд на собственные колени, больше не на что было смотреть. Он уже не мог сфокусировать на них взгляд, да он особо и не старался. В голове шевелились сонные мысли, вялые, как огромные ленивые рыбины в мутной воде. Не было у него никогда никакого выбора. Он стал синигами по праву – да нет, по обязанности! – происхождения. Сама мысль, что может быть как-то по-другому, никогда у него не возникала. Напрасно говорила эта девушка, что ему ее не понять. Они на самом деле очень похожи. Его ведь тоже таким сделали! И их упрямство в этом сражении имело одинаковую природу. За этими размышлениями он сам не заметил, как постепенно сомкнулись его веки…
Его разбудил толчок локтем в ребра. Он ошеломленно заморгал, вскинув голову. Было уже совсем светло.
– Вот черт! – Воскликнула Рокусанну. – Ты спишь, что ли? Проклятье! Я отключилась. Ты же мог меня убить!
– Ты тоже могла меня убить, проснувшись первой, – заметил Бьякуя.
– Не сообразила, – она растерянно уставилась на него.
– Сделала бы? – Он поглядел на нее в упор.
– Не знаю, – девушка явно растерялась, отчего в ее голосе зазвучало раздражение. – Теперь поздно об этом думать. Может, сделала бы, может, нет. Давай уже, вставай.
Она снова пихнула его в бок и принялась подниматься, держась за стену. Бьякуя тоже встал на ноги, привалился к холодным камням. Интересно, что она сейчас предложит? Снова драться?
– Вообще-то, хозяин приказывал нам отступать, если нет возможности победить наверняка, – призналась она. – Но мне почему-то ужасно не хотелось этого делать. Может быть, у его дочки был такой характер. Не знаю. Мне кажется, это и есть то, что вкладывают в слово «верность».
– Или «гордость», – подсказал Бьякуя.
– Не знаю, – Рокусанну устало вздохнула. – Давай уже расходиться, ладно? Мы все равно больше ни на что не способны. Мы еще встретимся и тогда решим все. Согласен?
– Хорошо, – Бьякуя кивнул. – Так и поступим.
– Но учти, – девушка вдруг сурово сдвинула брови и ткнула в него пальцем, – ты мой, ясно? Это я должна тебя убить. Не вздумай погибнуть в битве с кем-нибудь другим.
– Если так, – Бьякуя насмешливо прищурился, – тогда и ты постарайся дожить до нашей следующей встречи.
========== Вторая битва ==========
Ренджи здорово нервничал: уже наступило утро, а капитан так и не объявился. Когда началась ночная заваруха, все лейтенанты, наскоро отдав распоряжения отрядам, бросились на помощь своим капитанам, но никто так и не успел. Одни сражения оказались слишком короткими, в другие, как, например, бой главнокомандующего, лучше было просто не вмешиваться, а в тех случаях, когда битвы затянулись, сражающиеся умчались так далеко, что даже следы их реяцу затерялись.
К утру нашлись все капитаны, даже Зараки. Его обнаружила Ячиру на дальней окраине города, где он и его противница, измочаленные, израненные, валялись рядышком, потеряв сознание. Кусаджиши легко взвалила капитана на плечо, ласково улыбнулась его врагу и проворно умчалась. Теперь Кенпачи находился в госпитале, так же как Сайто, Хагивара и Хицугая. Остальные капитаны уже вернулись к своим отрядам. Все были на месте… кроме Кучики. Это изрядно нервировало Абарая: тот случай, когда капитан погиб у него на глазах, засел в его подсознании, как заноза. И хоть потом выяснилось, что это была только инсценировка, так ведь то потом…
Хуже всего, что Ренджи не мог определиться, что ему делать. Отправляться его искать? Ну да, найдешь, а он тебе: «Неужели ты думаешь, что я не способен сам справиться с подобной ерундой?» Наконец, лейтенант расставил приоритеты: прежде всего, следовало заняться срочными делами отряда. Он еще ночью отправил в госпиталь пострадавших, случайно попавших под удар по время ночного боя, теперь ему нужно было отдать распоряжения насчет восстановления разрушенных зданий, перепроверить расписание патрулей, выяснить, не выбыл ли кто-то из дежурных в результате этого происшествия, поставить на их места новых людей. И только закончив со всем этим, можно было со спокойной совестью отправляться на поиски капитана.
Разрушения на территории шестого отряда были основательные. Лейтенант Иба уже с утра пораньше прокрался к Ренджи в штаб, убедился, что Кучики на месте нет, и рассказал, что капитан послал его сообщить, что это он, Комамура, виноват в случившемся. Ренджи почесал затылок, подумал и сказал, что нынче за ночь по всему Сейрейтею столько всего развалили, что вряд ли стоит считать, кто что натворил. Конечно, если Кучики станет настаивать, Ренджи ему расскажет, а так… Иба хмыкнул, благодарно потрепал Абарая по плечу и удалился.
***
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное