Читаем Кубинский зал полностью

— Я бы на вашем месте поторопился, приятель. Ответ показался мне необоснованно грубым, но я не стал об этом слишком задумываться и поспешил к выходу из Кубинского зала. Миновав по дороге писателя, которому бармен пытался вручить счет, я стал быстро подниматься по стертым мраморным ступенькам. Моя тень бежала на шаг впереди. В вестибюле, пока я звонил в справочную и дожидался ответа, я заметил Тома Брокау [15], заехавшего в ресторан, чтобы перекусить. Очень интересный человек Том Брокау. Спокойный, солидный, умеющий четко формулировать свои мысли — настоящий американец. Я готов был побиться об заклад, что за свою жизнь он не убил ни одного человека, подав ему стакан молока.

Телефон Элисон действительно был в справочнике. Я позвонил и оставил на автоответчике сообщение для Джея. Ответный звонок раздался почти сразу.

— О, Билл, при-и-ивет! — послышался голос Элисон — шелковистый, ласковый, счастливый.

— Быстро ты. Неужели ты помнишь номер телефона-автомата наизусть?

— Конечно помню, я ведь у-прав-ля-ю этим рестораном!

— Ты дома?

— Нет, конечно. Просто у меня в аппарате стоит программа, которая пересылает все поступившие сообщения мне на мобильник вместе с входящим номером.

— Я звонил тебе на квартиру…

— Я знаю, Билл.

— Но ты сейчас не там?

— Разумеется нет. Я с Джеем в его большом-пребольшом черном джипе. Можно произносить: «джи-и-и-п» — по-моему, звучит очень соблазнительно. А как тебе кажется?

— Не знаю, меня никто не катал в больших черных джинах. Послушай, Элисон, мне нужно сказать Джею…

— Ты произносишь неправильно, Билл! Надо говорить не «джып», а «джи-и-ип»… «джи-и-ип Дже-е-я». Например, «Они только и делали, что катались с Дже-е-м в джи-и-ипе»… Чувствуешь?…

— Ты что, выпила?

— Вроде того. Но сейчас мы уже возвращаемся. Я немного опаздываю, но это ничего… Клиенты подождут. Нам просто хотелось немного проветриться.

— Похоже, — заметил я, — шоу вот-вот начнется.

— Без меня не начнется, — уверенно ответила Элисон. — Мы будем через три минуты. Передаю трубку Джею.

Сначала я услышал его тяжелое дыхание, потом голос.

— Привет, Билл, — сказал он. — Приезжай ко мне в офис завтра, мы решим вопрос с гонораром, а потом я покажу тебе…

— Я не поэтому звоню. — Я быстро рассказал ему о приезде Поппи и заодно о грузе мороженой картошки, которую тот грозился вывалить перед дверьми ресторана. Потом Джей попросил меня прочесть ему записку.

— О, черт! — пробормотал он, когда я закончил.

Джей зажал микрофон рукой, но мне все равно показалось, что я слышу недовольный женский голос. Наконец снова раздалось шипение статики и далекий шум уличного движения. Прислушиваясь к нему, я заметил пожилую даму в длинной меховой шубе, дожидавшуюся своей очереди позвонить.

— Я никогда не пользуюсь мобильным телефоном, — объясняла она метрдотелю. — У моей сестры был мобильник, и знаете к чему это привело? Она заболела раком мозга.

Метрдотель согласно кивал.

Я продолжал прислушиваться к тому, что происходило в трубке. «Большое спасибо!» — услышал я вдалеке голос Элисон. Потом Джей сказал в микрофон:

— Билл?

— Знаешь, Джей, я тут подумал, что мне необходимо еще раз взглянуть на документы. В особенности на историю перехода прав собственности.

— Да-да, конечно… — сказал Джей, но он меня не слушал.

— Спокойной ночи, Джей. — Я уже торопился вернуться в Кубинский зал. — Еще раз поздравляю.

— Послушай, Билл, какие у тебя планы на сегодняшний вечер? — неожиданно сказал он.

— На сегодняшний вечер? Ты хочешь сказать — ночь?…

— Ну да, конечно… Так как?

— Рано или поздно я собираюсь лечь спать.

— У меня возникла одна проблема, Билл. Боюсь, мне понадобится твоя помощь.

— Я чертовски устал, Джей, честное слово. Уже почти час.

— Погоди, не вешай трубку…

Снова в трубке раздались приглушенные звуки. Элисон что-то говорила, быть может — возражала; то и дело сквозь шорох статики прорывались далекие гудки и голоса. Тем временем в ресторан, несмотря на по-настоящему поздний час, продолжали входить новые и новые клиенты, и только знаменитого литератора вместе со свитой выводили из Кубинского зала два официанта.

— Но ведь ночь только началась!.. — кричало литературное светило, спотыкаясь на каждом шагу. — Я хочу посмотреть шоу! Я сам видел ножи!..

— Билл! — снова зажурчал у меня в ухе искаженный коротковолновой связью и потому казавшийся невыразительным голос Джея. — Мне позарез нужен человек, который согласился бы поехать со мной на Лонг-Айленд и помочь в одном деле. Это займет всего три или четыре часа. Просто пара рабочих рук — поднести, подержать и все такое… Ничего особенного.

Всего час назад я добыл для него двести шестьдесят пять тысяч долларов, сотворил из воздуха четверть миллиона баксов словно чертов Копперфильд, а теперь он хочет использовать меня в качестве подсобного рабочего? Хрен тебе в глаз!.. Но я решил быть вежливым.

— Поднести и подержать? — уточнил я.

— Ну да. От Поппи толку мало.

Краем глаза я увидел, что дверь в Кубинский зал закрывается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги