Услышала она рядом с собой до боли знакомый голос. Мельком взглянув на его обладателя, что занял соседнюю скамейку, Нат вернулась к созерцанию меланхолично плавающих в фонтане лотосов. Немного помолчав, он снова заговорил, прерывая гнетущую тишину нарушаемую лишь шелестом воды.
— Ты не ответила на мою записку. Маленький засранец не передал ее тебе? — не смотря на позерство, Натали явно чувствовала его напряжение. Тем не менее не спешила отвечать, выжидая, когда он прекратит паясничать.
— Перестань. Я знаю, ты должна ненавидеть меня, но…
Нат наконец подняла на него глаза, обдав с ног до головы презрительным взглядом, словно показывая, что она абсолютно согласна с его оценкой происходящего.
— Прошу, выслушай меня.
Он вперил в нее свои черные, блестевшие в солнечном свете, глаза, явно намереваясь добиться желаемого любой ценой. Она почувствовала, как небольшую площадку у фонтана накрыл тугой невидимый купол, скрывая их от посторонних глаз и ушей. Не смотря на презрение, сквозившее во всем ее виде, она все же не отвела глаза от араба, давая ему возможность договорить.
— Я не хотел, чтобы все так обернулось. Я лишь хотел быть с ним, понимаешь? Эти семь лет… я думал, что смогу забыть. Но я не смог. Неужели бы ты не попробовала…
— Я бы себе правую руку отрубила, оборвала она. Саиб, не надо всех этих разговоров в пользу бедных. Если ты хочешь предложить помощь, говори, если нет проваливай, — отмахнулась она и снова уставилась на лотосы.
— Я вообще не за этим тебя нашел, — чуть помедлив, сказал он. Теперь его голос зазвучал предостерегающе холодно, — с тобой кое-кто хочет пообщаться.
Он встал со скамейки, терпеливо ожидая, когда она последует за ним.
— Ясно. А что Лорду он теперь не доверяет, раз прислал раба попроще? — презрительно усмехнулась Нат, глядя на его служебное рвение.
— Оскорблять не обязательно, — презрительно выплюнул Саиб. — И я ему не раб.
— Ты еще скажи, что партнер, — усмехнулась она, — не обольщайся Саиб, он раздавит тебя, как клопа, как только ты перестанешь быть ему полезен.
Не намереваясь больше терпеть ее оскорбления, он медленно направился к выходу и Нат ничего не оставалось, как последовать за ним следом.
Они вышли в душный, ярко освещенный холл. До ее ушей донесся гомон голосов и звон посуды, значит гости еще не разошлись. Поднявшись на второй этаж по той же мраморной лестнице, они миновали двери в бальный зал и очутились в узком увешанном картинами и старинными гобеленами коридоре. Со старинных портретов в массивных золоченых рамах за ними пристально следили чьи-то глаза. У нее не было не малейшего желания разглядывать любопытствующий предков старинного рода. В коридоре и без них было достаточно мрачно, если не сказать пугающе не уютно. Ей казалось, что коридор никогда не закончится. Нат чувствовала, как волнение удушливой жаркой волной накрывает ее. Она медленно и глубоко дышала, всеми силами стараясь подавить его. Араб шел в нескольких шагах впереди, видимо показывая ей таким образом свое презрение. Северуса рядом не было, наверное, он считал самым опасным существом на этом приеме Тома.
«Вот пусть так и остается, — думала она, пытаясь совладать с нервами.
— Давно ты служишь ему? — спросила она холодно, пытаясь отвлечься беседой. — Я так понимаю, поездка в Египет была не случайной?
— Мне казалось тебя не интересуют мои доводы, как ты их назвала, в пользу бедных… — он не обернулся и говорил с явным пренебрежением, видимо чувствуя ее неуверенность. — У тебя была возможность выслушать меня, но ты решила, что справишься сама.
— Судя по той брехне, что я слышу, я не много потеряла, — огрызнулась Нат.
Саиб на секунду замедлил шаг, она видела, как ее слова заставили его напрячься, но он так и не повернулся, продолжив движение. Она понимала, что больше на ее провокации он поддаваться не будет, как и отвечать на вопросы.
Остаток пути они прошли молча. Через несколько минут они подошли к уже знакомой ей высокой синей двери. Саиб нажал на витую ручку, пропуская спутницу вперед.
Помещение, в котором оказалась Нат, заметно отличалась от того, что она видела в прошлый раз. Оно было похоже на какое-то древнее святилище, ярко освещенное висевшими вдоль каменных стен факелами. В центре находился огромный прямоугольный камень, похожий на алтарь. Из тени на нее вышел человек, в набедренной повязке из шкуры барса, высоких кожаных то ли сандалиях, то ли сапогах, на манер чулка облегающих его рельефные икры. На голове у него была голова видимо того же барса, чья шкура пошла на повязку на его массивных бедрах.
— Ух, прямо первобытный охотник, — не удержалась она от сарказма.
Тем не менее его крепкое покрытое бронзовым загаром тело, смотрелось в этом странном одеянии куда более естественно, чем облаченное в современный костюм.
— Рада, Рада, когда-нибудь твое чувство юмора сыграет с тобой злую шутку, — менторским тоном протянул он, снисходительно глядя ей в глаза. — Ты подумала над моим предложением?