Читаем Кто же вы, Северус Снейп? (СИ) полностью

— Что вы видите? — не громко, чтобы не спугнуть магию момента, спросила она.

— Вы же хотите спросить меня о шрамах на спине? — спросил он, вглядываясь в ее лицо.

— А можно?

— Нет.

— Хорошо, я не стану спрашивать вас о них, я буду рассказывать, согласны?

— Рассказывать? — Северус удивленно вскинул бровь.

Как ей нравилось, когда он так делал, Мерлин, даже сердце замирало на миг.

— Да, я буду рассказывать, а вы подтверждать, к примеру, молчанием, мои слова.

— А если вы окажетесь не правы, я должен буду возразить, исходя из вашей логики?

— Точно.

— Очередная сделка? Это начинает входить в привычку.

Нат улыбнулась его умозаключению.

— Что хочет узнать обо мне директор?

— Почему вы думаете, что он хочет что-то узнать о вас? — достаточно спокойно, но с любопытством спросил Снейп.

— Скорее всего, вам не очень приятно мое общество, тем не менее, вы терпите его. Вопрос зачем? Вы практически ни с кем не общаетесь. Учителей повергаете в благоговейный трепет, а учеников, вообще, в леденящий душу ужас. Единственный человек, с которым вы готовы общаться, и я думаю, вам это порой даже нравится, это Дамблдор. А тут я, со своим словесным поносом и гипертрофированным чувством долга. Если вы все же подпустили меня к себе, то скорее всего, чтобы что-то выяснить. А так как мое общество вам в тягость, делаете вы это, скорее всего, по просьбе директора. Который, в свою очередь, думает, что допрос в его кабинете даст меньше плодов, чем общение с молодым интересным профессором.

Он все так же спокойно сидел в своем кресле, изучающе глядя на нее.

— Вы считаете меня интересным? — в его глазах мелькнули лукавые огоньки.

— Я про ваши мозги, — со всей серьезностью ответила Натали.

— А-а, — ничуть не смутился он.

— Вы очень наблюдательны, логически мыслить могут очень немногие волшебники, а делать верные выводы вообще единицы. Скорее всего, это из-за вашего магловского происхождения. Впредь буду осторожнее.

Как бы ей ни хотелось остаться с ним еще хотя бы ненадолго, но злоупотреблять его гостеприимством она не хотела. Тем более, он так щедро одарил ее своим вниманием и даже, о Мерлин, снизошёл до беседы.

— Не стану вам мешать. Думаю, вы достаточно отблагодарили меня.

Она поднялась из кресла, в котором сидела, поставив чашку на стол.

— Вам не понравилось? — спросил он тихо, но настойчиво, когда она уже развернулась в направлении двери.

Обернувшись Нат посмотрела на него, словно уточняя вопрос.

— Чай. Вам он не понравился?

Нат посмотрела на чашку, которую только что поставила на стол и поняла, что лишь слегка пригубила прекрасный напиток. Ей стало неловко.

— Очень понравился, — она смотрела ему в глаза и была абсолютно откровенна с ним, — просто есть вещи… — она замешкалась, пытаясь как-то сформулировать свою мысль. — Дело не в чае, он правда прекрасен. Если вы захотите узнать почему, может быть, как-нибудь заглянете ко мне, ну, скажем на чай. Просто это долгая история, а я не хочу вас переутомлять. Поспите.

— Вы приглашаете меня на свидание?

Его игривый тон сбивал ее с толку, заставляя щеки заливаться краской. Что несомненно доставляло ему удовольствие.

— Ну, свидание, наверное, это громко сказано, но приятной беседой постараюсь вас развлечь. Я думаю, вы, если, конечно, захотите, можете быть очень интересным собеседником. Так что, если надумаете…

— Вы мне льстите, — улыбнулся Снейп.

— Боюсь, что я недооцениваю вас, — многозначительно произнесла Нат. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — голос его был мягким, обволакивая ее бархатом.

Может же быть обаяшкой, когда хочет, котяра… Сделав над собой усилие больше не оборачиваться, она вышла в коридор и направилась к себе.

Северус остался сидеть в кресле. Мысли роились у него в голове, как пчелы, не давая сосредоточится на чем-то одном. Расслабляя и убаюкивая его своим монотонным гудением. Как просто она сделала вывод о просьбе Альбуса.

«Надо же, старею», — усмехнулся он.

Он давно хотел применить к ней легилименцию, но ему было так приятно раскрывать ее самому. Он не хотел легких путей. Даже самому себе он не хотел признаваться в том, что ему нравилось ее общество. Иногда даже слегка сносило крышу от раздражения или… не важно.

На следующий день она пришла к нему вечером в обозначенное заранее время. Он не сопротивлялся ей, позволив провести все манипуляции. Нат с удовольствием увидела, что своевременное лечение дало свои плоды и на спине остались лишь тонкие светло розовые полоски, в которых трудно было узнать еще недавно широкие, рваные, кровоточащие раны. Они по праву заняли свое место в коллекции его «боевых наград», нужно полагать, перед Отечеством. Его спина тут и там была покрыта рубцами, одни уже застарелые, другие посвежее. Мужчину, конечно, украшают шрамы, но, черт возьми… мурашки пробежали у нее по спине от созерцания этого зрелища. Почему-то хотелось дотронуться губами до каждого загрубевшего излома, словно смывая из его памяти боль от их появления.

«Кто же вы, профессор?»

Перейти на страницу:

Похожие книги