Читаем Кто хочет быть единорогом? полностью

Кто хочет быть единорогом?

Знакомьтесь: Курт! Настоящий единорог, снежно-белый, с голубыми глазами. Только характер у него… необычный. Курт не любит блёстки и сумасшедшую популярность, которой пользуются единороги. А ещё он предпочёл бы спокойно есть папоротники и клевер, а не нестись сломя голову на помощь неизвестной принцессе. Но выбора у него, кажется, нет. И белого единорога ждут приключения, подвиги и волшебство!

Шанталь Шрайбер

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей18+
<p>Шанталь Шрайбер</p><p>Кто хочет быть единорогом?</p>

Chantal Schreiber

Stephan Pricken (ill.)

Kurt – Wer m"ochte schon ein Einhorn sein?

* * *

Посвящается Ханне и Кристеру

<p>1. Фью</p>

– Эй! Привет! Э-ге-гей! Ку-ку!

Курт открыл глаза: перед ним мелькало что-то серо-чёрно-красное и махало крылышками.

– Ого. У тебя ещё и глаза голубые! По-моему, перебор.

– Закрой дверь с той стороны, – отозвался Курт.

– Просто хотел посмотреть: рог-то у тебя настоящий? – сказала птица и села Курту на нос. – Проверить, настоящий ли ты.

– Брр, – фыркнул Курт и тряхнул головой, так что птицу подкинуло в воздух, она описала круг и приземлилась на ветку прямо над Куртом.

– Ты что?! – возмутилась птица. – Это, знаешь ли, невежливо!

– Будить людей, когда они спят, тоже очень невежливо!

Курт поглубже зарылся в высокую траву и попробовал снова заснуть.

– Если по уважительной причине, то нормально, даже необходимо.

Прямо перед носом у Курта звонко шлёпнулось что-то мокрое и белёсое.

Курт поморщился.

– Прицельно мне на подушку. Небось считаешь, что и это – не так уж невежливо?

– Это моё средство на крайний случай. Просто ты мне очень нужен, и срочно. Да, чуть не забыл, меня зовут Фью!

Курт встал, потянулся и медленно отошёл в сторону.

– По-моему, теперь самое время сказать, как тебя зовут, а? – спросила птица, порхая следом.

– Не думаю, – сказал Курт. До чего же ему неохота было продолжать разговор!

Утро пахло клевером, росой и солнцем. Пора было завтракать. Курт немного пробежался и остановился пощипать травки.

– Я понял, – продолжил Фью. – Ты хочешь, чтобы у нас получилась такая игра, да? Чтобы я угадал, как тебя зовут, да? А если я угадаю – что будет?

Курт поднял голову и посмотрел в глаза птице.

– Вот именно, – сказал он. – В этом-то и вопрос: что тогда будет?

Он немного подумал.

– Если я скажу, как меня зовут, ты отстанешь?

Фью, в свою очередь, тоже задумался.

– Нет, – наконец сказал он.

– Ну и зачем тогда говорить?

– Да не могу я отстать! – затрещал Фью. – Мне позарез нужна твоя помощь! Где только я тебя не искал! Белоснежного, голубоглазого, благородного, самоотверженного, сильного, волшебного, доброго…

– По-моему, кто-то задурил тебе голову сказками, – перебил его Курт. – В общем, я пошёл завтракать. Всего хорошего!

Он помахал хвостом, и на землю дождём посыпались розовые звёздочки-блёстки. Курт уныло оглядел блестящую порозовевшую траву вокруг себя.

– Позорище, – пробормотал он.

– Я понял, как тебя зовут! – обрадовался Фью. – Звездопад! Ну что, прав я или угадал?

– Ни то, ни другое, – ответил Курт. – Ты с дуба рухнул!

– Тогда – Белый ветер!

– Нет.

– Лунный блик?

– Нет.

– Облачко?

– Нет.

– Звёздный пух?

– Нет.

– Снежинка?

– Это имя девочки.

– Ой. Извини. Тогда Сапфириус?

– Слушай, это уже ни в какие ворота не лезет!

– Кристалло?

– Не-е-ет! Гром и молния! Меня зовут Курт. Раз уж тебе так приспичило знать.

Фью склонил голову на плечо и уставился на него.

– Ты что, за дурачка меня принимаешь?

– Нет. Ты не дурачок. Ты зануда-прилипала.

– Но ты же единорог!

– Тонко подмечено.

– А единорога не могут звать «Курт»! Это неподходящее имя!

– Кто тебе сказал?

– Я… ну я не знаю… я ещё понимаю, жук-олень Курт. Кабан Курт, куда ни шло. Но Курт-единорог…

– Тебе придётся с этим смириться.

– О чём только думали твои родители? Столько есть прекрасных имён для единорогов… Турмалин, Метеор, Андромеда… ой, то есть Андромедооо… а ещё…

– Всё это уже было тыщу раз, – перебил его Курт. – А моим родителям хотелось чего-то особенного.

На самом деле Курт понятия не имел, чего хотелось его родителям, он ведь их никогда не видел. Но он не собирался с ходу выкладывать нахальному пернатому всю правду.

– И потому они дали тебе звучное имя…

– Курт, – закончил Курт. – Именно так. А теперь лучше помолчи, иначе мой чудный рог в два счёта сделает из тебя куриную котлету.

– Хи-хи-хи, а ещё ты ужасно смешно шутишь! – расхохотался Фью. – Ты ведь всё равно добрый, хочешь не хочешь.

– Да что ты говоришь? – Курт махнул рогом, поддел толстую ветку, и она с треском рухнула на землю прямо рядом с маленьким Фью.

– Ууупс. – Фью испуганно сжался и больше не хихикал. – И всё-таки, всё-таки… – Он жадно глотал воздух.

Курт выжидательно поднял бровь. Очевидно, нахальная птичка его зауважала. Хорошо бы она теперь отстала на веки вечные. И Курт неспешно потопал дальше, к ручью, где зеленел его свежий завтрак – сочные папоротники. Тишина и покой, наконец-то!

– И всё-таки… всё-таки, – снова затрещало у него прямо над ухом. – Раз мальчиков-единорогов теперь называют Курт, или там Ганс, или Гюнтер… Как же называют единорогов-девочек? Татьяна? Марьяна? Сабина? Регина?

– Если бы ты знал, насколько мне это до лампочки, – отозвался Курт и повернулся к птице белоснежным крупом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей