Читаем Крыса меча и магии (СИ) полностью

— Я думаю, это можно будет выяснить, мистер Поттер, — спокойно отозвался Корво и сжал поднятую руку в кулак. Время привычно остановилось вокруг него. Корво метнулся сперва к Драко, потом к замершей на середине всхлипа Гермионе, потом и к Гарри. На шеях слизеринца и рейвенкловки в Темном зрении светились знаки в виде молнии — так же, как ярко светился шрам Поттера, хотя прежде он ничем не отличался от обычного шрама.

«Я его убью. Прямо завтра. И даже не за плату!» — подумал Корво, возвращаясь к обычному течению времени и продолжая, как ни в чем не бывало урок.

Комментарий к Глава 24. Коллекционеров - к ответу, часть 1

*Риддл с английского переводится, как Загадка. На всякий случай, вдруг кто не знал!

========== Глава 25. Коллекционеров - к ответу, часть 2 ==========

Заняться убийством Дамблдора сразу после окончания уроков не удалось — настало время обеда, а обед пропускать без крайней необходимости Корво не любил. Мешала память голодного детства. К тому же, сразу после убийства придется удирать из Хогвартса, а значит, стоит запастись какой-нибудь едой, еще и в дорожку. Так что Корво направился в Большой зал. Решение оказалось вдвойне верным — обед был прекрасен, впрочем, как и всегда в Хогвартсе, к тому же симпатичная, золотистая сова по прозвищу Золотце притащила элегантный надушенный конвертик от мисс Скитер. Корво с огромным наслаждением поддерживал с ней переписку — они обменивались взаимными комплиментами, замаскированными под оскорбления (или наоборот) к обоюдному удовольствию. Все собирались как-нибудь выпить — кофе, и только его! — но Рита была действительно очень занятой, деловитой особой, да и лорд Аттано не мог бросить студентов и сбежать с уроков. Но на язвительные письма оба находили время.

Сытый и довольный, Корво отправился на кухню. За припасами. И вот там, в подземном коридоре, лорда Аттано перехватил профессор зельеварения со словами:

— Надо бы поговорить, коллега!

— Для тебя, Северус, у меня всегда найдется время, — благодушно хмыкнул сытый Корво, чуя, что к нему тихо подкрались неприятности. Снейп передернулся, мрачно покосившись на лорда-защитника (это у него в кабинете, под бутылочку огневиски он Северус, а там, где могут подслушать любопытные хаффлпаффцы — Ужас Подземелий, Летучая мышь Хогвартса).

Лорд Аттано направился следом за зельеваром. Тот решительно двигался по подземельям, по итогу, Корво оказался как раз в том самом кабинете. Втолкнув коллегу в свою берлогу, Снейп захлопнул дверь, закрыл все замки, и начал размахивать палочкой не хуже опытного дирижера, накладывая какие-то защитные заклинания на дверь и все помещение. Корво меланхолично жевал прихваченную с обеденного стола тартелетку, ожидая, пока профессор умиротворит свою паранойю.

— К чему такие предосторожности? Сегодня пьем не огневиски, а что-то еще более крепкое?

— Вы могли обмануть остальных — но не меня! — Резко повернулся к Корво Снейп. Палочку он по-прежнему держал наготове, пусть и не целясь в Корво, но и не убирая ее далеко. — Против яда василиска есть всего одно противоядие — слезы феникса, да и ваша рана — простите, это явно следы вашего же клинка, а отнюдь не клыков какого-либо живого существа.

— И зачем же вы, коллега Снейп, такой наблюдательный? — Вздохнул Корво и присел в кресло. Остановку времени он держал наготове, но в отличие от Снейпа, делал это незаметно для противника. Убивать кого-либо, кроме Дамблдора, он сегодня не планировал.

— Итак?!

— Что вы хотите от меня услышать?

— Зачем вы украли Зеркало Еиналеж?

— Мне за это заплатили.

— А Квирелл?

— Помогал мне. Ну или я ему, как посмотреть, — Корво закинул ногу на ногу. — Ну и что вы теперь будете делать с этой информацией? Побежите к директору? Сдадите меня аврорам?

Снейп задумался — он явно не ожидал, что Корво так легко во всем сознается. Лорд-защитник спокойно ждал.

— Ну… — Снейп вздохнул и спрятал палочку в рукав. — Я не знаю. Вы правда, видели василиска?

— Да. Хорошая ложь — та, которая замешана на правде. Но я его испугал.

— Вы испугали Ужас Хогвартса?!

Корво развел руками, мол, так получилось. Снейп подумал несколько секунд и хлопнул себя по лбу:

— Как я сразу не понял! Заказчик зеркала — мистер Риддл?

— Именно он. Попросил принести кое-что спрятанное в зеркале.

— Коллекционеры, — сморщился Снейп. — Надо было сразу понять — только у него хватило бы глупости или смелости нанимать воров, чтобы стащить добычу нашего дорогого директора!

— Коллекционеры коллекционерам рознь, — нравоучительно отозвался Корво. — Строго говоря, камень был добычей мистера Риддла.

— Вы выполнили свою работу! — Резко бросил Снейп. — Зачем вы вернулись?

— Я, знаете ли, не люблю, когда детей держат в рабстве и стравливают друг с другом. Да и деньги лишними не бывают, — Корво неприятно ухмыльнулся. — Вы же понимаете, о чем я?

Снейп несколько секунд непонимающе смотрел на лорда-защитника, а потом медленно произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения